Извращённые Узы - Рейли Кора 6 стр.


Я оторвалась от него, качая головой, хотя мое тело пульсировало от желания.

— Расскажи мне, что случилось.

Нино опустил взгляд на свое предплечье, где его пальцы прошлись по шрамам.

Он нахмурился, боль и печаль вспыхнули в его глазах, прежде чем бесчувственное спокойствие стерло их.

— Римо записал живое видео для семьи Кавалларо и Серафины, но ее выбор оказался не таким, как ожидал Римо.

В его голосе не было никаких эмоций, только пугающее спокойствие.

Я попятилась.

— Только не говори мне, что вы предоставили Серафине такой выбор?

Мои внутренности содрогались, скручиваясь все сильнее и сильнее. Нино продолжал смотреть на меня тем же спокойным изучающим взглядом.

— Римо играет в игры разума, но Серафина обладает сильной волей. Она выбрала боль, заставила его протянуть руку перед Кавалларо. — его взгляд скользнул по шрамам на запястье. — Она выбрала порез на запястье...она...

— Римо порезал ее? — я сделала еще один шаг назад и обернулась. — Мне это надоело. Я поговорю с ним. Кто-то должен.

Я бросилась к двери, чтобы встретиться с Римо лицом к лицу.

Нино обнял меня сзади за талию и крепко прижал к себе. Сначала Савио, теперь он. Гнев и разочарование затопили меня, и еще хуже чувство беспомощности.

— Отпусти меня.

— Только если ты пообещаешь не ходить к моему брату.

Я извивалась в его объятиях.

— Отпусти меня.

— Нет. — твердо сказал он.

Я повернулась и посмотрела на него, проглотив свою боль.

— Ты обещал никогда не использовать свою физическую силу против меня.

Его руки слегка расслабились, но не настолько, чтобы я смогла ускользнуть, и на его лице появилось страдальческое выражение.

— Я защищаю тебя. Я бы никогда не использовал свою силу, чтобы причинить тебе боль, клянусь. — он поцеловал меня в макушку. — Не сравнивай меня со своим дядей.

В его голосе прозвучала нотка уязвимости, которая так поразила меня, что я повернулась, чтобы лучше увидеть его лицо. Оно было бесстрастным, но глаза-нет.

— Вовсе нет. — ответила я. — Я не боюсь тебя и, что ты так меня удерживаешь, но это заставляет меня чувствовать себя бессильной, и я ненавижу это.

— Твоя защита всегда была моим главным приоритетом. Я заставлю тебя почувствовать тебя некомфортно, если это послужит этой цели.

Я вздохнула.

Я не хотела ссориться с Нино. По его мнению, его рассуждения имели смысл.

• ── ✾ ── •

— Где она? — спросила я Нино, который последовал за мной, когда мы направились в крыло Римо.

Мой пульс все еще бился после стычки с Римо, но я была рада, что мне удалось уговорить его и позволить мне навестить Серафину.

Нино указал на дверь справа от нас и остановил меня, прежде чем я успела войти.

— Будь осторожна. Люди, загнанные в угол, опасны.

— Не волнуйся. Все будет хорошо.

— Знаю. — он сказал так, что я замолчала из-за стального оттенка.

Я постучала и, не услышав возражений, повернула ключ и толкнула дверь.

Серафина лежала на кровати, ее глаза были полны удивления. Она была прекрасна по-ангельски: длинные светлые волосы, голубые глаза, бледная кожа.

— Киара Витиелло. — сказала она.

Мое имя слетело с ее губ, и я практически услышала все истории, которые она слышала обо мне. Люди шептались о кровавой свадьбе, о том, что сделали Римо и Нино, о причинах их поступков.

— Киара Фальконе сейчас, но да, это я.

Нино стоял рядом со мной, будто ожидал нападения в любой момент. Его беспокойство согревало мое сердце и раздражало меня в равной степени. Я сомневалась, что Серафина заговорит со мной, пока он здесь. У нее не было причин доверять мне, но у нее было достаточно причин не доверять ему и его братьям.

Я сказала ему.

— Ты не должен оставаться. Мы с Серафиной собираемся поговорить. Она не представляет для меня никакой опасности.

Нино не смотрел на меня, его расчетливые глаза были сосредоточены на Серафине.

— Я останусь. — он закрыл за собой дверь и прислонился к стене, чтобы все видеть. — И если ты сделаешь шаг в сторону моей жены, последствия будут очень неприятными.

Как он мог сказать нечто подобное?

Я смущенно улыбнулась Серафине, прежде чем приблизиться к Нино и прижать ладони к его глазам.

— Она невинная девушка, Нино. Ты не должен ей угрожать, тем более причинять боль.

Выражение лица Нино оставалось жестким.

— Мне все равно, кто она, девушка или парень, невиновна или виновна. Если она представляет для тебя угрозу, я причиню ей столько боли, сколько нужно, чтобы заставить ее отступить.

Я сглотнула от тона его голоса. Когда Нино был рядом со мной, он так легко забывал, на что способен. Для меня он был любящим и нежным, но не для других.

— Я не хочу, чтобы ты причинил ей боль.

— Я всегда уважаю твои желания, но этого я тебе не обещаю. Защищать тебя — это единственное, что меня волнует. Пока она действует соответственно, она в безопасности от меня.

— Нино. — снова попыталась я.

Он покачал головой и дал понять, что я не смогу изменить его мнение по этому поводу.

Я подошла ближе к Серафине, которая смотрела на меня так, словно я была врагом. Вероятно, я была единственным человеком в этом доме, за исключением Адамо, который заботился о ее благополучии, но наш разговор показал, что она не собиралась открываться мне.

— Сомневаюсь, что ты пришла предложить свою помощь. Ты верна Фальконе. — сказала она наконец почти обвиняющим тоном.

— Так и есть. Они — моя семья.

НИНО

Услышав слова Киары о том, что она моя семья, я почувствовал облегчение в груди, и напряжение немного спало.

Она мягко улыбнулась мне, все еще любя и заботясь, несмотря на то, что она часто наблюдала за нами, что мы делаем.

Назад Дальше