Дикий лейтенант. Дилогия - Каберов Игорь Александрович 36 стр.


   - Он тебя уже боится.

   - Он еще не знает ПОЧЕМУ меня боятся другие.

   "Хорошо, прекращаем треп в эфире. Карл, подбери пожалуйста информацию по наземной обстановке для вот этих точек... пакет ушел."

   "Принято. Завтра - во сколько и где?"

   "Пакет..."

   "Принял. До встречи."

   - Со мной всё понятно, а вот для чего тебе регистрация брака в планетарной сети?

   - Теперь никакое начальство не сможет мне запретить с тобой встречаться. Ну и так... по мелочи.

   - Эти твои... мелочи меня напрягают.

   - Успокойся, я не собираюсь разносить эту планету. Я ей слишком благодарен за встречу с тобой.

   - Значит ты получил возможность это сделать? Хренассе.

   - Умница. Но - нет. Я получил право использовать адекватные методы для твоего спасения, в случае... которого, надеюсь не будет. Ну и по неписаным законам - право на месть. Иногда это гораздо лучше помогает, потому что с моей смертью этот вопрос не закроется, Экипаж такого не прощает. Добро пожаловать в мой мир.

   Облет точек посадки оказался не слишком результативным. Данные ушли на аналитику в Вычислительный Модуль "Арвата". Короткое свадебное путешествие обогатило парочку знакомством с невесомостью. Точнее с тем, что отсутствие силы тяготения добавляет массу приятных моментов в жизнь супругов.

   - Подруги просто умрут от зависти.

   - У Злюки есть подруги?

   - А как же. Именно они меня так и прозвали. Так сказать, по-дружески. Нежно.

   - Мдя. Пожалуй я не хотел бы присутствовать при твоих... рабочих моментах.

   - Кто бы говорил. Нам в Планетарном СБ не так давно крутили одну запись.

   - Ух ты. Интересно, что вам могли крутить.

   - Там один капитан Патруля вел переговоры с планетарным координатором Ганзы Третьей. Всё еще интересно?

   - Мдя. Я не считаю этот случай типичным. Но как прецендент он был необходим.

   - Прямая угроза удара по планете. Второго координатора - в клочья. Причем, прямо в собственном шлюзе. Жесть.

   - Да ладно. Вам ведь всю ситуацию показали?

   - С момента нападения двух пиратских ботов на поселок.

   - Не на поселок. Напали на мой шаттл, который грузил купленное мясо. В моем присутствии. И не боты нападали, а штурмовики производства Баронств. И люди, напавшие на меня, не были простыми пиратами. Есть разница?

   - Рассказывали, конечно, не так. Но в Совете люди тертые жизнью. Умеют читать между строк. А чем тебе так Баронства насолили? Неужто веришь во всё это бла-бла про злодейства рейдеров из Баронств? Империи нужны планеты, Джек, а вот кормить эти планеты она не будет.

   - Если останется время, я специально для вашего планетарного СБ проведу показ документальных материалов. Моих собственных. С пояснениями, но - без комментариев. Все записи в стрим-формате. Все контрольные дорожки на месте.

   - Зачем это тебе? Записи в судебном формате?

   - Посмотришь - поймешь. Неприятная тема.

   - Да уж. Ты явно не политик.

   - Мне не хотелось бы говорить тебе неправду. Извини, если это неприятно. И... я умею сглаживать углы. Если считаю необходимым.

   - Хорошо. Верю. Джек, мне надо связаться с поверхностью. Как минимум для того, чтобы заказать время в Храме Тои. И предупредить тех, кого хотела бы видеть на церемонии.

   - Замечательно. Шлем - и в пилотский отсек. И одень что-нибудь, кроме шлема, там ведется документирование связи. И эти записи смотрю не только я.

   Храм... Южный континент. Хирад.

   От каменного пустыря, на который сел шаттл, до храма добирались около часа. Ближе, к сожалению, места для посадки не нашлось. Уже возле храма, точнее возле гостевого комплекса, Джека с Дианой ожидали. Среди толпы незнакомых людей Джек с трудом нашел Карла.

   - Привет, бездельник.

   - О, мощь Империи, знакомься - Риил. Самая очаровательная блондинка, которую мне...

   - Карл, хорош трепаться. Джек, я к моей радости, не являюсь поклонницей Карла.

   - Так мы знакомы совсем недолго, милая. Уверен, что у нас всё еще получится.

