Принц на всякий случай подался назад.
— Только рисовать, — откликнулась я. — Вот вы, Моргана, его и начертите. В качестве домашнего задания, — добавила я, пристально и жёстко глядя студентке в глаза.
Вот сердцем чую: не на тот факультет она записалась.
— А зубы его можно посмотреть?
Будущая зубная фея встала на цыпочки, с азартом присматриваясь ко рту принца. Тот упрямо сомкнул губы.
— Но ведь смотреть-то можно! — возмутилась Силия.
Я повернулась к принцу и взглядом попросила его пойти студентке навстречу.
— Я не конь, — стараясь не размыкать губ, промычал он.
— Эта девушка учится на зубную фею, — успокаивающе объяснила я. — Поэтому ей интересно. Не волнуйтесь, ваше высочество, она просто осмотрит ваши зубы на предмет кариеса. В случае чего, вы получите информацию на самом что ни на есть раннем сроке и сможете принять меры.
Принц смерил сначала меня, а потом студентку неодобрительным взглядом, но рот всё-таки приоткрыл. Правда, нешироко, но для феи, в отличие от дантиста, этого было достаточно.
— Кариес в правой верхней семёрке, — сообщила принцу она примерно через минуту. — Но вы не беспокойтесь, я уже всё вылечила.
Последние слова студентка произнесла с победной улыбкой.
— По-моему, мы с вами уже говорили, что к лечению можно приступать не ранее, чем на третьем курсе, а вы на втором, — неодобрительно покачала головой я. — Но в данном случае сделано всё было аккуратно, так что замечания не напишу. Тем не менее, настоятельно прошу принять эту деталь к сведению.
Силия кивнула, но взгляд её не стал от этого менее довольным.
— А почему у него нет хвоста? — раздался вдруг возмущённый девичий вопль.
Как оказалось, Фритта, воспользовавшись общей суматохой, успела зайти принцу за спину и теперь в обличающем жесте указывала на ту часть его тела, откуда теоретически мог бы расти хвост. Причём возмущена была так сильно, словно на принце в этот момент не было штанов, и вышеупомянутую часть тела было отлично видно.
— Потому что у принцев не бывает хвостов, — спокойно ответила я, меж тем как глаза наглядного пособия от удивления стали сопоставимы по размеру с двумя крупными блюдцами.
— Как не бывает?! — недоверчиво выдохнула Фритта. — Я сама читала! У настоящего принца непременно есть хвост. Хвост — это самое интересное!
Я огорчённо закатила глаза.
— Фритта, вам надо меньше читать женское фэнтези. Принцы — это те же самые люди, а у людей, как вы отлично знаете, хвостов нет.
— А рога? — продолжала допытываться девушка.
— Рога бывают, — ответила я. — Но только у женатых.
— И у этого будут? — подключилась к анатомической дискуссии Динь.
— У этого не будет, — отрезала я. — У его невесты не тот характер. Так, девушки, вы вопросы задавать собираетесь, или на этом можем считать данную часть урока законченной? Принцы — у них тоже дела есть.
Девушки спохватились, сосредоточенно уставились в пол. Просто так отпускать Прекрасного Принца никому не хотелось. Первой нашлась Тинкер, девочка шустрая и юркая, что проявлялось не только в движениях, но и в характере.
— А белый конь у вас есть? — спросила она, глядя на принца снизу вверх: рост у Тинкер был невысокий.
— Нет.
Принц ответил почти равнодушно. Он явно давно уже понял, что таким, какой есть — без хвоста, без рогов и даже не в разрезе, — в глазах студенток всё равно уже не реабилитируется.
— Как? — ахнула в праведном возмущении Тинкер. — А почему?
— А потому что я коня выбираю не по цвету, — язвительно ответствовал принц.
— А по чему? — тут же вклинилась в беседу Динь. — По размеру?
— А у вас длинный меч? — подхватила Тинкер.
Я уже собиралась прервать этот допрос, пока дело не дошло до сакраментального «Какой фрукт вы предпочтёте — яблоко или банан?», но к разговору неожиданно подключилась Майя, учившаяся на цветочную фею.
— Девочки, принц совершенно прав, — заметила она. — Белый конь — это непрактично. Коней ведь не держат дома, в идеальной чистоте. На них ездят по пыльным дорогам, по лужам, по болотистой местности. В дождливую погоду конь за один час перестанет быть белым.
— Майя, по-моему, ты не учитываешь, что конь — это не предмет одежды, — фыркнула Моргана.
