— В целом, нормально. Они… не претендуют на Вету.
— А на что претендуют, в таком случае? — вот почему Ирейн и ценила эту женщину: она всегда умела улавливать суть, — Поле или улиточное стойло?
— Последнее.
— Отдай, да не жалей: мелочность никогда не окупается. Летать высоко да есть сердца… гули-гули… Главное, не жалеть ни одного, раз пожалеешь — и потеряешь крылья… гули-гули…
— Думаешь, бороться не стоит? — нахмурилась Ирейн. Фло она доверяла, если та о чём-то говорила, то уж точно не затем, чтобы сотрясать воздух.
— Почему же? Смысл жить, если не борешься. Просто значения не придавай. Все будет, как должно, и ни каплей иначе.
Ирейн вздохнула:
— Спасибо, Фло. Ты посидишь с ней до вечера?
— Конечно! Мы ещё не дослушали сказку о девочке без сердца. Гули-гули!
Вета в ответ счастливо заагукала, и Ирейн сдалась: какая разница, о чём сказочка, если дочери нравится? Ну, подумаешь, девочка без сердца… Все лучше, чем мальчик без мозгов!
Усмехнувшись этой мысли, трактирщица с чистой совестью отправилась по своим делам, благо, оных немало скопилось. А Фло — она просто такова, как есть, но, что бы там ни говорили о "блаженной", "ведьме" и "глазухе", Ирейн ни мгновения не пожалела о том дне, когда забрала её из покосившейся халупы в лесной чаще.
2
— Я полечу туда сам! — сообщил Тир Бирюзовый, князь Предгорья. Драконы из его окружения поглядели на правителя с различными эмоциями, самой корректной из которых было вежливое сомнение.
— Княже, — ехидный голос Главы Безопасности мягкой поволокой окутал присутствующих, — Это всего лишь люди. Вы слишком нужны здесь, в Предгорье! К тому же, это — неоправданный риск. Вполне достаточно будет присутствия кого-то из дипломатов, в крайнем случае — моей сестры.
Ми Ледяная, носившая по праву титул третьей советницы, тут же склонила голову, подтверждая: именно в её обязанности входили сложные перипетии общественных связей.
Тир едва удержался от того, чтобы бросить на одного из своих лучших друзей детства злобный взгляд. Разумеется, он прекрасно знал об этом, как и о гипотетической важности своей персоны. Его угораздило родиться единственным и неповторимым сыном непутёвого ныне покойного князя, который родителем был, может, и неплохим, а вот правителем — никудышним. Вот и приходилось Тиру в возрасте, когда прочие юные дракончики учатся или по миру путешествуют, сидеть безвылазно в княжеских резиденциях и послушно таращится на подносимые друзьями бумажки. Нет, первые триста лет своего правления он и помыслить не мог о толике свободы, но последние годы во мраке безнадёжности начинали проступать некие лучи надежды: попытки дворцовых переворотов скромненько сошли на нет, Совет Старейшин не то чтобы смирился с новым князем, но, кажется, начал полагать его неизбежным злом, а княжеские приближенные, которыми в большинстве своем стали выросшие с ним в одной связке друзья, научились по-настоящему хорошо выполнять свою работу.
В таких обстоятельствах свобода начинала казаться ещё более близкой, лишь руку протяни. И такую прекрасную возможность, как подписание договора о человеческом содружестве, упускать не хотелось: Тир тысячи раз видел на картинках северные степи, переходящие в хранимые медвежьими кланами леса, но ни разу ему не довелось взглянуть на это вживую. Это была одна из многих несправедливостей этой всей связанной с правлением тягомотины, которую, в отличии от смерти родителей, было довольно легко исправить.
— Я хочу лично поприсутствовать, — отозвался он упрямо, — Предгорье не загорится синим пламенем, если меня не будет каких-то десять-пятнадцать дней, господа. С вами всегда будет господин Ос, он вполне компетентен и может решить любую возникшую проблему.
Ос Водный, первый советник князя и его наставник, оторвался от меланхоличного созерцания пролетающих вверху облаков и повернул к Тиру свои мерцающие, словно гладь озера, глаза. В их глубине Тиру почудилась обречённость существа, которое давно смирилось с тем, что его окружают идиоты, и пытается получать от этого удовольствие.
— Вы убеждены в правильности такого решения, мой князь? — что в переводе с Оса на общепринятый означает нечто среднее между "А не спятил ли ты?" и "Может, передумаешь?".
— Совершенно, — не дрогнул Тир, за годы общения научившийся игнорировать такие вот дипломатические ямы.
— Ну что же, — меланхолично кивнул первый советник, — Осталось решить, кто будет вас сопровождать. Господин Ис?..
Глава Безопасности сверкнул очами с ромбовидным зрачком, характерным для выходцев из Ледяного дома. Тир примерно представлял, какие процессы нынче происходят у друга в голове, и поспешил высказаться, пока ему не навязали кортеж из пяти-семи драконов, десяток оборотней-полукровок и парочку шпионов-фейри — для красоты и развлечения в дороге.
