Апогей - Явь Мари "Мари Явь" 9 стр.


— Чтоб меня… — Протянула я шепотом, ерзая на подушках. — Была бы здесь Аги со своими кузинами, они бы удавились от зависти.

И говорила я не о себе и возможности, которую не упустила. Я имела в виду всех этих прелестных женщин и солидных мужчин, которых аура важности и силы окружала подобно нимбу. Их наряды, восхитительные костюмы и платья… Боже всемогущий, эти платья! Я в жизни ничего подобного не видела, и вряд ли увижу еще хоть раз. Хотя минутку… после помолвки должна быть свадьба, верно?

— Франси. — Шепнула я девушке, слыша ее вопросительное «м-м?». — Если это всего лишь помолвка, то какой должна быть свадьба?

— Скоро узнаете… через полтора года.

— Ничего себе. — Нахмурилась я. — Нужно ждать полтора года, чтобы завершить официальную церемонию? Почему же так долго?

— Вообще-то я говорила о нашем главе и его свадебной церемонии. Их срок как раз подходит к концу. С момента помолвки до момента свадьбы должно пройти десять лет, не меньше.

Отодвинув бинокль, я удивленно на нее воззрилась. Десять лет? Да это же шестая часть человеческой жизни. Они необычайно щедры во всех отношениях, если готовы тратить время, которое могли бы провести в объятьях друг друга, на всякую ерунду. И на недоуменный вопрос «зачем», Франси ответила «так надо».

— И кому это надо? — Пробормотала я, не ожидая ответа.

Красный кардинал безбожно свистел рядом, будя остальных птиц, но я знала: из-за громкой музыки и грудного контральто выступающей оперной певицы, нас не было слышно.

Я вновь рассматривала пиршество. Слуг, блюда, бокалы, наполненные не вином (как я рада, что там нет ничего от меня), гостей. Гости… словно звезды в телескопе, такие же ослепительные, холодные и далекие. И куда больше меня восхищали их надменные лица, нежели наряды. Все же, облачи меня в такой, и я не смогла бы слиться с толпой. Той ночью я ясно увидела различия между нами.

— Знаешь… — Я хохотнула, не опуская бинокль. — Я рада, что в этом мире есть кто-то круче нас.

— Почему же?

— Не хотелось бы мне знать, что ответственность за весь бардак, который творится на этой земле, несет человек. Люди не ведущие, они ведомые. Все же именно Они — я кивнула на гостей, — короли этого мира. И довольно некомпетентные, если этот мир лежит в руинах.

Думаю, ей было что мне возразить. Ведь жестокости, жадности, эгоизма и глупости людям не занимать. И все же мудрая Франси промолчала. А я продолжила любоваться раутом и приглашенными.

Среди пестрой толпы я отыскала господина Каина и его невесту, засмотревшись на которую я чуть было не свалилась с горы подушек. Венера в ярко-алом платье принимала поздравления и улыбалась гостям, пленяя их сердца. Она была миниатюрной платиновой блондинкой, волосы которой были собраны в сложный шиньон, а на лице при улыбке проступали очаровательные ямочки.

— Отличная вещь… этот бинокль. — Пробормотала я, видя каждую складочку на атласном наряде. — Спасибо.

— Не стоит. — Бросила в ответ Франси, давая своим тоном понять: ей приобрести его действительно ничего не стоило.

— Как ее зовут? — Поняв, что она не знает, о ком идет речь, я поспешила добавить: — Невесту молодого господина?

— Вивьен. Третья чистокровная дочь клана Фьёрм.

Если они там все такие, то, исходя из выражения о красоте, которая спасет мир, еще не все кончено и есть вероятность скорого возрождения из пепла.

— А сколько всего таких кланов?

— Восемь.

Кажется, не так уж и много. Так и есть, если не задумываться, что один такой чистокровный может сравниться по силе разве что с ядерной бомбой.

Я еще долго скользила взглядом по сильным мира сего, пока в итоге не остановилась на другой паре, которая по красоте была не первой просто потому, что данную роль должны были этой ночью играть обрученные.

— А как зовут…

— Адель Лейфт. — Догадалась Франси.

Все же теперь было очевидно, кто меня заинтересовал после невесты Каина. Невеста господина Амана, разумеется. Жгучая брюнетка с алебастровой, матовой кожей; она походила на дорогую фарфоровую куклу руки самого Аполлона. Холодность и высокомерие очень шли ей. Они делали ее острый, темный взгляд глубже и выразительнее. И ей определенно не нравилось то, что внимание гостей не принадлежит всецело ей — королеве.

