На следующий день, уже традиционно, начались проверочные работы по результатам которых профессора, собирались узнать сколько же именно знаний с прошлого года, задержалось в головах их учеников. Так как Дадли потратил все лето на тренировки и уроки, по поводу собственных результатов он не сомневался, но вот Рон и Невил, вели себя подозрительно шумно.
Постепенно жизнь вошла в привычное русло: зарядка, завтрак, уроки, обед, уроки, тренировка, домашние задания и сон… таким был график Дурсля Младшего, по мнению одноклассников, слишком серьезно относящегося к урокам. На "Гриффиндоре" даже начали ходить слухи, что он готовится к участию в турнире, и многие в это верили.
В день прибытия иностранных делегаций, небо было затянуто серыми тучами, время от времени на землю проливалась мелкая морось. Что бы должным образом встретить гостей, уроки оказались сокращены, и сразу после обеда, детей построили в подобие шеренг перед замком.
Ждать пришлось долго, а потому каждый согревался как мог: кто-то кутался в мантию, старшекурсники незаметно для преподавателей прикладывались к фляжкам с алкоголем, более же сообразительные дети изначально оделись теплее остальных, или же наложили на себя согревающие чары. Сам Дадли, стоявший в одном ряду с Роном, Невилом и Гермионой, чувствовал себя вполне уютно, так как подруга в очередной раз продемонстрировала, что знает множество полезных заклинаний.
Но вот ожидание подошло к концу, и с неба буквально свалилась огромная карета, запряженная несколькими пегасами, рост каждого из которых не уступал среднему слону. Из кареты первой вышла высокая женщина в тонком облегающем фигуру платье, которая по мнению детей, даже на фоне Хагрида смотрелась бы весьма впечатляюще. Это была директор французской школы, следом за которой вышли и ее ученики, среди которых на четверых девушек, приходился всего один парень.
Директора обеих школ завели светскую беседу, а французская делегация тем временем, отчаянно мерзла в своих легких летних нарядах. Дурсль младший даже подумал, что это хитрый план Дамблдора, призванный вывести из соревнования противников его собственных подопечных. Почему гости не воспользуются согревающими чарами, подросток не знал, но подозревал что проблема заключается в какой ни будь глупой аристократической традиции.
Затем из озера, расположенного неподалеку от "Хогвартса", вынырнул парусник, мигающий множеством окон на своих бортах. Через пару минут, судно пришвартовалось к причалу, и на берег сошла делегация из Болгарии, которую возглавлял высокий мужчина в меховой шубе, внешне похожий на вставшего на задние лапы медведя.
После обмена приветствиями между директорами, ученики всех трех школ направились в замок. В большом зале, членов делегаций рассадили по разным столам факультетов, и когда дети в достаточной степени успокоились что бы воспринимать информацию, Дамблдор произнес торжественную речь, в конце которой школьный завхоз Филч, вынес на всеобщее обозрение деревянный кубок, внутри которого горел синий огонь.
— в течении завтрашнего дня, все желающие смогут бросить свою заявку в кубок, а уже вечером мы узнаем имена чемпионов. — Объявил белобородый старец в фиолетовой мантии. — Беспрепятственно свои заявки смогут бросить лишь ученики шестых и седьмых курсов, остальным же придется преодолевать защиту, установленную лично мной, и ограничивающую возраст участников.
На этом официальная часть вечера завершилась, и подростки начали шумно обсуждать услышанное, а так же знакомиться с гостями школы.
(конец отступления).
***
Ученики других школ… не впечатляли. Если раньше Гарри считал, что в "Хогвартсе" программа слишком слабая, то теперь ему довелось убедиться, что и в Европе дела обстоят не многим лучше, а-то и хуже. Претендентки на звание чемпиона от Шармбатона, как волшебницы были откровенно слабы даже на фоне старших инугами, которым вообще было не суждено в магии стать кем-то большим, кроме серых посредственностей. Зато парни из "Дурмстранга", в магическом зрении буквально сияли маленькими звездами энергетических сгустков, да и склонность к боевой магии, у них была более чем очевидна.
Тот же Виктор Крам, признанный основным претендентом на звание чемпиона, был неплохо развит как в физическом, так и магическом плане… для своего возраста разумеется. Гарри Поттер, имеющий потенциал нескольких душ, одной из которых был древний архимаг, уже сейчас по голой силе, мог бы сравниться с Дамблдором, и еще неизвестно, кто бы из них победил в открытом сражении.
