— А что же вас интересует в таком случае?
— Государственное управление, — ответила Роза, глядя на герцога совершенно взрослым и серьезным взглядом. Анхельм казался удивленным.
— Откуда же у вас интерес к таким вещам?
Роза вытерла рот салфеткой и отложила в сторону вилку. Губернатор смерил строгим взглядом дочь, подозвал служанку, чтобы та налила ему еще вина, и ответил прежде девочки:
— Роза всегда проявляла определенный интерес к моим делам, ваша светлость. После смерти жены я не мог надолго оставить малышку одну и брал ее с собой… работать. По прошествии некоторого времени это стало невозможным, но интерес у нее остался. Не принимайте всерьез, это пройдет. Лучше бы ты проявляла больше прилежания к фортепьяно, моя дорогая, а не портила глаза за книжками, которых не понимаешь. Всю комнату завалила учебниками!
— Я понимаю эти книги, папа. И ты знаешь, зачем я их читаю, — упрямо ответила девочка. Рин расслышала торопливые шаги в соседней зале, и как кто-то прислонился к стене. Она взглянула на старшую дочь и отметила, что та перестала есть и напряженно поглядывает на сестру. Что не так с этой семьей? Старшая дочь выглядит, как забитый щенок, младшая спорит с отцом, а отец так налегает на выпивку, что пора выводить его из-за стола, иначе Анхельм рискует ни одно дело не закончить, а они так и не выяснят, что происходит в городе. Как раз в этот момент в залу вошла Рейко и осведомилась:
— Ваше сиятельство, прикажете подать десерт? — спросила она. Рин отметила реакцию девочек на появление экономки: старшая облегченно вздохнула и заулыбалась, а младшая досадливо поджала губы и презрительно взглянула на отца.
— Да-да, давай скорее десерт, — махнул рукой губернатор. Зал тут же наполнился служанками, они быстро унесли все горячие блюда и закуски и подали сладости. Рин обвела затуманенным взглядом угощение и затаила дыхание. Анхельм наступил ей на ногу под столом, и Рин послала ему возмущенный взгляд. Некоторое время компания молча пила кофе, который, как отметила Рин, был гораздо ароматнее того, что ей доводилось пробовать раньше.
— А что еще происходит на континенте? — не унималась девочка. Анхельм задумался.
— Возможно, это вам будет интересно: его императорское величество издали указ, по которому на севере будет возведен портовый город. Сент-Вейлор будет располагаться у нашего единственного выхода в Северное море. Как выразился его величество, это наш взгляд в лицо Альтресии и обход Канбери.
— Очень интересно! Так вот для чего нужна экспедиция? Чтобы закрепить наши позиции на севере?
Анхельм с уважением посмотрел на Розу.
— Да, именно поэтому. Территориальные воды Канбери простираются до самых Шемверфандских островов. Поэтому нам нужно найти новую землю.
— А как же Ничьи земли?
— Жизнь в столь суровых условиях, когда в самые теплые дни воздух не прогревается выше минуса тридцати, когда день и ночь длятся по полгода, когда на многие лиги вокруг простираются лишь снега, и никакая зелень не пробивается из-под них… Жизнь в таком месте невозможна, — покачал головой герцог.
— Но эти земли нужны нам, — возразила девочка. — Я много раз думала о том, ваша светлость, что, возможно, льды скрывают сокровища.
Анхельм заинтересованно подался вперед. Рин взглянула на губернатора: тот пил вино, отставив в сторонку чай, и раздосадовано смотрел на младшую дочь и герцога. Старшая нервно поглядывала на сестру и Анхельма. Рин подумала, что герцог и младшая дочь губернатора точно нашли общий язык.
— Я не имею в виду золото, — говорила она. — Возможно, подо льдами, под водой, есть ценные ресурсы, такие как природный газ или нефть. Даже если сейчас мы не сможем их добывать, месторождения пригодятся нашим потомкам. Поэтому нам следует заявить свои претензии на эти земли. Разве я ошибаюсь?
Анхельм был впечатлен.
— Скажите, юная леди, где вы почерпнули такие знания?
