«Нет,» — согласился он. Никто из нас не хотел видеть, какие скелеты Слепой Майкл может держать в своем шкафу.
Я покачала головой: «Должен быть способ найти их. Слепой Майкл должен играть честно.»
«Почему? — Квентин нахмурился. — Что он сделает?»
«Правило. Это детская игра, и они всегда справедливы — вот что делает их достойными победы, — Я снова повернула свечу. — Должен быть какой-то способ.»
«Ох, — он вздохнул. — На самом деле я тебя не ненавижу.»
«Знаю, — я остановилась, глаза расширились, когда я смотрела на свечу. Игра была честной. Игра должна была быть честной. — Подожди-ка секундочку.»
«Что?»
Попросив его замолчать, подняла свечу. Луидэд использовала мою кровь, чтобы создать ее, и она пела мне. Я опять и опять обнаруживала, что большая часть моей силы в моей крови; должен был быть способ использовать его. Казалось, что все в землях Слепого Майкла было основано на сломанной, детской логике, все стихи и прыжки через скакалку. Если в рифме сказано, что я могу добраться туда и обратно светом свечи, я, вероятно, могу это сделать, главное чтобы это была правильная свеча. Это была единственная зацепка. С тем же успехом я могу попробовать.
«Сколько миль до Вавилона? Я боюсь, что мы потеряли свой путь, — пробормотала я, игнорируя подозрительный взгляд Квентина. — Можем ли мы добраться туда и обратно при свете свечи…» Я запнулась в конце, сыпля про себя проклятия. Рифмы никогда не были моей сильной стороной.
«До наступления рассвета?» — закончил Квентин, положив руку на мою. Я бросила на него благодарный взгляд, когда пламя изменило цвет, превратившись из синего в горячее янтарное золото.
Это было не единственное изменение. Ручейки воска начали стекать по бокам, полосами на ранее гладкой поверхности. Никакой реальной крови не было, но я почувствовала, как покалывает ожог кровной магии. «Это наша совместная реплика, — сказала я, стоя. — Давай.»
«Куда мы идем?»
«Если это работает, к детям, а если нет, — добавила я шепотом, — прямиком в ад.»
Пламя сияло, пока мы мчались от здания к зданию, одновременно пытаясь обогнать воск и наших невидимых преследователей. Пламя уменьшалось всякий раз, когда мы выбирали неправильный поворот, направляя нас и потребляя воск с пугающей скоростью. Мы бежали до тех пор, пока во мне не появилась уверенность, что больше не могу бежать, и я собирался остановиться, когда пламя вспыхнуло, снова посинев. Забуксовала. Квентин не успел так же быстро отреагировать; он остановил себя ухватившись за мое плечо, чуть не сбил нас обоих. «Эй! — запротестовала я. — Помни, ты больше, чем я!»
«Извини — сказал он, выпрямляясь. — Почему ты остановилась?»
«Думаю нам сюда,» — я указала на ближайшую дверь. Она была сделана из грубой древесины вставленной в плохо собранный каркас, и стены вокруг нее были более неповрежденными, чем у других зданий. Воск перестал плавиться. Я восприняла это как хороший знак.
«Что же нам теперь делать?»
«Вломимся внутрь. Вот подержи» — вручила ему свечу и развернулась чтобы осмотреть дверь. Забавы ради я подергала ручку. Заперто. Ничего другого я и не ожидала. Вытащив нож, я вставила его в замочную скважину и крутила до тех пор, пока он не вошел так глубоко, как было нужно.
«Что ты делаешь?» — Спросил Квентин.
«Подожди».
Девин научил меня многим вещам, включая открытие закрытых дверей. Он сказал, что я одна из лучших учеников, которые когда-либо у него были. Немного пошевелила ножом, попадая именно туда, куда я хотела и ударила кулаком по ручке. Замок поддался, и дверь легко распахнулась.
Квентин разинул рот. Поднявшись, засунула нож обратно за пояс и забрала свечу.
«Один из многих навыков, которые можно извлечь из потраченной впустую молодости», — сказала я и вошла внутрь.
Комната была темная и квадратная, наполненная шорохами и маленькими, сгорбившимися фигурами, которые, казалось, пытались залезть на стены. Подняла свечу, чтобы посмотреть, что это такое, и маленький голос из задней части комнаты спросил: «Тоби? Это ты?»
О, благодарю Мейв; мы были в правильном месте.
«Радж? — переспросила я. — Выходи, малыш. Это я.»
Тени снова зашуршали, разделяясь на детей. Они цепляются друг за друга, очевидно, испугавшись, и я не могла их винить. Один шагнул вперед, держа высоко поднятую голову, пытаясь выглядеть как-будто не боится. Я опустила свечу, чтобы свет не причинял боль глазам, но даже в темноте было невозможно не заметить синяки, покрывающие его лицо и плечи. Хоб, с которой он сбегал ранее, вышла, опираясь на его руку, хромая; она выглядела так, как будто ее избили еще больше чем его.
Радж остановился, серьезно глядя на меня: «Октобер. Ты пришла.»
«Я пришла», — сказала я. Квентин молчал позади меня, наблюдая.
«Тетушка Берди? Это действительно ты? — голос был мягким и обеспокоенным, как будто она ожидала что ее могут заставить замолчать в любой момент. Я застыла. Джессика всегда была одной из самых уверенных детей, которых я когда-либо знала. Слышать, как она говорит …
Слепой Майкл должен умереть. Другого варианта не было.
«Да, детка, — сказала я. — Это я.»
Это было все, что ей нужно. Джессика выбежала из задней части комнаты, таща Эндрю вместе с собой и обняла меня. Мой рост — или его отсутствие — казалось, не имеет значения; Я сказала правильные слова. Она уткнулась лицом в мое плечо, всхлипывая: «Я была так напугана.»