   Троица сдержанно похихикала. Слабость Секретаря Совета все знали. Кто-то не одобрял, кто-то завидовал, но его деятельности увлечение слабым полом не мешало. Джек бы сказал, что это не совсем слабость. Просто красивый образ жизни.

   Тем временем Диана, обнявшись с подругами, попала в лапки к троице мужчин в костюмах. Судя по ее злому лицу, общение приятным не было. Джек, попробовал пройти к ней и вдруг обнаружил, что группу с Дианой в центре отсекает охрана.

   - Диана! Ты бы представила меня ребятам. А то их сейчас начнут бить, а они так и не узнают за что.

   Охрана заулыбалась.

   - Конечно, милый. Знакомьтесь. Мой муж, Джек Грей. Доверенное лицо сенатора Эртина - Патир Доннет. Кстати ребята, вы бы так не улыбались. За то время, пока Джек меня сопровождал, он минимум дюжину трупов слепил э... нападавших на нас людей, я имела ввиду.

   - Не смущайся, милая. Как старший офицер Патруля в системе Хирад я имею ввиду многие государственные службы. А уж частные... встанут в хвост очереди. У вас претензии к моей супруге?

   - Нет, конечно. Но есть некоторые вопросы, которые бы очень хотелось обсудить.

   - Я думаю, что ваши вопросы не должны портить настроение моей супруги перед церемонией в храме. Мы ведь цивилизованные люди? За год ничего не произошло, и еще месяц потерпит. Имейте совесть господа. Карл! Ну где ты ходишь?

   - Привет, Диана. Расцвела, похорошела. Жаль, что я до тебя раньше Джека не добрался.

   Уже через пару минут Дина и Риил утонули с головой в обсуждении церемонии. А Джек с Карлом, стоя в сторонке, побулькивали бутылкой с благородным напитком.

   - Ну и как там? - Карл взглянул на облака.

   - В процессе. Заказана дополнительная съемка поверхности. У вас должен появиться запрос на обзоры деятельности некоторых регионов. Пока причин беспокоиться нет.

   - Для тебя, ясное дело. Ты начнешь волноваться только после появления рейдера в системе. И то. Думаю - не слишком. А вот для меня сейчас каждый скандал - лишний.

   - Меня больше беспокоит то, с какой настойчивостью Диану пытались захватить. Что думаешь?

   - Даже не знаю. Совсем не моя сфера интересов. Вроде был слушок, что Диана - единственная наследница сенатора. Но это - врядли. Они ведь давно развелись. У нее собственных средств сейчас более чем.

   - Слушай, а кто мне расскажет как всё происходило? И почему она целый год в бегах?

   - Я попытаюсь найти для тебя информированного человека. Это всё Джек, извини.

   Женщины очевидно пришли к какому-то решению, так как обнялись и направились к мужчинам.

   - Фух. Сто лет уже не имела таких хлопот. Милый, надеюсь мы не опоздали?

   - Если вы будете пить эту гадость, то нет.

   - Карл, прекрати фигню говорить. Я точно видела довольное лицо Джека. Значит... - бутылка поменяла хозяина.

   - ...Значит с напитком всё в порядке. - Бу-у-ль.

   - Да-да, нежные женщины, пьющие только утренний нектар... Отдай.

   - Ри, ты за равноправие? Держи. Мужчины свою половину уже сожрали. Нам ведь надо набраться смелости? Джек, наша одежда в номере. До начала двадцать минут. Идем.

   - Точно набралась.

   - Что-о?

   - Смелости, я имел ввиду. Эй, убивать мужа до церемонии - неэтично.

   - Хорошо. Я это сделаю после.

   Церемонии во всех храмах похожи. Разные языки, разная одежда, разная атрибутика. А вот события в большинстве одни и те же - просьба о покровительстве, даровании здоровых детей, счастья и дальше-дальше.

   - Ди. Это что за хрень?

   В зале появился круглый мячик с блестящими глазками камер. И неспешно поплыл вдоль процессии.

   - Привыкай, это пресса.

   - О-о.

   - Тихо. И личико попроще сделай.

   - Угу.

   - Ну не настолько же. Это серьезно, Джек.

   Джек вернул на лицо толику интеллекта, внимание... вобщем всё, что полагается в таких случаях. И потянул из сети найденную картинку.