Ультрамариновое платье дамы сочеталось тоном с рубашкой ее кавалера. А цвет его черного костюма нашел место на широком поясе, обхватившим ее талию и на лакированных туфлях на высоченном каблуке. Эти двое были великолепны и так похожи. Гордые, сильные, прекрасные, достойные представители своего рода.

Я всматривалась в их лица, чувствуя как тяжелое, горячее дыхание соскальзывает с моих губ. Не в силах оторвать взгляд, я наблюдала за тем, как женщина поворачивается к своему мужчине и кладет руку ему на грудь, начиная что-то шептать на ухо. Он наклоняется, потому что даже на каблуках она остается ниже него. Очень, о-о-очень медленно изящная женская ладонь, унизанная кольцами, скользит по его груди вверх, достигая плеча. Голова мужчины поднимается и поворачивается в сторону шестигранного павильона. И когда его яркий взгляд встретился с моим…

Тотальная. Остановка. Сердца.

«Невозможно» пискнуло во мне, когда я, уже выдав себя с головой, резко отклонилась назад и в сторону, теряя равновесие. Птицы истошно завопили и заметались, когда я завалилась вбок, стукнувшись затылком о клетку красного кардинала.

Возможно, Франси как-то и прокомментировала мой акробатический номер, но я ничего не слышала из-за звона в голове и частого пульса, сотрясавшего все тело.

— Вы в порядке? — Спросила она участливо и тихо. Открыв глаза, я увидела ее лицо, освещенное лунным светом. Она выглядела немного обеспокоенной и напряженной. Вероятно, потому что пыталась сдержать смех.

— В полном. — Сдавлено ответила я, пытаясь подняться.

Но потом, вспомнив, что наше убежище раскрыли, прижалась к спинке софы, стараясь не высовываться из окна.

— Что это с вами? — Поинтересовалась хранительница, а губы ее дрожали, пряча улыбку.

— Ты не видела? Он заметил нас.

— Кто?

— Господин Аман, конечно. Ты что, шутишь? Он пялился в нашу сторону с минуту.

— Это вряд ли.

— Хочешь сказать, что он нас не заметил? — В моем вопросе звучали вызов и надежда.

Франси покачала головой, и я решила проверить ее слова, осторожно выглянув из окна. Прислонив бинокль к лицу, я нашла заинтересовавшую меня пару. Я все еще боялась повторять свою ошибку, но все равно направила взгляд на лицо главы. Адель по-прежнему что-то говорила ему на ухо, тогда как на губах господина Амана проявилась улыбка. И я знала, причина тому — слова его нареченной, а не мой провальный фокус с исчезновением.

Сев на софу к окну спиной, я осмотрела клетки с встревоженными, взъерошенными пичугами. Все любопытство, восторг и напряжение как рукой сняло. Почему-то сейчас я чувствовала разочарование и усталость.

— Думаю, уже хватит. — Произнесла в итоге я.

Франси молча поднялась, направляясь к выходу. И, слава богу, она не уточняла, чего именно хватит: впечатлений или глупых ситуаций с моим участием.

9 глава

Этой ночью мне снился кошмар, которому было тесно в рамках моего подсознания, потому он вылез за их пределы, будя меня истошным криком. Чужим.

Испуганно вскочив на кровати, я ошалело хлопала глазами еще пару минут, пытаясь разграничить бред и реальность. В итоге, сфокусировав взгляд на Франси, я спросила, какого дьявола здесь происходит.

Та, беспечно листая «Бесов» Достоевского, объяснила, что мне не стоит беспокоиться (опять!) и что такое иногда случается.

Что именно случается? Ведь звучало это так, словно резали свиней.

Встав на ноги, я пошла к двери, не слушая наставлений хранительницы касательно того, что мне лучше этого не делать. Крики, рыдания и проклятья на неизвестном мне языке становились все громче, вскоре к ним присоединился и звук волочения чего-то тяжелого по ковру. Открыв дверь, я выглянула в коридор. И я была не одинока в своем любопытстве: вдоль стен стояла прислуга и парочка доноров вместе со своими хранителями.

