Касиан - Лорен Донер 4 стр.


Однако после того, как он убрал руку, она снова попыталась сесть.

Капитан снова толкнул ее, и Нара упала на лопатки, а потом Веллар кулаком ухватился сбоку за ее штаны. Могучий рывок не только поднял ее задницу на несколько дюймов от пола, но и полностью уничтожил брюки. Тело Нары опустилось на ковер, когда капитан выбросил прочь испорченную одежду.

Внезапное ощущение носа, прижатого ей между ног, заставило Нару задохнуться. Гадая, что задумал Веллар, она ухватилась за его длинные волосы, похожие на гриву. Вцепившись в мокрые локоны, она дернула за них, пытаясь оттащить голову Веллара от своей киски.

Зарычав, капитан проигнорировал действия Нары, лишь сильнее прижавшись к ее бедрам.

— Нет! — он вел себя, как животное, поэтому она решила вести себя с ним соответственно. — Плохой! Прекрати!

Его голова взметнулась вверх, а во взгляде экзотичных глаз, которым он одарил Нару, читалась чистая ярость. Рычание, сорвавшееся с его полуоткрытых губ, прозвучало грозно и зловеще.

Нара замерла, поняв, насколько была глупой ее идея. Он не был каким-то грубым домашним питомцем, обнюхивающим ее промежность, а огромным пришельцем, принадлежавшим к расе воинов. Один из Подов упоминал об этом, но его слова вылетели из головы, вспомнившись ей лишь сейчас. Это могло стать ее смертельной ошибкой, если капитан решит теперь убить ее.

Нара очень медленно и осторожно выпустила его и вернула свои ладони обратно на пол. Даже вцепилась ногтями в толстый ковер, чтобы снова не запустить руки в гриву капитана.

Веллар поднял руку с груди Нары, где до этого момента держал ее в качестве предупреждения, и все еще сердито глядя на нее, обхватил бедра сильными руками. Нара не сопротивлялась, позволив ему раздвинуть и широко расставить ее ноги, слишком напуганная, опасаясь, что он хочет укусить ее теми острыми клыками. Капитан был достаточно большим, чтобы делать с ней все, что захочет.

— Успокойся, — прошептала она. — Я сожалею, но ты пугаешь меня. Грубо просто засунуть туда свой нос.

Пренебрежение мелькнуло в глазах капитана, когда его руки расставили ее бедра еще шире, удерживая совершенно открытой для его лица, находящегося в нескольких дюймах над незащищенной киской.

Нара смотрела в прекрасные золотистые глаза капитана, наблюдая, как его взгляд стал почти умиротворенным, когда он посмотрел вниз, а из его горла вырвалось тихое скуление.

«Может, он не умеет говорить», — рассуждала она.

Капитан вдохнул, издав еще один тихий мучительный звук, и Нара вспомнила, что он страдал от потребности в женских гормонах. Та похожая на мышь инопланетянка предупреждала, на что Нара пойдет, если согласится.

Она судорожно сглотнула. Капитан мог принудить ее, причинить боль и сделать с ней все, что только пожелает, но все же он колебался, даже оказавшись в одном шаге от того, в чем нуждался. Капитан ждал, и Нара неохотно кивнула.

Сделка была сделкой. По крайней мере, он был не похож на того рогатого красного парня-дьявола, который говорил о ней так, словно Нара была едой или кандидаткой на пытки.

— Ладно. Я боюсь, но еще начинаю как-то странно возбуждаться. Твои люди меня чем-то накачали, и это, очевидно, начинает действовать, — она глубоко вздохнула. — Только не делай мне больно.

Его взгляд опустился к киске. Мягкое рычание сорвалось с губ. На этот раз звук не был пугающим. Его ноздри начали раздуваться, когда капитан втянул в легкие воздух и склонил голову.

Едва он носом ткнулся в половые губы, Нара напряглась, шокированная, что капитан делает это, раскрывая ее и принюхиваясь. Вцепившись в ковер, она заставляла себя лежать неподвижно, несмотря на растущее желание вырваться.

Нара никак не могла предугадать свою реакцию, когда он высунул язык и скользнул им вдоль ее киски. Затем капитан щелкнул по клитору, и Нара ахнула. Было совсем не больно, но мгновенная вспышка вожделения была такой же чуждой ей, как и он.

Капитан снова поправил ее бедра, а пальцами раскрыл киску шире. У него был широкий язык, влажный и горячий. Он лизал ее длинными медленными движениями. Чувствуя себя разбитой, она попыталась вырваться, но Веллар держал крепко, добавляя к хватке рук часть веса и прижимая ягодицы Нары к ковру.

— Подожди, — выдохнула она.

Капитан проигнорировал ее, двигаясь выше от входа к клитору, на секунду остановился и принялся лизать снова.

Запрокинув голову, Нара цеплялась пальцами за ковер, когда сильные ощущения прошли через нее электрическими разрядами. Удовольствие охватило нижнюю часть тела и поднялось к животу, отчего тот напрягся, а потом к груди, и ее соски затвердели.