— Именно что учитываю, — возразила Майя. — Одежду можно постирать в температуре 90 градусов. Коня так не постираешь. Поэтому лучше всего покупать коня цвета хаки.
Моргана лишь страдальчески закатила глаза. А между тем к принцу шагнула Дейве.
— Ваше высочество, а каково, по вашему мнению, оптимальное число жён? Одна, две или всё-таки больше?
— Чем меньше, тем лучше, — откликнулся принц, вкладывая в эти слова весь сарказм, на какой был способен. — В идеале — ноль.
Я невольно задумалась, придерживался ли он такой точки зрения всегда, или пришёл к ней лишь сейчас, после кратковременного общения с моими подопечными.
— Н-ноль? — изумилась Дейве. — А как же наследники?
— Зато жить будем душа в душу, — ласково улыбнулся принц.
— Вот, девушки! — Тут же вступила в разговор я, потихоньку оттесняя принца к стенке, подальше от повышенно любознательных студенток. — Запомните: принц с чувством юмора — это практически гарантия успешной работы для феи. Любая женщина, будь то Золушка или принцесса, с радостью пойдет за такого замуж. Чувство юмора гораздо важнее, нежели, к примеру, привлекательная внешность.
— Так ведь он всё равно не хочет жениться, — удивлённо напомнила Динь.
— А мы не этот конкретный случай разбираем, — заметила я. — Кроме того, когда мы, феи, творим добрые дела, совершенно не обязательно спрашивать жертву, согласна она или нет. Осчастливим в любом случае.
Домой я вернулась, как обычно, поздно. Первым делом скинула туфли, от которых к вечеру начали болеть ноги. Взлохматила на ходу волосы, села на стул перед трюмо и, подперев руками щёки, уставилась на усталую женщину, глядевшую на меня с той стороны стекла. Зрелище, прямо скажем, не слишком воодушевляющее. Косметика к вечеру слегка размазалась, под глазами синяки от недосыпа и усталости, лицо бледное, взгляд потухший. Права Мелюзина, надо к ведьмам на Лысую Гору наведаться, это освежает. Глядишь, и энергией от них заряжусь.
Я вздрогнула. Нет, не от мыслей про ведьм. А потому что внезапно показалось, что у меня стало двоиться в глазах. Ибо из зеркальной глади на меня смотрела не одна фея, а целых две. Правда, вторая на вид была постарше. Зато она, в отличие от меня, могла пользоваться крыльями по назначению. Понять это было несложно, поскольку фея не стояла на полу, а висела в воздухе, держа в руках классическую волшебную палочку. Не столько предмет первой необходимости, сколько символ. Крыльям я определённо позавидовала. Палочке — нет.
Обернулась, чтобы проверить, существует ли вторая фея в реальности или исключительно в зеркале. Оказалось — первое.
— Здравствуй! — торжественно объявила она. — Я — твоя крёстная фея.
Я поморгала. Точно с таким же успехом нежданная гостья могла бы заявить «Здравствуй! Я — твоя белая горячка». Хотя справедливости ради надо сказать, что одета она была вовсе не в белое. Вполне приличные и приятные сиреневые тона. Надеюсь, у меня всё-таки не началось раздвоение личности, и я не делаю сейчас комплимент самой себе.
— Вы что-то перепутали, — вежливо сказала я. — Я сама крёстная фея. Так что вы, коллега, видимо, ошиблись адресом.
Сказала — и сама поняла, что несу чушь. Потому что какая же крёстная фея руководствуется адресом и тому подобными анкетными данными? Нас к потенциальному клиенту приводит совершенно другое, особое чутьё. И ошибки оно не предполагает.
— Мне это известно, — откликнулась в унисон моим мыслям фея. — Я пришла именно к тебе.
— Зачем? — нахмурилась я в искреннем недоумении.
— А зачем мы, крёстные феи, обычно приходим в чужие дома? Уж ты-то, как никто другой, должна это знать.
— Чтобы устроить счастье их обитателей, — озвучила прописную истину я. — Но мой-то дом тут при чём?
Взгляд феи так и лучился ответом «Ну вот, ты сама всё поняла!».
— Бред, — пробормотала я, недоверчиво глядя на коллегу. Может, всё-таки белая горячка? — Говорю же: я сама фея.
— Ну и что? — и бровью не повела гостья. — Кому же утраивать счастье феи, как не коллеге по волшебству? Костоправ не может излечить собственный позвоночник, а дантист — исцелить собственный клык. Так и ты не можешь стать крёстной феей самой себе.
Я представила себе клыкастого дантиста и содрогнулась.