Highway to hell - Proba Pera 16 стр.


Все без исключения отпрыски семьи Блейк, стали хмуро с долей волнения переглядываться между собой, не веря, что Кронос может быть таким жестоким. Но их отец, как правило, был верен своему слову, в то же время, стараясь быть рассудительным и справедливым.

Как старшему сыну, распорядителю всех семейных сбережений и временному исполняющему обязанности главы семьи, Адену Блейку первому предоставили возможность высказаться в свою защиту.

- К своему сожалению, я мало уделял времени семейным проблемам и Персефоне в частности, - смело начал хозяин преисподней, открыто глядя в глаза родственников, Фемиды и Гермеса, - не ведая, что действительно здесь происходит. Я полагал, что возложенная Кроносом на Гестию обязанность, касающаяся воспитания Персефоны, должна была распространяться и на ее непосредственных родителей. Как я понял со слов своей старшей сестры, что Деметра, что Зевс не принимали активного участия в жизни своей дочери. А теперь, спустя семнадцать лет, проявили внезапный интерес к ней, узнав, что ко всему прочему у них есть шанс разбогатеть за ее счет. Чтобы оградить девочку от подобного неблаговидного поступка ее ближайших родственников и всех желающих поживиться деньгами семьи Блейк, а так же от всего, что здесь произошло и нанесло Перси глубокую душевную травму, я был вынужден отправить свою племянницу в Аид.

- Мне не нужны деньги дочери! Только она сама! – воскликнула Деми Блейк, вскакивая со стула, на котором сидела.

- Деметра! – угрожающе рявкнул Кронос. – Это было первое и последнее предупреждение! Немедленно сядь на место! Тебе предоставят возможность высказаться!

- Мистер Адос Блейк, - подала голос Фемида, - на мой взгляд, ваши действия больше похожи на похищение. По какому праву вы приняли единоличное решение, не пускать ее родственников в медицинское учреждение для личной беседы, после чего отправили Персефону в Аид? Вы не являетесь ее официальным опекуном, на что имеет полное право ваша старшая сестра, посвятившая девочке семнадцать лет своей жизни.

- Я поступил так по праву ее официального супруга! Мы с Перси поженились сегодня утром! - с вызовом ответил Аден, глядя на судью, раскрасневшуюся Гестию и удивленных Зевса и Деметру.

- Что?! – услышал он в свой адрес унисон их удивленных голосов. – Да как ты посмел?!

- Это законом не запрещается, - холодно продолжал хозяин Аида. - А еще я так сделал по причине всего того дерьма, которого девочка наглоталась по горло, живя под «заботливым» крылышком моей сестры и той трагедии, что с ней произошла по вине большинства здесь присутствующих несколько дней назад в этом доме!

- Выбирай выражения, Аден! – буркнул Кронос.

- Я что, кого-то оскорбил, отец? – с вызовом спросил Адос.

- Эрмий, ты был свидетелем скандала, разразившегося в моем кабинете несколько дней назад, - подал голос Кронос, тихо о чем то переговорив с верховным судьей. – Расскажи нам вкратце, что тут произошло.

И Гермес лаконично и подробно изложил факт семейной ссоры, произошедшей на глазах Персефоны. Поведал о взаимных оскорблениях и драке возникшей между Гестией и Деметрой. Рассказал об обвинительной, полной душевных мук и разочарования речи девушки в адрес своей тетки и родителей, после чего Перси вся в истерике выбежала из кабинета, а Адос бросился на ее поиски, чтобы успокоить.

- Что было дальше? – поинтересовалась Фемида, глядя на Адена. – Вы нашли девушку?

- Да нашел, - все так же холодно ответил тот, - в кабинете божественных артефактов вскрывающую себе вены до кости серпом Кроноса! Бедная девочка посчитала себя проклятьем и истиной причиной, свалившихся на семью Блейк несчастий, желая избавить родственников и себя саму от дальнейших страданий!

Несмотря на предупреждения Кроноса, последние фразы его старшего сына потонули во всеобщем гвалте. Деметра громко рыдала, спрятав лицо в ладони. Ее мать Рея, не в силах спокойно усидеть на месте после услышанного, металась то к ней, то к своему сыну Зевсу то к дочери Гестии, негодуя и возмущаясь тем фактом, что вырастила их жестокими, алчными и безразличными ко всему, кроме их собственной задницы.