В день, когда ученики бросали свои заявки в кубок, выставленный на всеобщее обозрение в холле школы, бывший король решил в присутствии зрителей бросить и свою заявку. Одевшись в так полюбившуюся зеленую рубашку с рисунками в виде танцующих серебряных змей, черные брюки и кожаные туфли, он накинул на плечи тонкую мантию и зачесав длинные волосы назад, направился на встречу с публикой жаждущей представлений. Стоило выйти из комнаты, как за правым и левым плечами появились Дасти и Джена, одетые в белые облегающие блузки, юбки до колен и короткие мантии накинутые поверх плечей. Серые и алые волосы, свободно спадали на плечи и спины, а на лицах застыли выражения дружелюбности и одновременно безразличия.
Взгляд древнего чародея в теле подростка, скользнул по стройным фигурам спутниц, задержавшись на приятных взору округлостях…
"с гормонами нужно что-то делать".
К моменту прибытия Поттера, в холле уже собралась толпа зрителей, наблюдающих за тем как близнецы Уизли, обзаведясь седыми бородами, разыгрывают сценку с дракой двух стариков. Нельзя было не признать, что парни действительно знают толк в юморе, хоть и не часто думают своими головами, прежде чем устроить новую шутку.
Кубок стоял на том самом табурете, на котором каждый год проходили распределение первокурсники, заставляя задуматься о том, что этот предмет мебели, сам по себе является каким-то артефактом. На полу, в двух шагах от цели, был обведен ярко красный круг, обозначающий контуры защитных чар, не пропускающих слишком молодых участников. Что бы разобраться, какие именно чары использовал Дамблдор, пришлось потратить долгих две минуты, после чего "мальчик который выжил" лишь хмыкнул и улыбнулся.
Магия круга, не пропускала существ, чьи души были моложе определенного возраста, и потому никакие старящие зелья, действующие только на тело, помочь не могли. Бывший король же, даже не заметил бы препятствия, так как его душа в совокупности, прожила намного больше тысячи лет… но было бы подозрительно, если бы подросток легко обошел защиту, установленную умудренным многими десятилетиями, сильнейшим магом современности.
"шоу должно продолжаться".
Запустив руку в карман мантии, Гарри обратился к силе управления тенью, создавая хрустальный флакон с мутной жидкостью внутри. Демонстративно медленно открыв зелье перед взглядами десятков зрителей, он опрокинул содержимое себе в рот, убрал флакон обратно в карман, (где тот благополучно растворился в тенях), и только после этого шагнул через линию, нарисованную на полу. Под удивленный вздох учеников "Хогвартса", бывший король написал свое имя на куске пергамента, и бросил его в кубок, после чего с довольным видом направился в сторону выхода.
Однако, далеко уйти древний чародей в теле подростка не смог, так как перед ним буквально из воздуха, материализовался бледный профессор зельеварения а по совместительству еще и декан "Слизерина" Северус Снейп.
— Поттер, я хочу знать, что за зелье вы выпили, и откуда вообще его взяли. — Тоном не терпящим возражений, потребовал мужчина.
— какое зелье, профессор? — Вполне натурально удивился Гарри.
— не стоит шутить, Поттер, я имею ввиду то зелье, которое вы выпили что бы пройти через защитный барьер. — Снейп с трудом сдерживал злость, но все же его выдержки на это хватало… пока что.
— я не пил никакого зелья, вам наверное показалось. Если хотите, могу поклясться магией. — И тут же, не давая никому опомниться, "мальчик который выжил", произнес слова клятвы. — "Люмос".
В наступившей тишине, под ошеломленными взглядами, стоило отзвучать словам заклинания и на кончике волшебной палочки вспыхнул яркий белый огонек, что означало, что слова клятвы были правдивы. Лишь через несколько секунд с разных сторон начали раздаваться шепотки, сам же профессор Северус, еще более бледный чем обычно, хватал ртом воздух, пытаясь собраться с мыслями.
Поттер тем временем обошел преподавателя, сделал несколько шагов и оказавшись рядом с дверью обернулся и на последок произнес:
— это был эликсир.
Спустя еще две секунды тишины, в холле "Хогвартса" грянул громогласный хохот. Ученики сбрасывали напряжение, навалившееся на них в тот момент когда они думали, что Гарри по глупости своей, лишился магических сил.
До самого вечера, когда все обитатели и гости замка собрались в большом зале на ужин, в каждом коридоре можно было услышать обсуждения этого случая. Подростки гадали, что же за эликсир использовал Поттер, что бы обмануть защиту Дамблдора, и откуда он его вообще взял. Сам же "мальчик который выжил", на все вопросы многозначительно улыбался и таинственно молчал.
"не говорить же вам, что я выпил эликсир из концентрированной тени? Тем более что никакого эффекта он не имел".
И вот в зале приглушили свет, оставив лишь кубок и окружающее его пространство под прицелом магических прожекторов. Все замолчали, Дамблдор замер на позиции, пламя в кубке вспыхнуло выбрасывая первый кусок пергамента.