   - У тебя сейчас перчатка выпадет. И это покажут всему миру.

   - Ты что, трансляцию смотришь? Джек...

   - Одним глазом. Надо же знать противника. Они о тебе некорректно рассказывают.

   - Хватит разговаривать. Припишут неуважение к традициям предков.

   - Не успеют. У них явно проблемы с каналом. Аномалия?

   - Безобразие. Причем с твоей стороны.

   - Ну не люблю я их. Оказывается...

   - Джек, я серьезно обижусь, если ты не прекратишь смотреть сеть.

   - Тогда ты мне сама расскажешь. Больше чем я знаю. Чтобы я не удивлялся, узнав очередную гадость о тебе из враждебного источника.

   - Потом.

   - После церемонии.

   - Ты хочешь испортить мне день?

   - Как хочешь. Тогда кто-нибудь испортит день мне.

   - Жесть. И ты этого засранца - убьешь.

   - Мдя.

   Наконец топтание по длинной колоннаде храма подошло к завершению. Пара пожала руку каменной богине и процессия распалась, собравшись в бесформенную кучу возле статуи. Официальная часть окончена.

   Риит отошла в сторону и старательно упаковывала шарообразную камеру в небольшую сумку. Нервный парень со странной прической ей что-то доказывал, неуклюже размахивая руками.

   Карл, окруженный людьми, безразлично-доброжелательно улыбался и пожимал руки.

   - Ди, людей было меньше.

   - После начала трансляции эта церемония перестала быть секретом. Сейчас набежит толпа.

   - Уходим?

   - Не поймут.

   - Что лепим?

   - Только вопросы про церемонию. Что будет - "не знаю", а что - "после обсудим" решишь сам. Взрослый уже.

   - Надеюсь, что прямо в храме они не начнут.

   - А почему именно в этом храме?

   - Таково было желание Дианы. Я не имею причин возражать. Если эту традицию уважает моя супруга, то и мне она подходит.

   - То есть лично вы отрицаете влияние богини Тои на жизнь нашей планеты?

   - Извините, следующий?

   В двух шагах от Джека на вопросы толпы... страждущих отвечала Диана.

   - Да, конечно. У нас было время убедиться в том, что мы подходим друг-другу. И... Джек мне очень помог.

   - Вас не смущает то, что он имперец?

   - А он, что, действительно... да не может быть! Следующий.

   Когда десять минут истекли, Джек поднял руку.

   - Всё господа. На сегодня хватит. Вы беспардонно крадете время у молодоженов. Ваши зрители вас не поймут. И еще одно. Я, как вы успели заметить, на активном контракте Патруля. Придержите вашу фантазию, пожалуйста, во избежание судебного преследования за клевету. Спасибо.

   - Мы что, дальше поедем в ЭТОМ?

   - Только до самолета.

   - Еще и самолет? Какой кошмар. Вот этого ты мне не сказала. Карл!

   - Что случилось, Джек?

   - Хочешь покататься на шаттле?

   - Ты серьезно?

   - Раз уж он еще здесь, то глупо не использовать. Возьмем с собой еще пару человек, чтобы не подумали, что я тебя подменил или зомбировал в полете.

   - Сколько мест?

   - Четыре. Это будет достаточно комфортно. И запроси встречу через пол-часа в вашем аэропорту.

   - Так быстро?

   - А сколько надо?

   - Ну... показал бы нам планету сверху. Только не надо лапшу вешать про комбинезоны, подготовку и прочую хрень. Если возьмем Риит, дашь ей трансляцию?

   - Черт его знает. Надо смотреть возможности ее оборудования. Не толкайся, милая. В чем дело?

   - Кто тут меня звал? Что вы хотели, Карл?

   - Риит, у вас очень чувствительный слух. Составите нам компанию? Джек тут на шаттле катает.

   - Карл, будь скромнее. Не говори - всех желающих.

   - Джек, а трансляция, конечно...

   - Запись. И моя виза перед публикацией.

   - Согласна.

   - Карл, еще два человека. И новый маршрут для нашей машины.

   Дальше был небольшой скандал с охраной. Потом утрясали формальности. Потом порядок посадки. Джек даже согласился на проверку шаттла охраной.

   - Да пожалуйста. Два человека. В моем присутствии. Аккуратно, там установлены контрабордажные меры.

   - Что еще за новость?

