— Я, Роберт и Мойра, мы сейчас живём в отеле Леонарда. — Ответила женщина, ничуть не смущаясь. Боле того, она понимающе улыбнулась. — В этом замке мы живём лишь месяц или два в году, когда Лео занимается ремонтом отеля. Обычно я живу в башне матери, а Роберт — в башне отца. Но в этом году эти башни реставрируют, и я живу на первом ярусев башне сестры, а Роберт обустроился в центральном здании, в своём кабинете. — Леди Ролана говорила и одновременно показывала рукой на свои окна в башне сестры и окна кабинета в здании замка.
Маша слушала, восхищалась и всё внимательно рассматривала. Погода была хмурой, но тёплой. Изредка проглядывало солнце и делало замок, увитый ползучим плющом, сказочным и величественным.
— Но в замке постоянно живёт семья смотрителей Эмма с мужем и дочерью. — Продолжила говорить леди Ролана, с удовольствием замечая реакцию Маши. — А в летнее время года здесь обитает Мия. — Онапоказала рукой вдаль, на большой стеклянный павильон, расположенный на поляне между башней брата и высокими материковыми скалами. — Это её стеклянный дворец, в котором она счастлива. Наша оранжерея, которую Мия превратила в царство цветов и растений. Давай пройдём туда и сами всё увидим.
Маша восхищалась, как удобно был расположен замок Дермонт. Скалистый берег острова Ирландия был высоким крутым и отвесным. Он окаймлял большое каменистое плато, на котором и был расположен замок. Скалистый берег защищал плато от большинства ветров и впускал туда только юго-восточный морской ветер. Три башни замка стояли на морском берегу. Между ними расположился небольшой залив, в центре которого стояла башня невесты, а по её бокам: с левой стороны, на скалистом выступе стояла башня сестры, а с правой стороны, тоже на скалистом выступе, но на целый этаж выше предыдущего выступа, стояла башня брата. Две остальные башни: башни отца и матери, располагались на плато в окружении зелёного парка. Все башни примыкали к основному трёхэтажному зданию с большим внутренним двором.
Маша и леди Ролана продолжили идти по каменистой дороге цветущего парка, вокруг которой росли кусты различной высоты. Она напоминала сказочную дорогу в волшебную страну. И в голове Маши мелькнула мысль, которая её поразила.
«А кто руководит этой страной: волшебница или ведьма? — Она поняла, что её что-то беспокоит и это чувство пришло ещё во время завтрака. — Маша углубилась в воспоминания ситуации, которые происходили с Мией во время завтрака. И вдруг вспомнила, как та приподнялась в своём кресле для того, что бы взять со стола яблоко. Стоп!!! Она не могла бы это сделать, если… действительно больна!» — Машу бросило в жар, и это заметила Ролана.
— Что с тобой случилось, милая? — Спросила она. — Ты в лице изменилась.
Маша быстро вздохнула, улыбнулась и ответила: — Мне так жаль Мию. Она очень красивая девушка, а калека. Расскажите мне о ней. Я знаю, что она давно попала в автокатастрофу, в которой…
— В которой, прежде всего, виновата сама. — Продолжила её слова леди Ролана. — Её бурный нрав сделал своё дело и вот — она калека. Пусть винит в этом только себя.
Таких резких слов о своей внучке, Маша не ожидала от неё услышать.
— Более того, из-за неё погиб очень хороший парень. Муж Мии был замечательным мальчиком добрым, умным и очень её любил. Я предостерегла его о буйном характере своей внучки перед их свадьбой, но он был ослеплён любовью и только посмеялся надо мной. И вот: он в могиле, а Мия — в инвалидной коляске и обиженная на весь белый свет, кроме себя самой конечно. — Леди Ролана на миг остановилась и увидела, удивление на лице у Маши.
— Милая, успокойся. — Старушка обняла Машу за плечи и продолжила говорить. — Мия знает мои чувства к ней, и, поверь мне, ей на это наплевать. Конечно, грубо сказано, но это так. За её милым личиком и хрупкой фигурой скрывается стальной характер. Не пытайся наладить с ней дружбу. Она дружит только с мужчинами. Всех женщин и особенно красивых девушек она считает невольными соперницами. Но мне почему-то кажется, что твой характер может ей противостоять. И мне очень хочется это увидеть.
«Стеклянное царство Мии» оказалось на редкость красивым. Ещё снаружи оранжерея выглядела, как воздушный цветной сад, а, когда Маша очутилась внутри, то была восхищена буйством красок, цветов и растений. По главной аллее оранжереи к ним навстречу ехала на своём троне королева этих цветов. Длинные белые волосы Мии были уложены на голове в высокую причёску. Она была в чёрных брюках и тонком свитере синего цвета. Она осмотрела Машу с ног до головы, обращая особое внимание на её пушистый голубой свитер и синие джинсы.
— Это подарок Марата. — Добродушно сказала Маша, поглаживая пушистый ворс свитера. — Он меня балует.
Мия криво улыбнулась и слегка кивнула головой.
— Добро пожаловать в мой мир. — Без какой либо интонации в голосе сказала она и, тут же развернувшись на своей коляске, поехала прочь.
