Владыка Острова - Элтэнно Хранимая Звездой 76 стр.


— Пророк не раз говорил, что сохранение Грани — его основная обязанность. Иначе всё вокруг исчезнет.

— Детка, — решил ввязаться в разговор и Вэльир. — Из-за тебя наш отвратительный безответственный бог вот-вот разрушит всё то, что сотворил. Ему интереснее ты, нежели жизни остальных персонажей его Фантазии.

— Прости, что мы гоним тебя, но мы не могли не прийти, — добавил Макейр. — Нас создали такими. Мы ведь тоже не совсем люди. У нас нет свободы. Мы рабы этих небесных островов.

— И вы… Вы можете жить, зная о себе такое? — удивилась Лисичка.

Непривычно серьёзно ей ответил уже Риэвир:

— Хозяин очень хочет жить сам, а потому дал всем в своём мире именно такое стремление. Исключая жриц и Владык. Нам он предрёк умирать, но исполнять долг. Долг сохранить его мир. Поэтому держи, — он вытащил из-за пояса острый нож и, сжав на рукояти ладонь Лисички, приставил острие к сердцу. — Если ты не уйдёшь, то всё равно убьёшь меня. Сделай это быстрее.

— Разве это моя вина, что Пророк поступает так? Я же не виновата.

— Нет, Лисичка. Не виновата. Но ты, как и ни мы, расплачиваешься за решения Пророка. Такая уж у нас судьба. С ней ничего не поделаешь.

Она задумчиво посмотрела на сплетённые ею венки.

— Вы отрубите мне голову? Как прочим слугам?

— Нет. Я предлагаю тебе просто взять меня за руку и всё же прогуляться до города внизу. По дороге нам попадётся кафе, где можно будет взять с собой мороженое. Но о том, что мы планировали туда заглянуть, ещё придётся вспомнить.

— Почему?

— Потому что я прекрасный собеседник! Разве ты это ещё не поняла?

Риэвир гордо расправил плечи и подмигнул. Лисичка смущённо улыбнулась и даже хихикнула. Её глаза сверкнули непривычным заинтригованным огоньком. И она, оставляя нож поверх уже готовых венков, поднялась.

Наверное, кого бы то ни было ещё смутили бы плетущиеся позади них, пусть и на приличествующем расстоянии, Владыки. Но только не Лисичку. Они словно бы для неё и не существовали вовсе. Она жила в гармонии с собой. Иногда пускала в свой мир чужой свет. И обладала удивительным умением не сосредотачивать внимание на себе.

Есть такая категория людей. Они могут, совершенно невзначай, появиться в любом обществе, не привлекая ничьих взглядов. Вести бурную, кипучую деятельность, оставаясь невидимками. И при этом согревать, словно чашка горячего чая с мятой в морозный зимний вечер.

Вести беседу оказалось воистину легко. У Лисички было мало собственных по-настоящему интересных событий. Или она не все помнила. Или не все считала настолько важными, чтобы их озвучивать. А потому стала идеальной слушательницей. Эмоциональной. Восторженной. Постоянно спрашивающей о мелочах. Такие вопросы давали понять, что любопытство искреннее. Они подбадривали рассказчика углубляться, раскрывать свою душу до конца. И Риэвир незаметно для себя перестал обращать внимание на дорогу. И действительно прошёл более привычной тропинкой, ведущей в обход кафетерия. Он даже несказанно удивился, когда увидел перед собой Небесную Галерею.

— Как это мы умудрились прийти?

— Мы ещё не пришли, — продолжая посмеиваться над услышанной историей, ответила Лисичка. — И ты ещё не дорассказал, что там дальше с твоим братом. Судя по всему, это же не конец рассказа?

— О, далеко как не конец! — ответил за Риэвира, возникающий из воздуха черноволосый мужчина.

Молодой, как и на Грани, Арьнен прошёл по мосту по направлению к ним. Ему было достаточно сделать всего несколько шагов, чтобы его ноги остановились на земле Поднебесья. Тут же неприятно задул ветер. Вдали, со стороны Долины Сновидений, хрипло заголосило вороньё.

— Прежде, чем я предложу тебе узнать, чем же там всё на самом деле завершилось, мне, пожалуй, стоит поздороваться с остальными. Ты же не против, Лисичка?

— Нет, — протянула она, всматриваясь в загорелое лицо с ясными мудрыми голубыми глазами, и, словно бы узнавая знакомого, расслабилась.

— В таком случае желаю всем прекрасного дня! — театрально воскликнул Арьнен, делая шутливый поклон. — Рад, что у дамы нашлось столько сопровождающих. Мне было бы скучновато без зрителей.

— Что вы задумали? — невольно крепче сжимая руку девушки, решил выяснить Риэвир. Такой визит показался ему чрезвычайно подозрительным.

— Как это что? — словно бы удивился Арьнен. — Деяниями готовлю эпилог для всей этой неразберихи. Концовка, правда, остаётся не за мной. Но, зато она настанет.

— Кто он, Риэвир? — требовательно спросил Макейр. — Ты его знаешь?

— Знакомый тип, — проворчал кто-то из Владык.

— Тип?! — возмутился Арьнен, хмуря брови и недовольно поправляя высокие манжеты рубашки. — Ты, Вэльир, говоришь обо мне, как о каком-то бродяге! А сам прожил под моей крышей с год, когда тебя мать, проявляя женскую солидарность, помелом из дома выгнала за то, что не женился! Кто из нас ещё проходимец-то будет?