Роза явно выглядела польщенной.
— У папы есть один друг, профессор геологического института в Парудже. Он написал несколько книг и подарил мне. Я прочитала.
— Ах да, — подал голос губернатор, — профессор Ханафри. Он приезжал к нам несколько раз, они с Розой необычайно сдружились.
— Я знаком с ним, он хороший друг моего дяди. Профессор Ханафри был одним из разработчиков экспедиционной программы. Кстати, об экспедиции… — вспомнил Анхельм и тут же передумал. — Хотя нет, это нам нужно отложить до кабинета. Не застольный разговор.
— Папочка, а можно мне пойти с вами? — встрепенулась Роза, почему-то глядя не на отца, а на Анхельма едва ли не умоляющим взглядом. Герцог вопросительно и немного смущенно посмотрел на губернатора.
— Нет, детка, у нас будет взрослый разговор.
— Но папа! Ты обещал учить меня! И я уже не маленькая!
— Роза! — возмущенно воскликнул губернатор.
— Леди Алава, — очаровательно улыбнулся Анхельм, беря девочку за руку и легонько пожимая, — я разделяю и горячо одобряю вашу тягу к знаниям. Но, к моему глубочайшему сожалению, наш разговор не предназначен для посторонних. Если же вам действительно интересны государственные дела, я сделаю все возможное, чтобы поощрить ваши стремления к учебе.
Девочка смотрела так, будто Анхельм только что раскрыл ей сундук с золотом.
— Вы имеете в виду, ваша светлость, вы можете помочь мне поступить в университет?
— Только если вы действительно осознаете, на какой серьезный шаг решаетесь. Учеба в университете крайне сложна и сопряжена с многими трудностями. Став студенткой, вы будете лишены всех привилегий, положенных вам по праву происхождения. Никто не будет оказывать вам почестей, помогать или решать за вас. Вы будете сами убирать свою комнату, содержать себя в порядке, готовить себе еду, дежурить на кухне и мыть посуду за собой и другими студентами. В университете принцы работают на равных с крестьянами. Не отвечайте мне сейчас, я не хочу знать вашего решения до тех пор, пока оно не будет обоснованным и обдуманным.
Хотя Анхельм говорил все это довольно ласковым и добрым тоном, Рин показалось, что каждое его слово, особенно в той части, где говорилось о мытье посуды, припечатывало девочку, словно типографский пресс. Она почти видела, как в голове у Розы крутятся шестеренки мыслей и качаются чаши весов, на которые она кладет все «за» и «против».
— И, конечно же, вам нужно будет сдать вступительные экзамены, — добавил Анхельм немного погодя. Плечи девочки опустились, уголки губ трагически поникли, взгляд был такой, словно она вдруг стала тонуть в зыбучих песках.
— Как же я сдам их? — слабым голосом вопросила она.
— Ешьте больше шоколадных пирожных, — развеселился Анхельм. — Шоколад улучшает работу мозга. И читайте книги.
Розу это не позабавило, она закрыла лицо ладошками.
— Для поступления вам нужно будет сдать историю, соринтийский, левадийский и канберийский языки, алгебру и геометрию. Также пройти собеседование по экономике и праву.
— Я слишком мало знаю, чтобы сдать экзамены, — призналась она. — Ваша светлость, я нахваталась по верхам, сколько смогла, но у меня нет надежного фундамента. Я же не училась этим вещам…
Рин и Анхельм синхронно перевели взгляды на губернатора: тот, казалось, готов был провалиться под землю от стыда.
— Господин Алава, что же вы так смотрите? — поинтересовался Анхельм.
— Ваша светлость, полноте-с! — хохотнул губернатор. — Она же маленькая девочка, ей всего пятнадцать. Ну какой может быть университет в таком возрасте?
— Сколько мне лет, как вы думаете? — герцог смотрел на губернатора с нехорошим весельем. Рин знала, что на тему учебы Анхельм может распространяться целыми днями, поэтому сейчас его не остановить. Она подвинула к себе еще один десерт, ободряюще подмигнула старшей дочери, которая с грустным видом смотрела на герцога, и принялась за угощение.