Посмотрев налево, я узнала, что источником такого шума была круглолицая, смуглая девушка, с которой едва справлялись два охранника, таща ее по коридору в сторону лестницы, а там и выхода из малого дома.

— Чего это с ней? — Взволнованно спросила я, не надеясь, что меня услышат из-за царившего визга и плача.

— Она нарушила контракт. Снова. — Ответила Франси, которая успела подойти и теперь безразлично наблюдала за страданиями бедолаги.

— И что… что же с ней теперь будет? — Мое сердце зашлось от тревоги.

— Ее отправят домой.

— О… — Неопределенно воскликнула я. — Что-то… не особо видно радости на ее лице.

Вздохнув, Франси позволила себе взять меня за предплечье и завести обратно в комнату, чтобы закрыть дверь. Рыдания теперь звучали глуше, но менее щемящими от этого не стали.

— Что же она такого сделала? — Вскользь полюбопытствовала я, принимаясь за утренний туалет.

— Кто знает. — Неопределенно отозвалась хранительница.

Она знала, это точно. Просто считала не нужным говорить о причинах столь жестких мер мне. Думаю, тут замешан мужчина. Все же в контракте говорилось, что за весь срок у тебя не должно быть никаких сексуальных отношений, мол, твое тело теперь принадлежит этому дому, так что будь добра… Да, видимо, все-таки мужчина. Или алкоголь. Может такое быть? Все-таки за эти почти два месяца мне уже не раз и не два хотелось напиться до беспамятства.

Приведя себя в порядок и позавтракав, я приоделась потеплее. Декабрь в Италии был временем довольно прохладным, потому я отказалась от долгой конной прогулки, предпочитая прогуляться в саду, хотя без цветов там было уже не так восхитительно и даже непривычно. Вид мраморных статуй, ровно подстриженных боскетов и жухлой травы нагонял тоску.

И, возможно, именно сцена с выдворением той несчастной задала настроение моему дню или же вид увядающей природы тому виной, но все утро я была неразговорчивой, задумчивой и мрачной. Думаю, Франси мое состояние волновало, но она догадалась, что к чему, и потому не задавала никаких вопросов. Видимо, мой низко надвинутый капюшон не оставил альтернативы — я была не в настроении для болтовни, которую так любила.

И день шел своим чередом, угнетая своей размеренностью, обыденностью и серостью. Сидя на лавочке в увядающем саду, я смотрела себе под ноги, вбирала полной грудью холодный горный воздух с запахом сырого дерева и жухлой травы и думала о всякой несущественной ерунде. Вроде того, чем сейчас занимается Джерри? Сколько банок огурцов и помидоров насолила на зиму Марта? Кого отец взял альтом в хор вместо меня? В каком платье пойдет на рождественский бал Аги?

Не знаю, сколько времени прошло, но мои пальцы успели замерзнуть, потому я, шмыгнув носом, собралась отправиться восвояси. Я знала, что когда приду, решу принять горячую ванну, чтобы согреться. Потом принесут обед, и я растяну трапезу на полчаса. В частности потому, что Франси будет уговаривать меня съесть апельсин и обогатить организм витамином «С», а я буду пререкаться с ней, объясняя, что терпеть их не могу, потому что от них у меня жжет губы и, вообще, весь этот сок… Потом мы начнем очередной урок итальянского, под конец которого она скажешь, что, хоть это не педагогично, но я молодец и делаю успехи. Я зачем-то снова напомню, что знаю латынь, да и французский весьма похож…

Франси поднялась со скамьи, прерывая поток моих мыслей. И я уже было собиралась последовать за ней, полагая, что изменение ее позы — явная команда заканчивать с размазыванием соплей. Однако, подняв голову, я поняла, что хранительница не собиралась уходить. Она лишь приветствовала направляющуюся к нам донну Бланш, которая этим пасмурным днем решила почему-то скоротать час-другой именно в нашем плебейском обществе.

И пока она подходила, медленно и грациозно, я думала над тем, что недостаточно хорошо разглядела ее в первый раз. Я видела ее единожды, когда только причалила к дверям этого дома. Женщина встречала своего блудного сына в тот раз, выглядя… на порядок старше чем теперь. Сейчас же ей нельзя было дать больше сорока, хотя тогда я разглядела признаки времени в ее величавой внешности.