— чемпион "Дурмстранга": Виктор Крам. — Провозгласил Альбус Дамблдор.
Кубок полыхнул второй раз, и старик ловко выхватил из воздуха второй пергамент.
— чемпион "Шармбатона": Флер Делакур. — Провозгласил старец.
Как и в первый раз, зал огласили аплодисменты, которые прервала третья вспышка кубка.
— чемпион "Хогвартса": Гарри Поттер.
Бывший король поднялся со своего места, поднял руки прося тишины, затем магией усилил свой голос и произнес:
— друзья, я не буду вам обещать победить в турнире… иначе и быть не может. — Древний чародей в теле подростка усмехнулся, приняв шутливо горделивую позу. — Я обещаю вам, что мои выступления будут интересными, и вы не разочаруетесь в том, что именно мне выпала честь представлять нашу школу.
После этой короткой речи, сперва все инугами, затем "Слизеринцы" а за ними и остальные факультеты, разразились аплодисментами и выкриками в поддержку своего чемпиона.
Все трое представителей школ, вышли из-за столов и направились в специальную комнату, вход в которую находился позади стола преподавателей и директоров.
***
За несколько дней до первого этапа турнира, чемпионы школ прошли процедуру проверки волшебных палочек, пообщались с журналистами и участвовали в фото сессии вместе с директорами и учредителями турнира. Впервые в истории магической Англии, на этом событии велась прямая радиотрансляция, которую слушали счастливые обладатели магических радиоприемников.
Первый этап, как и ожидалось, включал в себя противостояние с драконом, у которого тем или иным способом, было необходимо выкрасть золотое яйцо, лежащее в кладке среди обычных яиц. Разумеется, чемпионам об этом объявили лишь за пару часов до начала соревнования, а потому как-то подготовиться они уже не успевали.
Этап турнира проходил на стадионе для квидича, разве что поле вместо травяного покрытия стало песчаным и обзавелось несколькими валунами, да трибуны защитили дополнительными барьерами, что бы драконы или чемпионы, случайно не навредили зрителям. Участники, загнанные в отдельный шатер, поочередно засовывали руки в мешок, где вылавливали фигурку животного, против оригинала которого им предстояло выступать.
Первым на арену вышел Виктор Крам, и через несколько секунд до оставшихся участников донеслись лова комментатора, который описывал все происходящее.
— ты совсем не волнуешься? — То ли удивленно, то ли возмущенно спросила у Поттера чемпионка "Шармбатона", расхаживающая по шатру в своем длинном платье, и нервно треплющая прядь золотистых волос.
— ммм… — Гарри, развалившись в "трансфигурированном" кресле, окинул вейлу задумчивым взглядом. — Пожалуй нет.
— ну и дурак. — Пренебрежительно "выплюнула" девушка.
— мнение вейл меня не волнует. — Безмятежно отозвался древний чародей в теле подростка.
— я не вейла… — Начала было говорить француженка, но была перебита.
— знаю-знаю, ты "полу вейла", так же как и потомки Дракулы "полу вампиры", или Фенрир Сивый "полу оборотень". — Бывший король криво усмехнулся и спросил. — Скажи мне, "полу" вейла: как так получается, что у вашего вида от связи с любыми разумными, рождаются только девочки, крайне похожие на матерей? А еще, раз уж у вас рождаются только девочки, то откуда берутся мужчины, что бы вместо полукровок, рождались чистокровные вейлы?
Девушка побледнела, затем покраснела, черты ее лица стали заостряться, взгляд вспыхнул злобой… и тут ее вызвали на арену.
— желаю удачи, "полу" вейла. — Доброжелательно произнес Поттер, даже не стараясь скрывать насмешливой улыбки и веселья в глазах.
"и ведь волшебники действительно верят, что у чистокровной вейлы, может родиться полукровка… я еще понимаю "маглорожденные", которые видят примеры вроде Хагрида и Флитвика, и подсознательно проводят параллели с другими существами, но куда смотрят аристократы?".
По доносящимся до шатра комментариям, было понятно что у девушки что-то пошло не по плану, и ее испытание затянулось. Но вот восторженные крики замолкли, и на арену вызвали Гарри.
Под ногами скрипел мелкий песок, в небе светило яркое солнце, зрители на трибунах оживленно что-то обсуждали, сидящий на наблюдательной вышке комментатор, громогласно что-то вещал, представляя нового чемпиона. На середине огороженного барьерами пространства, в гнезде из камней, сидела черная дракониха с костяными шипами на голове, и шипованным костяным шаром на кончике хвоста.
— идущий на смерть приветствует вас! — Усилив голос магией, Поттер отсалютовал волшебной палочкой трибуне, на которой находилось ложе, где сидели директора школ, а так же учредители турнира.