— Плохо, — простонала она, — очень плохо.

Капитан зарычал вблизи клитора, а потом отстранился. Нара ощутила на комке нервов горячее дыхание, чувствуя, как тот мгновенно заныл из-за наркотиков или из-за того, что с ней творил Веллар, прежде чем его язык прижался к ее входу и толкнулся в киску. Пронзив ее, он зарычал. Звук порождал вибрацию, усиливающую наслаждение Нары.

Она снова была ошеломлена, когда капитан принялся немного покачивать головой, вжимаясь лицом между ее широко раздвинутыми бедрами и погружая язык все глубже. Это движение было плавным, напоминая поцелуй. Ощущение было странным, но приятным, ни один мужчина прежде не делал ей подобного. Нара снова попыталась увернуться, чтобы хоть мгновение передохнуть, но мужские руки крепко держали распростертой и раскрытой, не позволяя шевелиться.

Вытащив язык, капитан утробно зарычал и снова принялся истязать клитор. В этот раз он лизал его не так неспешно, а уверенно, быстрыми, почти лихорадочными движениями самого кончика языка.

Нару охватило блаженство от всепоглощающих ощущений того, что она не могла вырваться из сильного захвата, в то время как язык внутри нее двигался, не зная пощады. Она напряглась, ее тело словно окаменело, и наряду с тяжелым дыханием из приоткрытых губ вырывались стоны, сдержать которые было невозможно. Стенки влагалища сжались, напряглись. Нара знала, что сейчас кончит. Это удивило ее, но ей было так хорошо, что шок быстро отступил, и Нару охватил экстаз.

— О боже! — воскликнула она.

Веллар что-то прорычал, возможно, даже слово, которое Нара не поняла, прежде чем оторвался от клитора, чтобы снова войти языком в киску, проталкиваясь им глубоко внутрь и слизывая соки после оргазма.

В этот момент Нара поняла, что подразумевалось под кормлением.

Язык продлевал кульминацию до тех пор, пока Наре не показалось, что она потеряет сознание от повышенной чувствительности. Когда язык покинул ее тело, она обмякла на ковре, звук тяжелого дыхания Нары казался громким в комнате, и она открыла глаза, в полумраке упершись взглядом в потолок у нее над головой.

Капитан лизал ее, пока она снова не достигла оргазма. Это, однозначно, не было больно. От препарата, который ей дали, Нара чувствовала себя немного сонной, но сопротивлялась желанию отключиться. Вместо этого она приподняла голову и посмотрела на капитана, который по-прежнему держал ее бедра раскрытыми.

Оказалось, что в это время золотистые глаза изучали Нару.

Он подвинулся, выпуская ее ноги, и приподнялся над полом. Когда огромный трайлескианец стал подниматься выше до тех пор, пока его голова не оказалась на уровне ее груди, Нара напряглась. Руки капитана оперлись о ковер по обеим сторонам от ее ребер, отчего она оказалась будто бы заперта в клетку его тела, с все так же раздвинутыми ногами и Велларом между ними. Он смотрел Наре в глаза и, кажется, искал что-то в ее взгляде.

— Касиан, — у капитана оказался глубокий хриплый голос, когда он заговорил.

— Что?

— Меня зовут Касиан.

— Но твоя команда звала тебя Веллар.

Он медленно стал опускаться на нее грудью, пока они почти не соприкоснулись кожей. Тело Касиана было очень теплым, но он не придавливал Нару своим массивным корпусом, перенося на предплечья как раз столько веса, сколько было нужно, чтобы избежать этого.

— Мое официальное звание: капитан Касиан Веллар, посол планеты Трайлеск. Но ты можешь звать меня Касиан, — он помедлил. — Как твое имя?

Она уже говорила ему, но в тот момент капитан казался слегка взбешенным.

— Нара Барнс. Я тоже капитан. По крайней мере, была, пока меня не арестовали за незаконную торговлю, и власти не конфисковали мой шаттл.

Гримаса скривила его губы уголками вниз.

— Ты — секс-рабыня. Я помню, они говорили, что планируют купить одну, чтобы накормить меня.

Нара едва не поморщилась от его уверенности, что она — проститутка.

— Я — трейдер по профессии, но меня поймали в запрещенной солнечной системе.

— Хм, — его взгляд опустился к горлу Нары, а затем метнулся в сторону светлых волос, разметавшихся рядом с головой. — Наркотики?

— Только лекарства. Я не распространяю увеселительное дерьмо.

Касиан изучал ее глаза.

— Мне все равно, пока ты сама их не принимаешь. А ты чиста.

— Как ты узнал?

— Я могу почувствовать их на тебе или унюхать. Я ведь трайлескианец.

— Я не знаю, что это значит. Никогда раньше не слышала о твоей расе.

— Мм, — он принюхался. — Они дали тебе «асссионекс».

— Что это?

— Препарат для женщин, чтобы стимулировать их для подготовки к самцам в период горячки.

— Этот человек-волк вколол мне его без спроса.

Губы Касиана изогнулись в улыбке.

Назад Дальше