Теперь мадам сверкала своей благородной буйно цветущей красотой и комильфотностью, проходя к нам. На ней было приталенное драповое пальто, из-под которого слегка выглядывал подол юбки-карандаша. Но больше всего в ее наряде меня впечатлили не пальто, юбка или туфли, а ее очаровательная, маленькая шляпка. Я почему-то сразу вспомнила родные края.

И пока она еще не остановилась, я поторопилась встать.

— Не нужно. Сядь. — Она говорила на моем родном языке превосходно, словно знала его с рождения. — Какой дивный аромат.

Я растерялась, но все же поспешила опуститься на место. Франси же стояла рядом, и мне жутко хотелось заглянуть в ее лицо, чтобы понять, как реагировать на ситуацию. Радоваться? Бояться?

— Да… — Неловко пробормотала я. — У вас чудесный сад…

Женщина сладкозвучно рассмеялась, после чего подошла ближе и опустилась на скамейку рядом со мной. Думаю, мое сердце сейчас мог услышать и человек, а для нее это никогда не составляло проблемы.

— Я имела в виду не сад, дитя. — Я смотрела на то, как она изящно снимает свои узкие перчатки. — А тебя.

На женском лице расцвела довольная улыбка, когда все мое тело отреагировало на ее слова логичным испугом. Меня прошиб холодный пот, и жутко захотелось в безопасную, теплую кровать.

— Не бойся ты так, милая. — Усмехнулась госпожа Бланш, после чего махнула рукой Франси, давая понять — она не нужна здесь. И вот после этого меня накрыла паника. Я глядела в удаляющуюся спину хранительницы, еле сдерживая себя от того, чтобы не сорваться и рвануть за ней. Ну или хотя бы жалобно протянуть «мама». — Посмотри-ка на меня, девочка.

Я сидела прямо и напряженно, словно проглотила черенок от метлы, потому ей пришлось поддеть мой подбородок пальцами и повернуть голову в свою сторону. Не понимаю, почему она вызывает во мне такой страх. Ведь я была достаточно смелой, чтобы хамить ее младшему сыну, а он был ничуть не менее опасным, чем его мать.

— Что скажешь? Хороша?

Я кивнула, удивляясь тому, что еще могу двигаться — тело мое постепенно деревенело.

— Боже-боже, да расслабься же ты, дурочка! — Воскликнула госпожа Бланш. — Я просто пришла продемонстрировать тебе плоды твоих трудов. Я услышала от своего сына, что ты совершенно не ценишь себя. Потому пришла сообщить, что я буду ценить тебя за нас двоих.

— Это честь… — Пролепетала я, не веря своим ушам.

Она что, пытается меня поблагодарить? Глупость какая.

Хотя мне ли не знать, как женщины боятся старости. А для таких как она — аристократок высшей расы, которых время обычно обходит стороной — увядание их прекрасного тела было подобно адским мукам. Они наблюдали, как красота по капле покидает их, оставляя после себя пустоту в душе, блеклость глаз, дряблость кожи, изрытой морщинами, и ощущение приближающегося небытия. Трудно представить, каково это перенести существу, считающемуся бессмертным.

И все же, думая об этой ситуации позже, уже в своей комнате, я приду к выводу, что это не было благодарностью с ее стороны. Скорее, некого рода вежливым предупреждением и попыткой сказать, что едва ли я покину это место, забрав с собой ее бесценную вечную молодость.

— Дай-ка мне свою руку, ma cherе. — Певуче попросила она, не дожидаясь от меня реакции и самовольно беря мою дрожащую ладонь в свои. — Удивительно, два чистокровных представителя своего рода сидят здесь, так близко друг к другу, не имея дурных помыслов в сердце. — Лично я не была так уверена насчет ее сердца. Тем более когда ее пальцы с идеальным маникюром скользили по моей ладони, подбираясь к запястью. — Ты не находишь это довольно… прозаичным?

Я находила это недопустимо прозаичным, потому что ни при каких обстоятельствах не собиралась знакомиться с ней. Тем более устраивать женские поболтушки.

— Что ж… твое недоумение понятно. — Благосклонно заявила она, продолжая водить пальцами по моей тонкой коже, под которой переплетались вены. — Но поживи ты здесь с полвека в полной изоляции, и начнешь разговаривать с собственным отражением в зеркале. Как я устала от всех этих лиц. Этих надменных, скучных лиц… все-таки вечной жизни не существует, ma cherе, ты же все видела… заносчивые куклы.

Назад Дальше