— Ну что вы, ваша светлость, грубо будет предполагать такое…
— Мне двадцать пять, — Анхельм не стал его мучить. — Сейчас я — самый молодой министр финансов за последние триста лет. Впрочем, ранее такой должности даже не было, так что, можно считать, что вообще в истории Соринтии. В двенадцать я поступил в университет, а в двадцать закончил его сразу по двум специальностям.
— Но вы же мужчина!
— Со мной училась Виолетта Катрина Зальцири-Дорсен. Полагаю, первый заместитель министра социального развития — небезызвестная вам персона? Так же как и я, она поступила в двенадцать лет и закончила в двадцать по двум специальностям. И сейчас она — второй претендент на трон после меня. У вас чудесная дочь, талантливая, умная и красивая юная леди. Скрыть ее на этих островах и зарыть в землю ее мечты — преступление. Я не бросаю слов на ветер, господин Алава, если я сказал, что помогу ей поступить, я помогу. Разумеется, если леди Алава ответит согласием на предложение и будет относиться к учебе со всей серьезностью.
— Поверьте, ваша светлость, я ценю ваше щедрое предложение, но Розе это совсем не нужно. Что она будет делать с этим дальше? — уныло спросил губернатор. — Читать детям на ночь учебники экономической теории? В жизни ей это не пригодится, только проблемы принесет. Мужчины не слишком-то любят умных женщин.
Анхельм перевел тяжелый взгляд на губернатора. Хотя он улыбался, в глазах его был лед.
— Вы действительно так считаете?
Губернатор прикончил очередной бокал и вздохнул. Опасного тона Анхельма он словно бы не заметил.
— У меня нет сыновей, мне некому передать мои дела. Для меня крайне важно, чтобы мои дочери были пристроены к хорошим мужьям и родили детей. Я уже не молод, знаю, что скоро придется их покинуть. Но уйти вот так, оставив их на самих себя, я не могу. Розе нужно учиться быть хорошей женой, а не студентом и так далее…
Губернатор не очень убедительно посмотрел на Анхельма, и Рин поняла, что его сиятельство уже довольно сильно пьян. Немудрено: столько вина выпить. Она легонько тронула герцога за руку, и шепнула, что пора заканчивать десерт и переходить к делам.
— Ну, что ж… — пожал плечами Анхельм. — Как не жаль, леди Алава, но решающее слово остается за вашим отцом. Вы же не можете покинуть дом без его согласия и оставить любимого родителя? Не можете. Не отчаивайтесь, возможно, ваш почтенный отец еще переменит свое мнение. Господин Алава, я думаю, мы уже закончили с обедом и можем приступить к работе.
Роза грустно вздохнула и тихонько спросила:
— Ваша светлость, прошу простить меня за неслыханную дерзость, но позволено ли мне будет получить минутку вашего внимания до того, как перейдете к делам?
Анхельм удивился, а Рин вся обратилась в слух. То, как вела себя девочка, настораживало. Роза всеми силами пыталась обратить на себя внимание герцога, и это не было вызвано чувствами романтического характера, это была явная необходимость подвести разговор к чему-то, что очень волновало ее. Она даже решилась спорить с отцом в присутствии посторонних и просить о действительно неслыханной вещи. Анхельм обернулся к Рин, и одними глазами она дала ему понять, чтобы он шел. Анхельм кивнул:
— Думаю, у нас есть немного времени. Если вам есть, что сказать, конечно, я готов вас выслушать. Полагаю, вы хотите поговорить со мной с глазу на глаз? Что же, я в вашем распоряжении.
Анхельм поднялся из-за стола, Роза тоже немедленно поспешила за герцогом, и они вместе вышли. Рин прислушалась к торопливым шагам двух пар ног, услышала хлопок входной двери и перевела взгляд на окно.
— Никакого сладу нет с этой маленькой нахалкой, — пожаловался губернатор, глядя на Рин. — Растишь ее, ночами не спишь, а она такие фортеля выкидывает! Что только подумает о нас его светлость?