- Всем сесть и заткнуться! – гаркнул Кронос. – Не все еще высказались в свою защиту, - чуть спокойнее добавил он, когда в гостиной вновь воцарилась тишина, и все вернулись на свои места. – Гестия, тебе предоставляется слово. Следующий на очереди Зевс, потом Деметра.

Все стали слушать душевные излияния нынешней хозяйки дома, больше похожие на визг фанатичной монашки, во всю хулящей безбожников. Присутствующие еле себя сдерживали, кто зевок, кто гнев, кто желание заткнуть себе уши или что-то подобное сделать с черным ртом Гестии, раздававшей говна своим братьям и сестре.

Эта базарная тетка с пеной у рта пыталась всех заверить, что именно она является жертвой. Семнадцать лучших лет ее долбанной жизни пошли коту под хвост и где, спрашивается, благодарность?! Она, вся такая скромница, посвятившая себя служению богам и благочестию, не смея ослушаться отца, воспитывала Персефону, как родную, хотя могла попытать счастья и завести своих собственных детей. И эта денежная компенсация, на которую рассчитывала Гестия, вполне способна возместить ей все, чего женщина была лишена все эти годы.

Ее пламенная речь насквозь была пропитана ядовитой желчью, злобой и завистью. В то же время Гестия Блейк внутренне торжествовала, чувствуя, что закон на ее стороне, она заслужила каждый цент из весьма внушительной части наследства племянницы. Ее вины здесь с гулькин нос, в то время как Деметра с Зевсом в дерьме по уши, отвернувшись от своей крови и плоти, доведя Персефону до состояния неудавшегося суицида.

После Гестии, стараясь держать мину, при плохой игре, выступал Зевс. Он правдиво и искренне сожалел о случившемся и о том, чего в свое время не сделал, будучи отцом Персефоны. Что из-за свалившейся в столь юном возрасте ответственности за мир и его обитателей, он не смог должным образом уделить маленькой дочке внимания.

Ему нужно было срочно упрочить свое положение как громовержца и не ударить перед родителями и жителями Олимпа лицом в грязь, доказав, что он способен справиться с любой возложенной на него миссией. Так же он старался привести в порядок и преумножить свое финансовое состояние, обзаведясь нужными связями, путем выгодного брака и партнерской взаимовыручки. И если у него есть хотя бы крошечный шанс, он сделает все возможное, чтобы заслужить доверие и уважение дочери, не говоря уже о любви.

Слегка нервничая и периодически утирая предательскую влагу, сняв, наконец, с себя маску светской львицы и шальной красотки, которой, до поры до времени, все было похуй, Деметра стала каяться во всех своих смертных грехах в первую очередь перед дочерью. Да, она была легкомысленной пустышкой, которой не посчастливилось и она по глупости залетела и родила ребенка в шестнадцать лет. Она была молода и хотела прежней бурной и беззаботной жизни, а не домашней рутины с орущим свертком в руках. Ей хотелось мужской любви и ласки, как это бывало прежде, а она все чаще замечала, что теряет популярность и чувствовала себя чахнущим цветком, лишенным солнца.

- Я готова всю свою оставшуюся жизнь посвятить своей единственной дочери, пытаясь вымолить у нее прощения! – слегка охрипшим тоном вещала Деметра, глядя на свои сцепленные в замок руки. - У меня практически нет денег, это правда! Но лишь потому, что я потратила большую часть из них на лечение от бесплодия! И все безрезультатно! У меня больше не будет детей! Никогда! Перси мой единственный ребенок!

- Ты лжешь, сестренка! На шмотки, шикарные отели и молодых любовников ты их потратила! – встряла Гестия, в то время как большинство присутствующих потеряли дар речи, не веря в сказанное Деметрой.

- Заткнись, сестра! Достала уже! – раздраженно выдавил Адос, убеждаясь в том, что Гестия окончательно потеряла стыд и рассудок .

- А ты, - набирая обороты, словно летящий на всех парах локомотив, спрашивала Гестия старшего брата, - зачем ты на самом деле женился на Персефоне?! Решил ее поиметь, как в свое время Зевс Деметру?!

- Так вот что тебя муляет, сис? – скорчив мину, ответил ей Адос. – Пойди, найди себе какого-нибудь мужика с твердым и большим членом! Заплати ему, что более вероятно, и натрахайся с ним всласть! Если не найдещь подходящего, купи фаллоимитатор с вибратором! Тут уж самой придется поработать, милая! Может, тогда тебе полегчает! Заросла, небось, тропинка?!

