— Право, не ожидал. — усмехнулся мужчина, смотря на известную персону и сделав шаг по направлению к ней.
— Стой! — в голосе женщины послышался страх, но она вновь повела рукой, а Юлиан, сделав еще один шаг, словно через силу, замер. Клавдия стерла испарину со лба, приказав. — Убей ее, Юлиан.
Мужчина не тронулся с места, а его глаза засияли еще ярче. Фаворитке это не понравилось, и она, вновь приказала, отчего мужчина поломанной куклой повернулся лицом к Оливии, медленно подымая руку.
— Да пошла ты… — прорычала девушка.
Новая нить змеей обернулась вокруг щиколотки Клавдии. Оливия дернула, с упоением смотря на падающую женщину. В тот же миг Юлиан шагнул назад, по всей видимости сбрасывая чужие чары, и метнулся к столу, подымая сдерживающие оковы. Всего минута, но этого хватило, чтобы Оливия, вне себя от накатившей ярости, плетью прошлась по телу женщины. Первый раз, второй, третий.
— Давай же! — закричала она. — Скули, тварь и моли о пощаде!
— Оливия стой! — Юлиан схватил ее за дрожащие плечи. — Не делай того, о чем пожалеешь, девочка.
— Нет, так просто она не умрет. — согласилась Оливия, смотря на сжавшуюся на полу Клавдию.
Платье женщины, распоротое от ударов, открывало вид на кровавые следы импровизованного хлыста. Тело вздрагивало, а тонкие кисти прикрыли голову. И сколько Оливия не смотрела на дело рук своих, жалости не чувствовала. Словно не человек вовсе был перед ней, а деревянная кукла. Зато с удивлением отметила тишину, воцарившуюся в коридоре и появившегося на пороге военного.
— Всех задержанных в камеры до особого распоряжения. — отдал приказ Юлиан, как только оковы защелкнулись на руках Клавдии. — Используйте порталы. Это поместье оцепить и поставить защиту. И смотрите мне, чтобы ни одна крыса не пролезла. Все изобретения и материалы переместить в департамент, остальное описать и отснять. И вызовите Джозефа для оценки.
— Что прикажете делать с госпожой Эвидаде?
— Госпожа Эвидаде, — вступила в разговор Оливия, — Пойдет с нами на бал.
— Уверена? — хмуро спросил Юлиан, поморщившись от хохота Клавдии.
— Идиоты! — смеялась женщина. — Исидор все равно умрет!
— Не можем же мы лишить ее удовольствия блистать на балу. Кроме того, не красиво это — разлучать родственников… — уверенно кивнула Оливия. — Сыночек ее расстроится. Только сделай так, чтобы эта стерва молчала. И еще… — взгляд метнулся к телу сестры, а кулаки сжались. — Она все равно была первой кровью, так пусть хоть в смерти к ней отнесутся подобающе.
— Вы слышали? — обратился Юлиан к военному. — Выполнять.
Оливия, тихо отошла к ширме. Окунув руки в таз с водой, умываясь и смывая кровь, она ожесточенно терла пальцы грубой тканью. Когда с нехитрым делом было покончено, а в кабинете кружило несколько подчиненных Юлиана, приставленных присматривать за Клавдией, она подошла к мужчине. Местный лекарь уже осматривал его царапины, заживающие на глазах. Девушке тут же вручили маленькую склянку, приказав выпить, чтобы нейтрализовать яд заклинания. Вкус был отвратительно сладким, но Оливия быстро опрокинула жидкость. Присев на колени, она протерла мокрой тканью лицо своего мага, смывая кровь и заглядывая в глаза. Золотой блеск медленно уходил, возвращая им привычный янтарный цвет.
— Спасибо. — прошептала она, подавшись вперед и прикоснувшись к его губам.
— Клянусь, повешу на тебя маячок, чтобы не сбегала куда вздумается. — иронично заметил он, помогая подняться. Девушка лишь махнула рукой.
Они встали посреди комнаты. Двое стражников подняли на ноги притихшую Клавдию, готовые тащить ее следом за начальством. Но Оливия приказала им отступить, с удовольствием натягивая ставшие привычными нити. Сила обернулась вокруг запястий и шеи интриганки.
— Первая кровь… — прошептал кто-то из присутствующих, а девушка не обращая внимания, сосредоточилась на портале.
