Две хозяйки на одной кухне — сплошная борьба двух половников. А Клейтона я еще не настолько хорошо знаю, чтобы бегать жаловаться по всякому поводу. К Сереже же я не бегала по каждому поводу, а он мне на секундочку женихом был.
Сильная и независимая женщина может и сама приготовить кашу. А я сейчас буду становиться именно такой. Тем более свое всегда вкуснее. Все-таки когда рядом мужчина, какая-то часть обязанностей на него ложится.
Благо кухня большая. Я достала кашу и закинула ее в казан. Фра что-то кряхтела у меня за спиной.
Я налила воды в стакан и выпила. Не думаю, что и воду нам нельзя здесь пить.
— А где обычно завтракали хозяева? — спросила я у нее, когда она выкладывала огромный шмат мяса на тарелку.
А затем достала второй.
— В теплое время в саду, а так в зале. Как с вами — не знаю.
Я разложила кашу по тарелкам.
— Вот, возьмите. Ребенку нужно мясо есть, — Фра отрезала небольшой кусок от того, что выложила. — Думаю, Клейтон не будет злиться.
Улыбнулась она.
— Спасибо, — я тут же порезала мясо на ломтики и положила себе, а потом помыла пару огурцов.
Хорошо, еда от нашей не отличается.
На кухне было сильно жарко, и я решила поесть хотя бы у себя или у Коли в комнате. Думаю, ребенок обрадуется.
Служанки забрали блюда для Клейтона, а я направилась за ними, удерживая две горячие тарелки. Только бы не уронить.
Только на подходе к лестнице, ведущей к двум крылам дома, я увидела картину — Клейтон и Коля стояли друг напротив друга. Ребенок держал в руках своего единорожка, а лицо грустное — вот-вот заплачет.
Так, если Клейтон что-то сказал не то ребенку, то я ему кашу на голову вывалю. Он, конечно, вряд ли что-то почувствует, но хоть я получу моральное удовлетворение.
Он повернул голову в мою сторону, будто учуял, а за ним и Коля, обрадованно посмотрев на меня.
— Это что такое? — спросил Клейтон, опустив глаза к тарелкам.
Нам что, есть уже нельзя?
— Еда. Мне и Коле, — я подошла поближе.
Так, Каролина, спокойно.
— Еду подают в саду. Почему ее носите вы?
— Мне так удобней, — ответила ему, ощущая, как тарелка ощутимо нагрелась.
Не самая лучшая идея держать ее в руках. Надо было хоть поднос взять.
— Идите в сад, там уже накрыли на стол. И что это за жижа?
— Это не жижа, это каша! — возмутилась я. — Между прочим, это мой фирменный рецепт.
— Вы еще и готовили?
— Мама вкусно готовит, — вставил Коля.
А я уже обиделась. Взяли и недооценили мою готовку по внешнему виду.
Клейтон прикрыл глаза и потер их пальцами.
— Так, идите в сад, — сказал он.
А я почувствовала, что пальцы уже конкретно печет. Даже скривилась.
— Что такое? — спросил он, холодно посмотрев на меня.
— Горячо, что, не видите? — я оглянулась в поисках хоть какой-то поверхности.
Но почувствовала лишь, что тарелки стали легче, а мужчина ближе. Он взял их с другого края.
— В сад, — сказал он, не отводя от меня взгляда. — Отпустите.
С радостью!
— Спасибо.
— А папа не носил тарелки, — влез Коля.
— Порой в жизни надо и тарелки поносить, чтобы вышел толк, — ответил Клейтон, посмотрев на ребенка.
И пошел первый, слегка подворачивая ногу. Ну а мы за ним.
Мы вышли в огромный запустевший сад за домом. Некоторые деревья без листьев, кусты с пожелтевшей и почерневшей листвой.
На террасе стоял небольшой стол на несколько персон. И за ним уже сидела Лиза.
— Доброе утро, — поздоровалась она, когда увидела нас.
А лицо все такое же надменное, будто ее с челядью заставили поздороваться.
— Доброе, — я улыбнулась.
Клейтон поставил тарелки на стол.
— Дамы, приступайте без меня. Мне необходимо переговорить со слугами, — сказал он.
Очень спокойно и очень хладнокровно. Мужчина, у которого безграничное терпение — редкость.
Лиза побледнела.
— Что-то не так, господин Дафф? — она подскочила со стула.
— Все в порядке, Лиза. Каролина и Николай такие же жильцы этого дома, как и мы. И, видимо, слуги недостаточно верно поняли мое распоряжение, — сказал он, переведя на нее взгляд.
Она нервно сглотнула.
— Я им говорила, — Лиза вышла из-за стола.
Но Клейтон уже вошел в дом, а его помощница за ним. Как хвостик за собачкой. Точнее, за драконом.
— Дядя на папу похож, — печально заметил Коля. — Я хотел к тебе прийти и встретил его. Он хотел моего единорога глянуть.
— И ты показал?
— Да, но он ему не понравился. Страшный, — помахал головой ребенок.
— Дядя или игрушка? — спросила я.
— Дядя. Но я его не боюсь.