- Карр! – взмахнув крыльями, птица взлетела и исчезла в переплетении ветвей.
А я припустила к дому, перепрыгивая через лужи.
К вечеру распогодилось, но о том, чтобы идти в лес, не было и речи. Придётся Волчку поскучать одному. В том, что он ждёт меня, я почему-то не сомневалась.
Бабуля переволновалась, когда я явилась домой, промокшая до нитки. Заставила меня переодеться и лечь в постель, словно я по-прежнему была маленьким ребёнком. Выбраться из плена подушек удалось лишь тогда, когда тучи расползлись, и в дом пробрались робкие лучи заходящего солнца.
Я вывела бабулю в сад, усадив в плетёное кресло и укутав пледом, а сама перетрясла постельное бельё и сгребла палые листья – работа отвлекла от вереницы навязчивых мыслей, но с наступлением ночи они вновь атаковали мой разум. Мне виделась закутанная в чёрный плащ фигура с мечом наперевес, лесная чаща, ведьмы, танцующие вокруг костра в окружении волосатых козлоногих существ.
Порыв ветра распахнул окно, затушив свечу на прикроватной тумбе, и я поднялась, чтобы закрыть створки. Вдруг напротив окна взгляд выхватил тёмный силуэт.
Это была большая ворона. И откуда она здесь взялась?
- Кыш! – на всякий случай крикнула я и захлопнула раму.
А ночью мне приснился заснеженный лес, ведущая вглубь чащи тропинка и вороньё, с мерзким карканьем кружившее над головой. И снова я шла, повинуясь неясному призыву, продираясь сквозь колючий кустарник и оставляя на шипах клочья одежды. Мои лёгкие туфельки совсем промокли, я не чувствовала пальцев от дикого холода. Разве сон может быть таким реальным?
Дорожка пошла под уклон, и я, подхватив юбку, стала спускаться в низину. Белёсый туман соткал непроницаемую для глаз завесу, но отчего-то я знала – повернуть назад нельзя.
Что за чувство гонит меня в спину? Кто пытается достучаться через этот странный сон?
Вдруг громкий звон заставил меня вздрогнуть. Звон битого стекла.
Я подскочила на своей постели и уставилась в темноту.
- Кто здесь?!
Я не успела ничего понять, а на меня уже кинулась чёрная тень. Впилась когтями в волосы, и я едва успела защитить руками глаза.
С криком упала на пол. Поползла, сама не зная куда, пока дикое существо клевало меня и рвало когтями.
Как больно!
- Пошла вон! – я вцепилась в гладкие перья, отдирая мерзкую птицу от себя вместе с клочьями волос и отшвыривая прочь.
- Карр! Карр!!
Я метнулась к тумбе и, схватив тяжёлый подсвечник, замахнулась.
Бронза с глухим звуком врезалась в тело вороны, и та заверещала, как кошка. Снова бросилась, целя в глаза.
- Получай! – меня обуяла такая ярость, что от следующего удара птица отлетела к окну. Я кинулась следом. Сейчас она получит!
- Карр!!! – чёрной молнией та проскользнула в дыру в стекле и была такова.
Подбежав к окну, я долго всматривалась в молчаливый сад, пока темнота не стала сменяться предрассветной серостью. Босые ноги совсем заледенели, и я поёжилась. Меня начало трясти то ли от холода, то ли от страха.
Подсвечник, который я до сих пор сжимала в пальцах, грохнул об пол. Грудь тяжело вздымалась – мне не хватало дыхания.
Что это было? – спросила сама себя в сотый раз.
«Привыкай. Ты осмелилась ступить в лес, теперь магия будет преследовать тебя повсюду».
Ох, нет. Нет-нет-нет. Я не хочу. Верните мне мою спокойную жизнь!
Но чутьё подсказывало – пути назад не будет.
Глава 10. На берегу озера.
- Мисс Рози, неужели кто-то у ваших женихов столь ретив и невоспитан, что посмел разбить вам окошко?
Мистер Бёркинс подтрунивал надо мной, забивая досками дыру в окне. Он балансировал на хлипкой лестнице без малейшего страха, а я что-то лепетала в ответ. Конечно, он не поверил в то, что я случайно разбила стекло, когда мыла окна. Если честно, только последний дурачок поверил бы в мою историю.
Этим утром, едва рассвело, я собрала мерзкие перья и сожгла их во дворе. К счастью, бабуля спала крепко и не слышала ночного происшествия. А я то и дело прокручивала его в голове и чувствовала, как внутри дрожит тонкая струна.
Что понадобилось от меня пернатой твари?
Чутьё подсказывало – нападение как-то связано с моим сном, будто птица нарочно разбудила меня, не дав досмотреть его до конца.
Что скрывается в конце пути? Кто так настойчиво тянет меня в лесную чащу? Какая роль мне уготована в отнюдь не доброй сказке?
Я размышляла об этом, гуляя по рынку, замешивая тесто и срезая яблочную кожуру. Сегодня утром я решила, что не случится ничего дурного, если потрачу несколько серебряных монет на продукты – хотелось порадовать бабулю чем-нибудь вкусненьким, поэтому вскоре наша кухня превратилась в настоящее поле боя. Миссис Бёркинс ощипывала куриную тушку, готовясь набить её рисом и сушёным черносливом, а я, перемазавшись мукой, раскатывала тесто в тонкий пласт – быть пирогам с яблоками! И даже бабушка была при деле: накинув на плечи выцветшую шаль, вязала у окна.