— Ох! — округлив глаза, дошло до Вэльира.

— Угу. Ох. Вот и делай добро людям после такой признательности, — деланно расстроится владелец гостиницы и повернулся к Лисичке. — Всё. Расхотелось с ними всеми общаться. Составишь мне компанию?

— Эй! Куда?! — грозно сказал Риэвир, когда девушка, убирая руку из его ладони, без колебаний подала ту Арьнену.

— Проведу её через мост. Или ты собирался сделать нечто иное?

— Да! То есть, нет. Я же думал сделать это сам!

— Не переживай, Риэвир, — попросила Лисичка. — Странник мне уже всё объяснял. Теперь я вспомнила. И уверена, что так будет лучше.

— Чем лучше?

— Ты хотел не просто решить проблему с Лисичкой. Ты хотел лучшего для неё. Так ведь, мальчик? — усмехнулся Арьнен. — И она, как ожившее воспоминание, рядом со мной не заплутает на Грани. Пройдёт её насквозь. Растворится в Реальности. Никогда не сможет вернуться сюда снова. Это действительно лучшая судьба для неё.

— Умереть — не лучшая судьба.

— Смерть предназначена каждому. Рано или поздно. Но говоря о лучшем, я имел далеко не мрачного короля.

— Это принесёт покой моему сердцу, — пояснила сама Лисичка и, взглянув на темнеющее небо, попросила. — Пойдём.

На это Риэвир уже ничего не смел возразить. Лишь, словно бы сдаваясь, развёл руки в стороны, прежде чем сделать пару шагов назад, окончательно присоединяясь к прочим Владыкам. Арьнен меж тем взял Лисичку за тонкие пальчики и действительно повёл её на ту сторону моста. Галантно и неспешно, как если бы невзрачному пажу доверили сопровождать принцессу. Красное платье теребил ветер, открывая взору худые щиколотки. Лишь один единственный раз Лисичка обернулась и с мольбой и надеждой, как если бы боялась стать неуслышанной, выкрикнула:

— Найнетэ, Риэвир! Меня зовут Найнетэ!

— Найнетэ, — выговорил он её имя вслух и перевёл. — Найне. Соловушка.

Девушка довольно улыбнулась и, вновь отворачиваясь, двинулась вперёд намного решительнее. Её тело, как и тело Арьнена, становилось всё прозрачнее. В какой-то момент через него Риэвир увидел планки моста и перила. И тогда он, замахав рукой, закричал им вслед:

— Прощай, Найнетэ! Прощай, Соловушка!

Ему хотелось верить, что Лисичка осталась довольна. Что она улыбнулась ещё шире. Мысленно усмехнулась. Наверное, так и было. Но точно сказать, оказался ли он прав или нет, мог только Арьнен. А его, как Риэвир чувствовал и прекрасно понимал, в этом мире уже никто и никогда бы не увидел.

Ветер задувал всё сильнее. Вороны низко летали, непрерывно каркая. Сверкнула молния и ударила в близстоящее дерево, превращая его в головешку. Вмиг потемнело настолько, что, казалось, настала глухая безлунная ночь. Макейр вытащил из ножен меч и повернулся спиной к мосту, рассчитывая предупредить возможную атаку сзади. Раздался звук сигналов отряда, оставшегося в Храмовых Садах. Ребята запрашивали, что им делать дальше.

— Крейвир, вам бы с Олвенором и Антрейром в город возвратиться, — сказал Вэльир. — Нам предстоит прогулка в Долину Сновидений и…

— И ты думаешь, что я её не выдержу, щенок?! — разозлился самый старый из Владык. — Я сорок семь лет не был в Поднебесье и хочу снова проткнуть шкуру Хозяина насквозь!

— Иди-ка ты сам в город! — поддрежал того и Олвенор. — Дай другим тряхнуть стариной, раз уж мы действительно здесь.

— В самом деле, Владыка Вэльир. Ценю вашу благородную инициативу, но она неуместна. Лучше вернитесь сами, — добавил более дипломатично Антрейр. — Нам столько Владык и правда ни к чему.

— Дело не в том, сколько нас. Просто Владыка Крейвир…

— Читай по губам, если не слышишь! Я тебе не развалина. Я — остаюсь!

Если бы Крейвир действительно не выкрикнул во всю мощь лёгких своё решение, то Вэльиру ничего другого бы и не осталось, как по губам читать. Раскаты грома напоминали лавины в горах. Они оглушали. Деревья на Лиловом Острове горели. Начался пожар. И тени в отсвете его пламени прыгали, словно бесноватые чудища.

— Хотят они остаться — так пусть остаются! — вмешался отчего-то разозлившийся донельзя Макейр. — Можешь на меня положиться. Такого рубаки как я на всех слуг хватит.

— То есть на тебя положиться? — нахмурился Вэльир, не понимая что к чему. — Раз так, то все вместе пойдём!

— И Демидор с Риэвиром в городе одни останутся? Эти полнейшие неумёхи?! Глупец и мальчишка?! — напомнил Макейр. — За такими, от которых не знаешь, чего и ждать, надо присматривать!

— Это ты о чём? — с подозрением спросил Риэвир, уже, собственно, осознав, что его тоже гнали прочь.

— Пошёл отсюда. Шагом марш!

— Да, счас! Я со всеми.

Назад Дальше