- Да ты… да как ты смеешь?! – пыхтела Гестия, покрываясь бурыми пятнами, бросая убийственные взгляды на брата и полные стыда на судебных исполнителей.

В комнате опять поднялся шум и гвалт. Фемида слегка кривилась, дивуясь «тихой семейной беседе за чашечкой чая», Зевс презрительно глядел на старшую сестру, крутя пальцем у виска, а Гермес через силу пытался подавить улыбку, маскируя ее кашлем. Но при всей комичности ситуации, он все больше испытывал жалости и сочувствия к тихо ревущей Деметре Блейк, хранившей молчание. Ее нынешние слова были искренними и полными раскаяния. Королева сняла свою корону, став беззащитной и уязвимой.

- В следующий раз, Адос, я не потерплю подобного позора в своем доме! – процедил Кронос, свирепо глядя на всех своих отпрысков.

- Я надеюсь, следующего раза не будет, отец! – с нажимом ответил хозяин Аида, выдержав тяжелый взгляд отца.

Глава семейства вместе с Гермесом и Фемидой вышли в коридор, чтобы посовещаться о сложившейся ситуации. Вернувшись, спустя время, троица уселась на свои места, и Кронос вновь взял слово, вынося окончательный приговор.

- Зевс, я не лишу тебя божественной силы и не заберу власти, у тебя слишком большая ответственность перед Олимпом и миром обыкновенных смертных. Но ты временно останешься без финансовой помощи и поддержки твоих единомышленников и деловых партнеров. Постарайся навести порядок в мире и своей личной жизни, с нажимом велел отец. - Ты будешь лишен подобных привилегий, пока не заслужишь прощения от своей дочери.

- Но как я это сделаю, если Персефона будет в Аиде? – слегка возмутившись и в то же время, испытав облегчение, спросил Зевс.

- Думаю, Адос сделает для вас с Деметрой исключение, это и ее касается, - добавил Кронос, полоснув нерадивую, а теперь и бесплодную дочь холодом своих глаз. – Я лишаю тебя возможности посещать мир людей. Теперь ты будешь перемещаться только в пределах Олимпа. Боги были к тебе жестоки, Деметра, сделав бесплодной, но ведь ты сама подписала себе этот неутешительный приговор, бросив на произвол судьбы своего первенца. Постарайся заслужить прощение у своей дочери.

- Я согласна понести любое наказание, лишь бы быть рядом с Перси. Чтобы она простила меня, - тихо и смиренно ответила женщина, глотая слезы.

- А теперь ты Гестия, - подал голос Кронос, холодно глядя на еще одну свою дочь. – Так тебе нужны деньги, или дальнейшая опека над Персефоной?

- Только деньги, отец, я заслужила каждый цент. Я послушно следовала всем твоим требованиям и распоряжениям. Пусть я не была Персефоне той, кого она заслуживала, но я все эти годы была с ней рядом, так что теперь она не моя забота. У нее есть родители и законный супруг, - сказала, словно выплюнула Гестия, зло глянув на своих родичей.

- Для чего тебе деньги, позволь спросить? – поинтересовался Кронос.

- На пожертвования богам, которым я молюсь. Вера и благочестие – вот смысл моей жизни.

- Хорошо, ты их получишь, вместе с билетом в один конец в мир простых смертных! – зарокотал верховный бог. - Я лишаю тебя возможности возвращаться в Олимп до тех пор, пока не получу подтверждения твоих истинных раскаянии, касающихся Персефоны. Потому как то, что ты вытворяла, будучи с ней рядом, на много чудовищней и ужасней семнадцатилетнего безразличия ее непутевых родителей!

- Отец, я была тебе послушной дочерью! Ты не можешь так со мной поступить! – причитала Гестия, заламывая руки. – Это несправедливо! – перешла она на визг.

- Твое бессмертие останется при тебе, - цедил Кронос, - ты, как и раньше будешь молиться в одном из монастырей мира, но уже земным богам, в которых веруют простые смертные. Они нуждаются в их защите и в твоем милосердии и пожертвованиях.

- Папочка, не губи, прошу! - унижалась Гестия, ревя как белуга, захлёбываясь собственными соплями. – Мама, скажи ему, пожалуйста! – требовала женщина, ища у Реи заступничества и поддержки.