Шагнув в светящееся пространство, Оливия огляделась. Бальный зал сверкал. Начищенные полы, стройные колонны с инкрустированной золотом лепниной, невероятной красоты мозаика на окнах и стихающий гул голосов. По всей видимости, прибыли они к самому началу. Знатное в этом году представление гостей получится.
Они с Юлианом ступали твердо, и шум их шагов эхом разносился по злу. Добравшись до возвышения с троном, Оливия легко потянула за путы, заставляя Клавдию упасть на ступени.
— Как это понимать? — голос правителя казался бесцветным, но девушка не дала себе права усомниться.
— Я, Оливия Сейдж клянусь, что буду верной Его Величеству королю Исидору Киру Оресту, престолонаследнику Аскольду Май Оресту и крови их истинных наследников и преемников в соответствии с законом. Обещаю защищать их до предела моей власти против заговоров, обещаю поддержку и защиту. Да поможет мне магия во всех ее проявлениях. — слова однажды произнесенной клятвы легко слетали с ее губ, разрывали пространство в гулкой тишине. — В качестве преподношения, прошу принять мой скромный дар. Ту, кто организовала покушение на Николь Сейдж. Ту, кто повинна в ментальном воздействии, повлекшем предательство и смерть моей сестры Софии Сейдж и отца Стефана Сейджа. Я вручаю вам жизнь предателя короны, пытавшегося свергнуть вас, ваше величество.
— Подарки у тебя, дорогая племянница, весьма своеобразные. — улыбнулся король. Я так понимаю, доказательства у вас также имеются.
— Да, ваше величество. — ответил Юлиан и передал монарху два небольших куба. — Боюсь, не все наши дары придутся вам по душе…
— Исидор Кир Орест и Аскольд Май Орест!.. — разнеслось по залу, а из нестройных рядов придворных выступил Хрисанф. — Я проговариваю вас к смерти!
Следом за ним то тут, то там выступило с десяток людей в богатых костюмах и в форме обслуги. Мужчины и женщины с ярым огнем в глазах. Придворные словно разделились на два лагеря, а Оливия с неудовольствием отметила, что лагерь противников больше. А вот Юлиан, впрочем, как и королевская семья, с интересом всматривалась в лица предателей.
— По какому праву? — лениво ответил монарх не потрудившись подняться с трона. Лишь Аскольд шагнул вперед.
— По праву первой крови. — Выплюнул Хрисанф, Клавдия довольно оскалилась. Говорить-то она до сих пор не могла.
Подтверждая свое право, в руке мужчины заискрился клубок из нитей.
— Ты слишком слаб, мальчишка. — устало поведал Исидор очевидную истину.
— Это ненадолго.
Хрисанф вытянул руку с тонким стержнем выжигателя и активировал силу. Как по команде Юлиан, Аскольд и невесть откуда взявшаяся стража в черных мундирах создали щит. Придворные, не участвующие в измене, отшатнулись к стенам, кто-то закричал, кто-то попытался сбежать, а шар света соскользнул с устройства, устремившись к возвышению. И лишь Оливия стояла, крепко сжав кулаки, надеясь, что не ошиблась.
Шар вдруг вытянулся и ринулся обратно, разрывая деревянный стержень. Вспыхнув, заклинание поглотило первый ряд противников вместе с бастардом. Как подкошенные на сверкающий паркет упали высушенные трупы. Будь у фаворитки голос, она заорала бы, оглушая находящихся рядом. Выглядело это устрашающе.
— Надеюсь, — сказала Оливия, перед тем как оглушить женщину, — ты не забудешь это. Подарок от Софы.
А в зале начался настоящий хаос. Заговорщики, которым повезло не попасть в первую волну, начали сражение. Оливия так и не поняла, в какой момент зал заполнили черные мундиры, но все выходы, жавшихся у стен придворных дам, в кои ряды затесались особо трусливые кавалеры, прикрыли мерцающие сети. Щит все еще держался, отражая разноцветные вспышки заклинаний. Аскольд и Юлиан лишь шевелили губами и периодически делали непонятные пасы руками, отчего то один, то другой предатель падал на пол обездвиженной глыбой. Исидор все так же сидел, вальяжно развалившись на троне, и лишь холодный магический блеск его глаз говорил: «Не обманитесь, господа. Монарх вовсе не бездельничает. Его власть столь же велика, а сила стойка».
