Солнце, море... Дирижабль - Царенко Тимофей Петрович 10 стр.


- То есть у нас невидимый остров, который видит только сэр Ричард. – Мирой задумчиво постучал по губе и подкрутил бакенбард. – Молодой человек, а у вас какие-то особенности, которые могут объяснить ситуацию?

- Божественное благословение. На меня не действует ментальная магия. Никто не может подчинить меня своей воле. – Охотно пояснил Гринривер.

- Хм… Занятно. Вы не будете возражать, если я проведу небольшой опыт? – Маг аж преобразился. Было видно, что разгадывание загадок его большая страсть.

- Только если без членовредительства. – Ричард нахмурился. Ему очень не нравились люди науки и натурофилософы. Все встреченные ему учёные за последние три года в первую очередь хотели его выпотрошить. Или узнать, какая казнь эффективнее. Или что именно делает то или иное вещество, найденное в секретной лаборатории безумного химеролога.

- О, не переживайте, никакой боли, максимум, лёгкий дискомфорт. – Мирой поспешно убежал с палубы. При этом он едва не подпрыгивал.

- Вот! Любуйтесь! Это гироскоп! – Объявил мужчина, вылезая обратно на верхнюю палубу.

В его руках был тяжёлый сундук с ручкой на сводчатой крышке. Сам мужчина пыхтел и потел. Сундук весил изрядно.

- Очередное чудо техники?

- Ага, что характерно, в нерабочем состоянии. Видимо, капитан не знал, как им пользоваться. Или жадничал, что вероятно, там для работы нужен небольшой магический кристалл. А зарядка их стоит больших денег.

- И что же этот прибор делает? – Уточнил Ричард с интересом.

- Держит направление! Не зависит от магнитного поля. Для навигации его нужно юстрировать и настраивать, но для наших целей вполне может сгодиться и без настройки. Сэр Ричард, пожалуйста, подойдите ко мне. – Маг раскрыл крышку прибора и взялся руками за два небольших стальных штыря.

- Что нужно делать?

- О, ничего сложного. Дайте мне секунду… вот. Я подзарядил устройство, на час работы должно хватить магической энергии. А теперь, пожалуйста, укажите на остров рукой. – Маг деловито возился с устройством.

Ричард, мало что понимая, ткнул в нужном направлении.

- Ага, отлично. Всё. Теперь я на мостик. Мистер Салех, у меня к вам просьба, завяжите молодому человеку глаза и уведите его с палубы. Я сейчас сделаю ряд маневров и покружу на месте. Потом мы снова вопросим Ричарда указать направление на остров. И сравним показания с компасом. Это устройство даст нам точный азимут. Если этот остров действительно существует, то я смогу указать на него направление. И если оно совпадёт с тем, которое нам укажет Ричард, то остров действительно существует. – Мирой записал данные в большой блокнот у снова покинул палубу. Ричард пожал плечами и нахлобучил цилиндр на глаза.

Рей, как его и просили, увёл приятеля с палубы.

Следующий час дирижабль трепало, кружило и подбрасывало. Ричард мужественно терпел, держась за поручень в коридоре. Мирой очень тщательно подходил к задаче.

В итоге Ричард вернулся на палубу и снова ткнул в сторону острова.

Маг открыл корпус прибора, сверился с записями в блокноте и хмыкнул.

- Так, моё заключение – остров действительно существует. Альтернативная версия – стационарная галлюцинация. Но это куда как менее вероятно, чем остров, который скрыт ментальной иллюзией.

- А почему именно ментальная? – Уточнил громила, он тоже был не на шутку заинтригован происходящим.

- Будь она оптической, Ричард скорее всего тоже бы её не видел. Но вот только такие вещи определяются приборами. Магические возмущения можно замерять. Перед нами обычный отвод глаз, крайне мощный.

- Так против него есть копеечный амулет. – Удивился громила.

- Только вот эти амулеты действуют, когда объект под отводом двигается. – Маг пожал плечами. – Там сложный принцип, так что поверьте мне на слово. Я не настроен сейчас читать лекции по артефакторике. Сэр Ричард, давайте со мной на мостик. Будем причаливать к этому острову. Думаю, поле непосредственно вблизи от него работать не будет.

- Мистер Салех, прошу вас в этом случае подготовиться к высадке. – Бросил Гринривер приятелю. И уже направился было в сторону лестницы.