«Знаю, детка, — сказала я, поглаживая ее волосы свободной рукой. Я посмотрела вниз на Эндрю, который сменил хватку своей руки с руки Джессики на мой пояс. — Ты в порядке?»
«Мы пойдем домой? — спросил он. — Больше никаких плохих парней?»
Я кивнула: «Да. Мы возвращаемся домой. Мы все отправляемся домой, — подняла глаза и спросила Раджа, — сколько вас там?»
«Много, — сказал он, даже не пытаясь скрыть свое изнеможение. — Пять из двора моего дяди, и гораздо больше из остальных.»
«Там по крайней мере двадцать, тетя Берди, — прошептала Джессика. — Они действительно боятся».
О, корни и ветки. Моя сделка с Слепым Майклом охватывала только моих детей; это все, что он мне обещал. Но в этом аду я не могла оставить остальных.
«Все вставайте и идем, — сказала я. — Мы выбираемся отсюда.»
Дети — это дети, независимо от того, имеют они острые уши или нет, и иногда иллюзия власти — это все, что им нужно. Они оторвались от стен и пошли к нам, сопя и плача. Джессика была права; их было больше двадцати, смесь из подменышей и чистокровных. Они были одни и по праву боялись того, что произойдет. Я бы не смола оставить их, если бы даже захотела.
«Квентин, Радж, каждый из вас возьмите группу из десяти человек, — сказала я, глядя на тех, кто, казалось, меньше всего упал духом. — Я позабочусь об остальном. Спайк, следи за охраной, хорошо?»
Розовый гоблин загремел своими шипами и спрыгнул с моего плеча, выпрыгнув из зала.
Это была единственная реальная мера предосторожности, которую я могла предпринять. Вознося безмолвную молитву всем богам, у которых было время послушать подменыша, который не знал, когда нужно остановиться. Развернувшись я вывела нашу пеструю группу в тень искусственной ночи Слепого Майкла.
Глава 15
Самые маленькие дети устали первыми. Они запинались и падали старшие дети их подхватывали и несли дальше мне не было необходимости просить об этом. Все знали что если мы не будем работать вместе мы потеряемся. Я мрачно осматривала их пока мы шли по равнинам. Большинство из них были босиком и несколько раненых, они не переживут реального путешествия. Я понятия не имела как призвать их и дальше оставаться спокойными и перемещаться на более длительные дистанции, чтобы добраться до дома. На данный момент это может подождать. Сейчас моя главная задача увести их с открытого пространства из досягаемости охотников Слепого Майкла.
Просто в качестве меры предосторожности, я заставила всех держаться за руки, образуя группы, которые в конечном итоге привели к лидерам, держащимся за мой пояс. Если бы свеча могла чем-то покрыть нас всех, это было бы благословением.
Лес, казалось, протянул руку, чтобы встретить нас, когда мы пробирались через равнины. Какая бы сила ни была у Акации на землях ее мужа, она работала на нас, слава Мэйв, и по мере того, как деревья становились ближе, Квентин, Радж и я убеждали детей идти быстрее, направляя их к безопасности. Только когда последний из них был под прикрытием, я снова начала дышать. Трудная часть была еще впереди, но мы преодолели первое препятствие.
Хелен — Хоб, которая сбежала с Раджем, было хуже всего. Ее нога была вывихнута, когда Всадники отвели ее обратно, и, наблюдая за ее ходьбой, я боялась, что ее лодыжка может сломаться. Несмотря на это она оказалась просто находкой для успокоения малышей и как только мы оказались в деревьях она сладила с пол-дюжинной детей, напевая журчавшим голосом колыбельные песни, пытаясь заставить их поспать. Я надеялась, что у нее все получиться, потому, что отдых им был просто необходим. Нам предстоит долгий путь.
Квентин и Радж подошли, когда я стояла на краю леса, двигаясь с противоположных сторон. Теперь Радж шел более легко, когда мы были вдали от зала, и некоторые элементы естественной самоуверенности Кейт Ши проскальзывали в его жестах. Хорошо. Я не знала его близко, но ни один ребенок не заслуживает быть сломленным, особенно таким монстром, как Слепой Майкл.
«Как все?»» — спросила я, глядя на Квентина.
«Потрясены, но держатся вместе, — сказал Квентин. — Большинство из них, кажется, думают, что их уже спасли, и что это всего лишь перерыв, прежде чем мы отправимся домой.»
«Поощряйте это; я бы предпочла, чтобы они были оптимистичными, чем истеричными, — я посмотрела на Раджа. — Хелен очень сильно ранена. В моей группе и в группе Квентина, не было целителей, как насчет твоей?»
«Нет, и я не уверен, насколько далеко она сможет уйти, — сказал Радж, выражая сосредоточенность. — Как далеко мы от выхода? Возможно, нам придется нести ее.»
«Черт. Достаточно ли она сильна, чтобы применить некоторые основы швейные магии?» Хобы — это очаги; их магия фокусируется почти полностью на чистке и исправлении вещей. Они могут мыть и штопать носок волной своей руки, используя стежки, слишком маленькие для человеческого глаза.
«Думаю, да»
«Хорошо. Возьмите любую одежду, без которой другие дети могут обойтись — носки, куртки, все, что они могут позволить себе отдать, — посмотрим, сможет ли она сшить себе носилки. Мы потащим ее, если придется.»
«Разве мы не можем использовать некоторые ветви?» — спросил Квентин.
Я посмотрела на него: «Ты хочешь объяснить это Акации?»
Он побледнел: «Ладно, нет».