- Нет! – твердо ответил Кронос, быстро подходя к дочери и хватая ту за руку.

Через мгновение в просторной гостиной дома Блейк на двух верховных богов стало меньше. Стало тихо и как-то спокойно, после того как был устранен главный источник раздражения и шума. Лишь надрывный плачь раскаяния Деметры, утиравшей пальцами слезы и хлюпающий нос, доносился с того места где она сидела сгорбившись.

Оказавшись возле женщины, Эрмий Стилбон достал из кармана белоснежный платок и протянул его ей, обращаясь с огромной долей сочувствия:

- Вот, Деметра, возьмите. Он сейчас вам нужнее, чем мне.

Глава 15

Царство подземного владыки.

Превратив свои личные апартаменты в королевские покои современной принцессы, не жалея ярких красок и предметов декора, которых была лишена всю свою жизнь, Персефона Блейк решила прогуляться по территории Аида, желая узнать его получше.

Удалившись от дома на достаточное расстояние, она стала рассматривать обширную местность с одной из возвышенностей, замечая несколько широких водоемов, раскидистых деревьев, и море бледно-голубых асфоделий, росших под ногами.

Сев на мягкую траву, она сделала глубокий вдох, прислушиваясь к еле уловимому шелесту и стону бестелесных душ, доносившихся издали.

Наслаждаясь теплым багряным светом, покоем и тишиной, девушка стала срывать цветы, собираясь сделать букет. Взяв несколько соцветий, она с легкой опаской поднесла их к своему лицу, вдыхая сладковатый аромат. Запах асфоделий слегка напомнил Перси тот парфюм, что подарил ей Тесей Джонсон на день рождения. Флакон изысканных духов, который она в сердцах разбила в кабинете Кроноса, обвиняя мать в столь чудовищной лжи, что это от неё.

Сердце девушки болезненно сжалось, вспоминая взгляд своего одноклассника. Сперва саркастический и безразличный, затем восхищенный с нотками страсти и влюбленности, а после, недоумевающий, обиженный и полный осуждения. Как только она немного отдохнет, подлечит свои нервы и вернется в школу, она обязательно поговорит с Тесом, объяснив ему сложившуюся ситуацию. При первой же возможности она махнет в Париж, и подберет себе новый парфюм, возможно с тем же названием и фирмой производителя.

Немного успокоившись и дав себе твердое слово, что так и поступит, Персефона быстро встала, отряхивая с одежды прилипшие травинки. Она уже хотела вернуться обратно в усадьбу, как вдруг заметила несущуюся в ее сторону огромную тварь, пылавшую адским пламенем.

Ноги Перси тупо вросли в землю, синие глаза превратились в блюдца и готовы были полезть на лоб, глядя с какой скоростью большое животное, похожее на пса, приближалось к ней. Выронив цветы, она стала лихорадочно оглядываться по сторонам в надежде заручиться чей-либо помощью, одновременно шаря по карманам в поисках мобильного телефона. Аппарат благополучно остался в ее комнате, а вокруг никого, кроме приближающегося к девушке персонального кошмара и угрозы быть съеденной или сожженной заживо.

С диким визгом и криком о помощи Персефона рванула в сторону дома, скачками перенося себя подальше от пылавшей зверюги.

- Остановись! – услышала она у себя за спиной утробный рев. – Да, стой же ты, дурёха! Хватит орать! Я не причиню тебе зла! – уже более отчетливо и совсем рядом за спиной, услышала Персефона человеческий голос.

Почти у дома Адоса мужская рука схватила ее за плечо и резко развернула к себе лицом. На нее уставилась пара необыкновенных зеленых глаз, принадлежавших парню лет двадцати. Волосы его были взъерошены, одежда слегка помятой, а от него самого веяло дымом, будто бы он только что сидел у костра.

- Ты кто такой?!

- Извини, я не хотел тебя напугать! – начал Джордан, взволнованно глядя на незнакомку. – Я тут временно подрабатываю, держа в узде бестелесных жителей Аида, - стал быстро объяснять Пэрриш, слегка улыбнувшись, - являю им свою истинную сущность пылающего адского пса по имени Цербер! А вообще меня зовут Джордан Пэрриш! Ты из новеньких? – заинтересованно спросил он, замечая молодость и красоту девушки. - Решила посвятить себя служению этому гиблому местечку?

Назад Дальше