— Я полечу один, — засиял Тир княжеской улыбкой, которую присутствующие отчего-то не оценили.
— Абсолютно исключено, — высказала общую мысль, витающую над столом, Аки Белая — любовь всей юности Тира. Прекрасная, величественная драконица на пятьсот лет старше его, с которой он искренне мечтал быть — однако, меж их руками проскользнула лишь слабая искра, не обратившаяся даже в побег. Такой расклад практически исключал появление здорового потомства, потому — и, пожалуй, не только — Аки выбрала Иша Зелёного, с которым у неё распустились прекрасные цветы.
— Мой князь, — впервые подал голос Ар Серый, Казначей Предгорья, — Во-первых, это безумие. Во-вторых, в любом случае я должен отправить на это торжество кого-то из доверенных секретарей: надо обсудить с Главой Медведей возможность промышленной поставки древесины и снижения пошлин на неё.
— Зачем нам везти дерево аж с севера, если у нас есть свои собственные леса? На територии нашего дома, между прочим, — вклинился Иш Зелёный. Ар поглядел на него с некоторым сочувствием.
— Ваших лесов недостаточно для массового строительства, которое, как вы знаете, запланировано вокруг истока Железного Пути.
Второй советник поджал губы, явно недовольный конкуренцией для его дома, но Тир не стал вмешиваться: Ар знал, что делает, и был в этом хорош.
— Что же, — усмехнулся князь, — Почему бы нам не отправиться туда вместе? Это смешное расстояние для драконьих крыльев, а тащить за собой сопровождение — только замедляться. К тому же, кто может всерьёз навредить паре знатных драконов?
— Десяток других знатных драконов? — предположил Ис Ледяной, — Это — глупейший риск, княже.
— А тащиться понизу или подстраиваться под медленные крылья каменных или оранжевых драконов, по-вашему, не рисковано?
На это даже параноику-Ису ответить было нечего: скорость драконов полностью зависела от стихии-покровителя и могла очень радикально варьироваться. Так, тот же Ар Серый, повелитель воздуха, мог четыре раза долететь до Древнего Города и обратно, пока их каменные или солнечные собратья преодолели бы лишь половину пути. Князь, повелитель молний, был немногим медленней, а при желании даже быстрей Казначея.
— Таково моё решение, — отрубил Тир, — Мы с Аром вылетаем! Сегодня же!
— Завтра, — меланхолично поправил Казначей, — Я должен кое-что уладить дома.
— Полетишь давать распоряжения своему помощнику? — с непонятной ехдцей поинтересовался Ис.
— Да, — ответил Ар невозмутимо, — Не все тут берут в помощники собственную пару и спокойно болтают на расстоянии.
— У меня ещё двое помощников, — парировал Ис невозмутимо.
— Да, наслышан, — тонко улыбнулся Ар, — Иностранная шпионка и дворф-социопат. Так что, не тебе обсуждать мои кадровые решения.
Князь не выдержал и рассмеялся — его лучшие друзья были потрясающе милыми драконами. Ну, это он сам так считал, а что на этот счет думали окружающие — было только их личной проблемой, ибо, как говорится, не нравится — не окружайте.
— Лучше спустись, там опять эти… маги-паломники! — именно эта фраза оторвала Ирейн от горы бумажек, в которой она не оставляла надежды обнаружить расписки времён достопамятной стройки. Трактирщица сдавленно ругнулась.
Чтобы понимать масштаб катастрофы, нужно знать кое-что о их землях: они считались предполагаемым местом Великого Исхода.
Если верить весьма устойчивым легендам, люди в их мире изначально не водились, по крайней мере, белокожие. Они мигрировали из каких-то далеких миров, спасаясь от захватывающих их землю ледяных рек — дивное, должно быть, было зрелище, но нельзя не признать, что для жизни весьма неудобное. Вот и взмолилось какое-то племя своей богине ночи и ключей: проведи нас, дескать, куда подальше от этого ужаса. Ну, их божество, не мудрствуя лукаво, так и поступило: отворило межмировой портал и выпустило ошалевших от такого поворота событий людей вместе со скотом и священными животными (говорят, лебедей и рысей до той поры тут тоже не было) на границе полей и лесов, где ныне построен так называемый Древний Город.
Теперь, после лет и лет, превратился он в место паломничеств всяких экзальтированных особей и туризма. Особенно часто ехали туда маги, порой — толпами, и все как один бесталанные: считалось, что стены, впитавшие в себя силу тайных дверей меж мирами, могут увеличить резерв. Конечно, сильные и успешные колдуны таким не страдали — им и буз того дел хватало, а вот всяческие неумехи и любители халявного могущества прикатывались исправно, доставляя почтенной трактирщице немало головной боли.