Леди Ролана с иронией посмотрела на Машу, как бы говоря: «Ну, что я тебе говорила?». Маша улыбнулась ей, подмигнула и заговорила.
— Я понимаю тебя, Мия, когда ты скрываешься здесь от всех невзгод. Я бы тоже сбежала сюда от ужасов вашего замка.
Мия остановилась, развернулась и с удивлением посмотрела на Машу.
— Что ты имеешь в виду?
— Ну как же? — Сделав удивление на лице, ответила Маша, приняв решение играть перед Мией роль глупой простушки. — Ты же слышала за завтраком! У вас в замке появилось привидение, и даже полтергейст!!! — Она чуть прикрыла рот ладошкой и расширила глаза, что вызвало кривую усмешку на лице хозяйки оранжереи.
— А может всё это, всего лишь вымысел или бредни старой женщины. — Резко сказала Мия. — Да и Энн, всегда была слишком трусливой. Я припоминаю, что упавшая с камина ваза ввела её в такой ступор, что пришлось даже отпаивать её лекарством.
— Я бы тоже хлопнулась в обморок! — Воскликнула Маша. — Ведь ваш замок действительно таинственный. Мне иногда кажется, что за мной постоянно следят чьи-то глаза, а иногда я слышу вздохи! — Она быстро закивала, как бы этим утверждая свои слова. — Мия, я не пойму, почему ты не веришь в привидения? Ведь в каждом замке может жить привидение, тем более в вашем. Мне Марат рассказывал историю замка! Сколько же здесь пролито крови!!! А, может, все эти души встали из своих могил, и пришли жить в замок? Или может они пришли за чьей-то душой?
— Я даже знаю, за чьей. — С усмешкой в голосе, сказала Мия и фыркнула.
— Мия?! — Строго воскликнула леди Ролана.
Но девушка на неё даже не взглянула. Она с интересом смотрела на «игру» Маши и была этим довольна. Маша это заметила и продолжила роль актрисы.
— Я тоже знаю: они пришли за злой душой, которая замышляет какое-то коварство. Я, где-то читала, что души умерших людей, собираются вместе, что бы защитить невинную душу и наказать зло. А в любом замке есть и добро и зло. Ты со мной согласна?
Мия была в замешательстве. Маша поняла, что нужна помощь Роланы.
— Леди Ролана, — обратилась Маша к старой женщине и подмигнула ей, — вы хотели бы проснуться ночью от испуга и увидеть перед собой, летающие по воздуху, предметы или, того хуже, безголового призрака, который перекидывает свою голову с одной прозрачной руки на другую?
Леди Ролана охнула, схватилась за грудь, а затем, перекрестившись, сказала: — Избави Бог от такого ужаса! Мария или ты выдумываешь, или больна, как и Энн!
— Но Энн действительно очень напугана! — Продолжила говорить Маша. — Сначала её напугал стук в её окно, затем она видела чёрную тень у дверей замка, а потом… — Маша даже чуть прикрыла рот ладошкой и широко раскрыла глаза, — она видела женщину в белом в коридоре замка, когда испуганная бежала домой к маме!
И только теперь Маша заметила, что у обеих женщин на лице реальный испуг.
Цель была достигнута, и теперь надо было действовать умно. Маша подошла к Мии и, чуть наклонившись, сказала ей в самое ухо: — Надо поговорить наедине.
Мия думала несколько секунд.
— Бабушка, — сказала она, — ты очень бледная. Ты пила сегодня свои лекарства? Я уверена, что тебе надо принять успокоительное. Маша тебя напугала своими фантазиями. — Мия достала свою телефонную трубку и вызвала к себе в оранжерею Фердинанда. — Тебя проводит в замок Фердинанд и проследит, что бы ты приняла успокоительное лекарство, а я позабочусь о Марии. — Сказала она бабушке.
Было ясно, что никаких отговорок она не примет.
Когда Фердинанд уводил леди Ролану, то успел незаметно передать Маше её булавку для волос, которую она потеряла ночью. Его приподнятая бровь и молчаливый упрёк заставили девушку тяжело вздохнуть, пожать плечами и сунуть булавку в карман джинсов. Лишь только за леди Роланой и Фердинандом закрылась стеклянная дверь оранжереи, Маша обратилась к Мии: — Я предлагаю тебе устроить охоту за ведьмами! То есть, я хочу доказать, что они есть в этом замке!
— Зачем тебе это надо? — Нерешительно, но с усмешкой, спросила Мия.
— Как зачем?! Ведь знать, что в замке есть настоящее привидение — это же… — Маша сделала вид, что находится в восторге, — золотая жила! Ведь это привлечёт в замок паломничество туристов! Да им просто не будет конца! А, если мне ещё удастся заснять это на пленку, то это же сенсация мирового значения!
— Но я плохой помощник. — Сказала Мия, показывая на свои ноги.
— Ты будешь глазами, а я нашими ногами. — Быстро ответила Маша. — Я всё придумала. Я покупаю для нас оборудование, а для тебя организую канатную дорожку, которую ты просила у сэра Роберта! Идёт?!
