Твой - Обри Дарк 24 стр.


Конечно, такого быть не могло. Я отмахнулся от этой мысли и вернулся обратно к Джен, той, что была ответственна за белый рубец, спускающийся по моей груди.

— Я любил её, — сказал я. — По крайней мере, думал, что любил. Мне казалось, она тоже меня любила. Она убедила меня, что происходящее между нами… было настоящим. Я подпустил её. Рассказал обо всём. Пытался отойди от… ну, такой работы. Мне хотелось очиститься ради неё. Завязать, понимаешь. Прекратить всю эту хрень.

Я отмахнулся, как бы обозначая, что всё это и было той самой «хренью».

— Я купил ей кольцо. Каким глупым можно быть, да? Я собирался сделать ей предложение. Мы были вместе тем вечером — она сняла с меня всю одежду и занималась со мной сексом. И прежде чем я успел достать кольцо из штанов, она вытащила нож.

Глаза Джессики расширились.

— Но… но ты такой большой. Как она могла…

— Как она смогла напасть на меня, хочешь сказать? Ну, всё дело в доверии. Мы увлекались бондажем.

Глаза Джессики, и без того уже большие, казалось, вылезли из орбит. Я представлял, какая мысленная картинка у неё сложилась на мой счёт, но уже рассказал ей часть истории. Можно и закончить.

— Я был… эм, немного связан, когда она вытащила нож.

— Но… но ты всё же сбежал.

— Да. С трудом. Она ударила меня ножом не туда. — Я коснулся места, где начинался шрам. — Удар пришёлся в грудную клетку. Кость остановила остриё. Увлекла нож вниз. Вниз по груди. Я был так изумлён, что прошло несколько секунд, прежде чем я вообще отреагировала.

— Что ты сделал?

Она смотрела на меня со странной смесью из любопытства и ужаса на лице. По крайней мере, она больше не думала об Эль-Альфе. У меня хорошо получалось отвлекать внимание историями.

— Сразу же атаковал, сломал ей руку. Она уронила нож, и я сорвал цепь, удерживающую меня на кровати. То есть это была не настоящая цепь, понимаешь, не такая, как эти. Та была просто для развлечения. Но мои руки ещё сдерживали наручники, когда я нагнал её, и они были вполне настоящими. Я закинул их вокруг её шеи, и…

Я осёкся. От мыслей о Джен мурашки восстали на руках.

— Ты убил её.

Я кивнул.

— Я чувствовал, как замедляется ритм её сердца, когда душил её. Женщину, которую любил. Женщину, с которой хотел провести всю оставшуюся жизнь.

Когда я говорил с Джессикой, мне казалось, будто я ускользаю обратно в прошлое. Видел Джен, будто это она вновь стоит прямо передо мной. Её лицо стало красным, потом синим. Губы побледнели.

Я убил её. Убил её, убил её, убил её. Вот, кем я был. Убийцей.

Я чувствовал, как начинаю терять контроль. Чувствовал тьму, клубящуюся внутри. И усиленно заморгал, прогоняя прошлое. Я возвращался в ад Эль-Альфы, но он, по крайней мере, отличался от той преисподней, что творилась в моей голове.

— Она была единственным человеком, которому я доверял. И последним.

Джессика хранила молчание. Она уже не выглядела напуганной, просто грустной. С отпечатавшейся жалостью на лице, которую я не хотел видеть. Я не заслуживал её сочувствия. Ни от кого не заслуживал. Я был убийцей, и если меня предал другой наёмник, это было только моей, чёрт возьми, виной.

Я вернулся к насущному, пусть и знал, что тем самым оттолкну Джессику.

— Эль-Альфа… он трахнул тебя? — спросил я. Почти боялся услышать ответ на этот вопрос, но должен был спросить.

Она отрицательно покачала головой, и меня затопило облегчение.

Я подошёл к цепям и ослабил их. Её руки опустились по бокам. Она выглядела уже поверженной. Я проглотил комок в горле. Мне нужно это сделать. Как бы сильно не боялся сделать ей больно, я должен вести себя как её учитель, её мастер.

Однако, когда я стянул трусы, её глаза расширились от страха. Я выступил из них, совершенно обнажённый. Опустил взгляд вниз. Шрам кончался всего в нескольких дюймов над членом. Мне стало интересно, смогу ли я возбудиться после всего. Дерьмо.

— Скажи мне, что он просил тебя сделать, — произнёс я. Если Эль-Альфа хотел, чтобы я обучал её, я буду учить её именно так, как желал он.

— Он с… сказал сосать его. Я… я пыталась. Но не могу.

— Должна.

Её глаза злобно сверкнули, обращённые ко мне.

— Поэтому ты всё это мне рассказал? Чтобы вызвать у меня сочувствие, прежде чем ты сделаешь со мной то же, что сделал он?

— Нет.

— Хороший коп, плохой коп, верно?

Я покачал головой. Никак не получится сделать это правильно. Мне придётся просто действовать и завершить дело. Оставалось только надеяться — и это было идиотской, отчаянной надеждой, — что она не возненавидит меня, когда всё кончится.

— Нет, — отозвался я, встав перед ней. — Здесь нет хороших копов. Прости.

Глава 24

Джессика

— Возьми его в руку.

Я уставилась на его член. Он чуточку свешивался в одну сторону. И уже казался огромным, хотя ещё даже не был возбуждён. Страх пронзил моё сердце.

— Я же сказала тебе, — произнесла я, слёзы вновь угрожали задушить горло. — Я не могу.

— Возьми его, — сказал он. — Просто возьми.

Я коснулась его рукой. Кожа была шелковистой и гладкой. Когда я взяла его, он дёрнулся в ладони.

— Джессика…

Я вскинула подбородок. Вейл смотрел на меня с нежностью на лице. Я презирала его, Господь знает, я его ненавидела, но в том, как он смотрел на меня, было что-то такое, отчего мой страх убавлялся.

— Мы будем двигаться медленно, ладно?

— Ладно, — сказала я таким тонюсеньким голосом, что и сама не могла поверить в то, что он принадлежал мне. Всё моё тело напряглось.

— Не торопись.

Я закусила нижнюю губу и услышала, как он втягивает воздух. Его член налился в моей руке.

— Вот так, — произнёс он.

— Что?

— Твоя губа… когда ты прикусываешь её вот так. Облизни её.

Я осторожно облизала губы. Член Вейла запульсировал, напрягаясь.

— Ты… Господи, ты восхитительна.

Непонятно, зачем он это произносил. Эль-Альфа ничего такого не говорил. Он просто вошёл и… нет. Я заморгала, прогоняя видение. Его больше тут нет. Вместо него здесь Вейл, Вейл с его холодными голубыми глазами, мускулами, твёрдыми и чётко очерченными, будто лёд, и белыми шрамами по телу — Боже, они были повсюду.

Он ничем не лучше.

Умом я знала, что он такой же плохой, как и Эль-Альфа. Доброе обращение не было связано с его хорошим отношением ко мне. Он манипулировал мной. Я изо всех сил сопротивлялась влечению, в то время как он гладил волосы на моём затылке, будто мой парень.

Он не был добрым. Не был хорошим. И всё же, когда его пальцы гладили мои волосы, от кожи головы по позвоночнику спускалось покалывание.

— У тебя невероятно мягкие волосы, — прошептал он. — Такие красивые.

Назад Дальше