Одного взгляда на диво-компанию внизу Ирейн хватило, чтобы понять: настали сложные времена. Частично ей об этом нашептали летающие в воздухе столы, частично — абсолютно пьяные рожи юных оболтусов, выкрашенных во все цвета радуги, что уже ни о чём хорошем не говорило (по наблюдению Ирейн, внешность бессмертных пытались скопировать те, кому очень уж хотелось произвести на окружающих впечатление; ни сильные человеческие маги, ни сами вечные существа такой ерундой не страдали).
— Я буду танцевать на столе! — вопила юная особа, выкрашенная в трогательный розово-фиолетовый цвет, — Поднимайте выше!
Спутники девицы, все трое — парни, заулюлюкали, и стол с неудавшейся примой театра взмыл ещё выше. Ирейн подавила страдальческий вздох, поискала глазами Лиз — безуспешно — и, прокашлявшись, пошла грудью на амбразуры.
— А что это у нас тут творится, почтенные?
Грудь у трактирщицы была впечатляющая, по крайней мере, амбразуры прониклись, и летающая девица была временно забыта.
— А мы это… — начал глубокомысленно самый трезвый из троицы, у которого, ко всему, волосы радовали консервативным каштановым цвтом, а из украшений была лишь одна серьга в ухе, и та явно артефакт. На фоне товарищей, увешанных, как весенние деревца, этот увалень производил впечатление редкого консерватора.
— А тебе какое дело? Иди, куда шла! — провизжала гордая покорительница высот, явно не обрадованная тем, что кавалеры отвлеклись. В такие вот секунды Ирейн просто тихо надеялась, что её Вета, будучи подростком, не будет вести себя подобным образом.
— Да я бы с удовольствием пошла, куда послали, — сказала она, — Но вот всякие столы летающие мешают! Мне жалобу в конклав подать на магическое хулиганство? Хотите колдовать в помещении — ищите заведения с соответствующей печатью на воротах! У меня немагический трактир.
— Ничего ты нам не сделаешь! — протянул самый разодетый из диво-гостей, — Ты знаешь, кто мой папа?
— А ты знаешь, кто моя собака? — уточнила Ирейн, — Нет? Вот и все. А теперь прекратите — вы мешаете остальным посетителям!
Тут она, конечно, слегка преувеличила: большая часть этих самых посетителей пребывала в той стадии опьянения, когда летающая мебель становится чем-то само собой разумеющимся. Остальные несколько, по виду — оборотни-волки, преспокойно окружили свой стол защитой и продолжили отдавать должное жаркому Жуба. По всему выходило, что все, кто хотел, успел сбежать ещё до начала представления — но это не значило, что волшебная феерия должна продолжаться.
— Слушай, ты, — неприятно растягивая гласные, начал мальчик-чьего-папу-Ирейн-не-знала, но в этот момент стол с грохотом обрушился вниз, опрокидывая завизжавшую девицу на пол. Жужа, вышмыгнув из подсобки, кивнул, намекая, что артефакт, блокирующий простейшую магию, включен.
— Все, господа, — развела Ирейн руками, — Извините, но на сегодня с волшебством покончено: мой помощник активировал артефакт "Запрет Конклава".
Лица детишек тут же вытянулись, и ругательства стали на октаву тише: вышеуказанная колдовская безделица была непроста в установке и стоила недёшево, зато не только изолировала заведение от магических потоков (до определённых пределов, конечно, но дебоширам обычно хватало), но и фиксировала все последующие попытки колдовать, передавая информацию Надзирающим магам. Неудивительно, что непутёвые ученички очередного магического ВУЗа тут же подрастеряли свое величие и, дабы не страдать, заказали ещё эля. Спроси кто Ирейн, она прописала бы деткам профилактических люлей, но таких прав у неё не было, да и о выгоде для дела стоить думать прежде всего.
Развернувшись, чтобы принести заказ, трактирщица встретилась с насмешливым взглядом желтых глаз: один из волков смотрел прямо на неё, чуть улыбаясь. Ирейн повела плечами и закатила глаза: мол, да, нет у меня никакого "Запрета Конклава", да и откуда бы? Но почти всегда и их амулетика, перекрывающего чары на пару минут, хватает с головой в сочетании с уверенным блефом. Волк тихо рассмеялся и сразу же повернулся обратно к своим — вот и ладно.
Как по волшебству, стоило скандалу поутихнуть, в зал вплыла Лиз с подносами, радуя всех присутствующих очаровательной улыбкой. Этого у девицы было не отнять: нюх на неприятности у неё был ещё получше, чем у иных пуганных крыс, что позволяло по-тихому исчезнуть при первых же признаках надвигающегося кабздеца. Впрочем, осной миссией светловолосой фигуристой красотки было озарять одиночество недолюбленных мужчин, стимулировать в них желание совершать покупки и, в некоторых случаях, греть постельку — при желании обоих участников мероприятия.