Оливия опустилась на ступеньку, наблюдая за происходящим. Ее собственные силы быстро покидали тело, а мельтешение людей было каким-то невыносимым. Перед глазами плясали цветные пятна, все сильнее чувствовалась дрожь. Девушка молилась стихиям, только бы продержаться до конца. Впрочем, уже через четверть часа все закончилось. Живых предателей отконвоировали, оставшихся придворных поставили перед непростым выбором — клетка камеры или кровавая клятва верности.
— Ты как? — Юлиан присел, приподняв девушку за подбородок.
— Ненавижу балы. — пожала она плечами, услышав смешок Аскольда за спиной. — Надеюсь, меня больше не позовут на столь увлекательное событие.
— Надеюсь, «такого» события никогда не повторится. — прокомментировал Аскольд, быстро выходя вслед за отцом.
Выход в парк был открыт, и королевские особы решили именно там провести свои ритуалы. В зале остались лишь черные мундиры, потихоньку переправлявшие узников в темницы.
— Давай отправлю тебя домой, а мне необходимо задержаться во дворце.
Девушка, опираясь на протянутую руку, поднялась и проследовала за ним.
— Велизар, — окликнул кого-то Юлиан, — отправь ее домой.
— Хорошо, — тут же согласились, невзначай отметив, — Выглядишь отвратительно, тебе тоже стоит отдохнуть.
— Позже. — отмахнулся маг, подталкивая Оливию к порталу. — Иди.
Но девушка лишь посмотрела на знакомый холл особняка, видневшийся сквозь портал и, быстро обернувшись, скользнула в объятия мужчины, крепко сжав его талию. Он аккуратно пригладил растрепанные волосы, улыбнувшись в макушку.
— В этот раз я дождусь тебя. — она также улыбнулась.
— Я люблю тебя. — тихо-тихо, лишь для них двоих прошептал Юлиан.
— Я тоже тебя люблю.
Эпилог
— Газетчики гудят о предстоящей свадьбе, а ты до сих пор ни одного каталога с платьями не открыла. Поэтому, вот, — Лизи водрузила на стол несколько увесистых журналов, аккуратно сдвинув в сторону ароматный кофе, — Я отобрала лучших модисток из всей той кучи, что приходит к нам ежедневно.
Оливия тяжело вздохнула и закрыла книгу, потерев переносицу. Яркие обложки не давали усомниться в назначении каталогов. Вот только сейчас у девушки не было никакого желания рассматривать их, подбирая подобающий наряд. Как и полгода назад, когда его величество попытался устроить их с Юлианом свадьбу.
— Что ж вы все меня торопите? — устало выдохнула девушка, поправляя кружевные манжеты на рукавах.
— Что происходит, Оливия? — подалась вперед Лизи. — Ты что, передумала выходить замуж? Не хочешь за Юлиана? Вы поссорились? Ты поэтому меня позвала?
— Нет, у нас все в порядке, и ничего я не передумала. — отмахнулась девушка, мягко улыбаясь. — Просто у меня тысяча и одно незаконченное дело, а свадьбу и вправду нельзя откладывать. Неровен час и Юлиан передумает… — пошутила она, по правде говоря, не представляя такого финта от судьбы.
— Да ладно тебе. — засмеялась Лизи. — Так что произошло?
Оливия задумалась, вновь возвращаясь мыслями в прошлое. А ведь и вправду, с памятного бала произошло многое. Юлиан с Велизаром до сих пор отлавливали террористов. В основном остались мелкие пешки, но и они приносили хлопот. Не говоря о землянах, споро обходящих официальные порталы и, за некоторыми исключениями, вливающихся в общество Именанда. Поначалу были заботы с сопротивлением. Как и предполагалось, некоторые знатные семьи погрязли в восстании по самые уши. После расследований самыми удачливыми оказались те, кто умер. Остальным же предателям был вынесен особый приговор — лишение дара, если такой имелся, и высылка в мир пустоши. Право, лучше бы их казнили, но его величество распорядился по-другому. Раз нашли смелость лишить Именанд защиты перед тварями, то с тварями им самое место. Оливия была уверена, мир пустоши пришельцев не пощадил.