Спицы размеренно постукивали, миссис Бёркинс пересказывала городские сплетни, вставляя такие забавные комментарии, что я невольно посмеивалась.
- Говорят, за речкой видели здоровенного волка. Старый Уоттерс за грибами ходил, как едва морду серую приметил, чуть дух не испустил! – она принялась рубить тушку. – Удирал так, что корзину потерял. А мне кажется, что он всё выдумал, заболтался с мужиками, забыл про грибы, а жене про волка наплёл, чтобы та ему плешь не проедала.
- Отчего же вы так решили, миссис Бёркинс? – спросила я, а руки вдруг задрожали. – Думаете, в окрестностях нет волков?
- Может и есть, но на людей они не бросаются. А дурачков, чтобы в лес ходить, у нас и нет.
Хмм… Так уж и нет. Щёки запылали румянцем, и я стала быстро-быстро закладывать в пирожки начинку.
- А мне казалось, что недавно ночью кто-то выл под окнами, - заметила бабуля. – Да так пронзительно, печально, будто оплакивал кого-то.
- Это собака была, миссис Эвлиш. Кто же ещё?
- Действительно.
Я слушала их вполуха, витая в собственных мыслях.
После обеда к бабушке в гости пришли престарелые соседки, и я оставила их на попечение миссис Бёркинс, а сама сложила в корзину пирожки, сверху закрыла накрахмаленным полотенцем, чтобы не остыли.
- Бабуль, я пойду прогуляюсь! – крикнула бодро, влетая в башмачки и застёгивая плащ.
Город готовился к празднованию конца осени и дню поминовения усопших. В это время полагалось собираться за столом всем членам больших родов, жарить уток с яблоками и варить фруктовые взвары на меду. Некоторые верили, что духи умерших тоже пируют за столами, слушая новости из жизни потомков. На меня этот праздник всегда навевал грусть – куда делась моя большая семья? Только мы с бабулей – да и всё.
Но я любила смотреть, как отмечают простые горожане – они собирались на лужке за городом и жгли костры, танцевали до упаду и орали хмельные песни. Некоторые вырезали из крупных оранжевых тыкв морды страшных существ, а внутрь вставляли свечи, веря, что это отпугнёт злых духов. Вот и теперь пороги домов украшали тыквенные головы – этакое народное творчество, вызывающее смех у аристократии.
Никем не остановленная, я сбежала по каменной лесенке, шурша золотой листвой – деревья почти полностью оголились, растопырив тонкие печальные ветки. Поправила на локте корзинку и, вдохнув тонкий аромат пирожков, поспешила к выходу из города.
Он ждал меня на опушке. Притаился в зарослях лещины, сверкая глазами-плошками.
- Привет, Волчок, - я потрепала серую башку между ушей, а он первым делом ткнулся носом в корзинку. – Прости, они без мяса, но с яблоками тоже вкусно получилось.
Я села, подогнув под себя ноги, и достала по пирожку. Зверь проглотил свой, не моргнув и глазом, а я получила очередную возможность полюбоваться на огромные клыки. Не спрашивая разрешения, волк сунул нос в корзину – раздалось чавканье и довольное урчание. Посмеиваясь, я наблюдала, как он уничтожал пирожок за пирожком, а, когда от последнего остался лишь маленький кусочек, волк посмотрел виновато и выронил его мне на колени.
- Спасибо, что поделился, - я вздохнула, понимая, что не буду доедать за ним. Но забота всё равно показалась невероятно милой. Подумать только, дикое животное оказалось добрее, чем некоторые люди.
После трапезы мы отправились уже знакомой дорогой, что вела к холму.
- А ты знаешь, я ведь мечтала поступить в Аптекарскую Академию. Ту, что в столице. Хотя откуда ты можешь знать, ты ведь никогда там не был, - болтала я на ходу, но волк вдруг тряхнул головой и посмотрел укоризненно. – Ладно-ладно, не обижайся. В общем, мечтам моим не суждено было сбыться, туда девушек не берут. Хотя, если бы у нас было достаточно денег, я могла бы отправиться учиться в пансион для благородных девиц, но… - я запнулась. - …но зачем это нужно? Шить, вязать и вышивать я и так умею. Готовить тоже. Да я даже гвоздь забить могу!
Волчок чихнул и махнул хвостом, а я рассмеялась. Он определённо хороший собеседник!
- У нас дома огромная библиотека, - я развела руки в стороны, будто пыталась объять необъятное. – Книг там столько, что на всю жизнь хватит. Мои бабушка и дед по маминой линии коллекционировали их. Удивлена, что дядя Джеймс не попытался продать такое сокровище! С тех пор, как мы с бабушкой сюда переехали, я часто засиживалась за ними, читала книги по этикету, механике, географии, истории, даже пыталась учить языки. Не слишком успешно, но всё же… - губы тронула улыбка.
Воспоминания о вечерах, проведённых в уютном кресле с чашкой горячего чая с пахнущем пылью фолианте на коленях были одними из самых дорогих. Тех, что достаёшь из шкатулки памяти и перебираешь, как редкие жемчужины.