   - Распоряжение Узла. Меры по пресечению попыток захвата. Попросту - два или три автоматических пулемета. Управляет бортовой вычислительный модуль. Не волнуйтесь, программа анализа действий очень хороша. Я имел возможность убедиться.

   - Вас пытались захватить?

   - Это сейчас достаточно распространенный вид спорта. Несколько раз мне приходилось серьезно воевать, чтобы уйти.

   - Потому вы и боитесь летать на наших самолетах?

   - Некоторых ситуаций легче избежать. Просто не создаю соблазнов.

   Наконец вся метушня закончилась. Провожающие отошли и шаттл практически беззвучно взмыл в воздух.

   Особняк Дианы. Феникс. Хирад.

   - Джек, ты здесь? Никуда не уехал?

   - Не дождешься. Обедаем дома?

   - Нет, у меня встреча, на которую нельзя не пойти. Как тебе наши магазины?

   - Бр-р-р. Но всё, что необходимо мы приобрели. Так что пол-часа и я готов.

   - Не так быстро. Ужин в восемь вечера. Подойдет машина, тебя отвезут. Мне еще в одно место надо.

   - Хорошо. Кто у тебя в местной политике разбирается?

   - А тебе зачем?

   - Анализ СБ по точкам не вяжется. Надо бы проверить некоторые моменты. И... у тебя не очень комфортная связь дома. Я кое что добавил. Кстати. Выдели время, я тебе это все покажу.

   - Просто есть Ковел. Он занимается связью. А Теран - моим транспортом.

   - Меняй Ковела. Даже на местном уровне - он слаб.

   - А подтянуть? Его просто так не поменяешь.

   - Я посмотрю. Топай. Раньше выйдешь - раньше будешь на ужин.

   Странное ощущение. Как будто вернулся в давно забытую жизнь. Все похоже, но не так. Что-то лучше, а чего-то не хватает. Раздражает постоянное присутствие людей. Вещи самостоятельно переползают с места на место.

   Особняк в правительственной зоне крупного города. Всё на виду.

   - Позовите Морриса, пожалуйста. И... вот здесь я поставил прибор. Верните на место. И чтобы пометили - перемещать нельзя.

   - Почему?

   - Моррис у вас связью занимается? Вот ему и объясню. И еще. Начальник отдела безопасности.

   - Это кто?

   - Человек, который занимается охраной всего этого... бардака.

   - Позвать?

   - Молодой человек, будьте так добры, не играйте в тупого служаку.

   - Я не понимаю...

   - Ваш бейдж, пожалста.

   - Что?

   Достал. Понятно, что постоянный состав возмущен появлением непонятно откуда взявшегося молодого человека с претензиями. Но когда это мешает жить... удивительно непонятливый охранник осел в углу коридора мягким мешком.

   Начальник охраны появился моментально.

   - Что случилось?

   - Этого - заменить. Альтернатива - покалечу. Представьтесь.

   - Майор Улем.

   - Отлично майор. Чтобы исключить ненужные вопросы представлюсь. Офицер Патруля Грей, действительный контракт. Для меня это означает, что я - на службе. Что это значит для вас?

   - Мдя.

   - Безопасность - в заднице. Меня это беспокоит.

   - Вы в этом разбираетесь?

   - Достаточно, чтобы видеть дыры. Остальное вы мне объясните. Поскольку мне прийдется выполнять здесь часть работы для Совета, я хотел бы изменить положение. С этим будут проблемы?

   - Нет. Но потребуется согласование.

   - Долго?

   - От трех дней до месяца.

   - Слишком долго. Связь и старший персонала. Транспорт. Сейчас.

   - Принял.

   Механик действительно оказался на месте. Пожилой дядя квадратных пропорций сидел возле тестового стенда и задумчиво крутил в руках грязную деталь. Протертая на сгибах военная форма была аккуратно заштопана. Седой ежик волос ветерана смешно топорщился.

   - Ты Ченк?

   - Да, я Ченк, а что?

   - У меня к тебе пара вопросов.

   - Я простой механик, парень.

   - Не волнуйся, баллистику считать не надо. Две машины на заднем дворе. Отвечаешь лично ты. Мощный вездеход и обычный городской автомобиль среднего класса. Вездеход бронировать. Расходы вот с этой карты. Сделать быстро. Постарайся избежать установки каких-либо следящих устройств. У вас здесь просто помешаны на жучках. Да. Работа оплачивается.

Назад Дальше