Мия была поражена. Она ответила не сразу. Было видно, что её сразило предложение, и она не может найти этому объяснения.
«Давай решайся! — Подумала Маша. — Ты должна принять моё предложение, что бы я могла приобрести, не привлекая к себе внимание, то, что мне надо. А мне надо альпинистское снаряжение. Без него мне не исследовать башню брата, особенно его крышу и комнату брачной ночи».
Обходя замок вместе с леди Роланой, и рассматривая его со всех сторон, Маша вдруг поняла, что башня брата со зловещей комнатой, где исчезают в никуда все первенцы этого рода, требует исследования её крыши. Башня была самой большой и имела три яруса окон. Но как попасть на её крышу? И тут она вспомнила просьбу Мии о приобретении канатной дорожки, которая помогла бы ей передвигаться из своей башни, башни сестры, прямо в оранжерею, которая, в сущности, была лишь тонким металлическим канатом с прикрепленным к ней на роликах кожаным сиденьем. Прикидывая в уме направление этой дорожки, Маша поняла, что именно на башне брата середина этой дорожки будет крепиться к её стене, где то в районе второго яруса, что бы избежать резкого перепада высоты. Всё-таки, несколько лет увлечения альпинизмом давали о себезнать.
Мия всё ещё не давала ответа. Терпение Маши было на исходе. Она уже была готова подойти и ткнуть её в зад своей иголкой-заколкой, что бы та подпрыгнула или хотя бы закричала от боли. Маше одновременно хотелось, и разоблачить мнимую больную, и получить ответ на своё предложение.
— Откуда у тебя деньги? — Вдруг резко спросила Мия и поближе подъехала к Маше. — Это очень дорогое увлечение.
— Мне сэр Роберт дал кредитную карточку. — С улыбкой ответила Маша. — И сказал, что бы я, не экономила. Я, куплю альпинистское снаряжение для тебя, ещё кое-что, что бы ни привлекать внимание. Ты знаешь специалиста по устройству этой дорожки? Мне нужен список специального оборудования и материалов.
Мия думала целую минуту, затем кивнула.
— Я дам тебе ответ завтра.
— Замечательно! А теперь расскажи мне о своих цветах и деревьях. — Маша раскинула руки и прокрутилась вокруг себя. — Какая здесь красота! Прямо тропики!
Маша лежала на своей постели после обеда и думала. В течение всего разговора с Мией, её не покидало чувство двуличия этой девушки. С первого их знакомства мнение о ней изменилось кардинально. Из улыбающейся феи с искрящимися глазами она превратилась в фурию, сдерживающую свои эмоции под натянутой улыбкой. Почему?
Маша встала и тут же чертыхнувшись, достала из тайного места под кроватью свой чемодан и водрузила его на постель, во избежание возвращения Энн.
Чем же я ей «насолила»? — Продолжала она думать, доставая из чемодана план замка. — Такое чувство, что я ей перешла дорожку! Но в чём? Я всего лишь невеста её брата, от которой семейство Перро избавится через год с кое-каким вознаграждением. — Какое-то время она рассматривала план замка, стараясь понять, где ещё могут проходить потайные ходы в этом здании. Как вдруг её осенила мысль, что… — Женщина может так относиться к другой женщине, только ревнуя её к мужчине, которого Мия любит сама! Но кто он? Марат? Нет, он её родной брат. Остаётся только Леонард и братья Стоун — они её двоюродные братья, а здесь такой брак не считается зазорным. — Чуть подумав, Маша отрицательно покачала головой и ответила сама себе. — Нет! Ни к одному из них Мия явных чувств не показывала. Но, когда братья Стоун намекнули на то, что она в кого-то влюбилась, это её напугало и разволновало. Точно! Она действительно в кого-то влюблена! Но вдруг её мысли «потекли» в другом направлении.
Она ещё раз внимательно всмотрелась в план замка и окружающую его местность, и вдруг поняла, что канатная дорожка, о которой так беспокоилась Мия, была действительно очень опасной, если не сказать почти невозможной.
От башни сестры до башни брата по прямой линии было более пятидесяти метров, и шла она через морской залив! Это очень опасно!
Маша прочертила прямую линию на карте, соединившую обе башни. Далее вокруг башни брата, ещё метров двадцать до оранжереи, пересекая скалистый уступ, на котором она стоит. Это тоже очень опасно! Сэр Роберт был прав, запрещая Мии даже думать о такой дорожке по воздуху. Так почему, она так на ней настаивает?
Вывод был один: Мии не дорожка нужна, а материалы к ней. Но вот для чего?
Маша прикинула в голове необходимые материалы для сооружения подобной канатной дорожки. Около ста метров тонкого стального троса, специальные блоки и крепежи, да ещё множество деталей альпинистского снаряжения…
Что же ты задумала, Мия? И явно ты это задумала не одна! Кто твой сообщник и в чём? Вот вопрос!
Ответа на него пока не было. Маша вышла на свой стеклянный балкон и прикинула, как может проходить эта дорожка между башнями. Со второго яруса башни сестры, с балкона комнаты Мии по прямой линии, с небольшим уклоном, до первого яруса башни брата. Действительно — страшный путь.