- Моя есть не понимать. – Неожиданно высказался доселе молчавший Йозеф. – Вы есть найти тайный остров которая есть хотеть никто видеть. И вы лететь на тот остров просто так чтобы есть быть хороший ужин?

Мужчины переглянулись. Озадаченно.

- И все же я думаю, что это хорошая идея. – Ричард очень не любил летать. – Он будет полезен для поддержания легенды. Так и скажем, что выполнили приказ императора, а потом прибыли на этот остров для получения дальнейших инструкций и передислокации. К тому же, если скандал всё же разгорелся, то лучше всего пережидать его на тайной военной базе, нежели ещё где-то.

- В конце концов, нас больше одного раза не казнят! – Поддержал молодого человека Мирой, который, кажется, на почве всего происходящего начал тихонько ехать крышей.

- А вас не смущать что я есть гражданин иностранный страна и я моч узнать ваш государственный тайна?

- Ой, да как будто вас отпустят после всего того, что вы уже узнали и сделали в нашей компании! – Рей расхохотался.

- Но… - Кажется, до Йозефа начала доходить вся глубина проблемы.

- Не переживайте, князь. Империя может хранить свои секреты. К тому же, вы и так в нашей компании. Это само по себе нарушение государственной тайны, коронное преступление и прощение всех возможных грехов. Оптом. – Ричард попытался успокоить разволновавшегося иностранца. Вышло так себе.

- Я есть хотеть гарантия!

- Клянусь вам, ничего хуже нашей встречи с вами не случится! – Ричард умел очень обтекаемо клясться.

Поток света на мгновение ослепил всех, кроме самого Гринривера. Посол взглянул на молодого человека с выражением полного обалдевания на лице.

- Это есть высший клятва жизнь и смерть? – Проговорил мужчина ошарашенно. От полноты чувств он пошевелил ушами.

- Возможно, я не сильно понимаю, что вы имеете в виду. Но да, это клятва на душе и первостихии не дают солгать. – Снисходительно улыбнулся молодой человек.

- Так есть клясться наш верховный правитель, когда есть говорить клятва большой верность. Это есть священный белый пламень, который сжигать клятвоприступник! И лишь кто есть самый высший служитель, тот моч просить сила заверять такой клятва!

- Мы много чего сделали во имя света! –Пафосно заявил молодой человек.

- Город в ад отправили, со всеми жителями, геноцид устроили целому народу, и даже как-то убили вестника и перья ощипали. А ещё помогли магу-демонологу класса «Повелитель» пройти первую инициацию и обрести контроль над силами. – Салех охотно разгласил ту информацию, которую можно было найти в газетах.

- Я есть не понимать… - Мужчина схватился за бутылку с вином как за спасательный круг.

- Никто не понимает. – Рей пожал плечами. – Нам вон, целого министра дали с собой, чтобы мы не дай бог не протрезвели и не нахулиганили!

- Как будто это хоть на что-то повлияло. – Мирой тяжело вздохнул.

- Но это именно вы нас в эту историю вписали! – Бывший лейтенант аж обиделся. – Вы же нашли этот афродизиак и именно вы нас привели в этот городок! И именно вы предложили похитить Йозефа из сральни! Так что не надо несправедливых обвинений в наш адрес. Именно благодаря вам этот отдых выходит таким интересным!

Теперь все с удивлением смотрели на Салеха.

- Что? – Громиле сразу сделалось неуютно.

- Необычный взгляд на вещи. – Нашёлся наконец маг.

- Так что предлагаю ускорить процесс! – Ричард дёрнул щекой. – Я желаю свежевыловленную белую рыбу и бокал приличного вина на обед. И я это получу, даже если мне придется спрыгнуть с дирижабля и пуститься к острову вплавь!

- Так ты же это… плавать не умеешь! – Рей удивленно пошевелил бровями. И снова озадаченно их потрогал. Уж очень необычно звучала информация.

- Ага, представляете каким злым я буду, когда все же достигну берега? – Ричард развернулся на пятках и отправился в сторону мостика. Мирой, растеряно оглядевшись, отправился следом. В руках он тащил гирокомпас. Тащил с трудом. Он не догадался деактивировать прибор и потому сейчас испытывал огромные нагрузки.

- Я есть ничего не понимать! – Честно признался посол.

- Вот так всем и говорите. Вам поверят, не сомневайтесь. В этом и есть ваше спасение. – Салех окончательно запутал посла и отправился за багажом.

Дирижабль начал маневрировать. В какой-то момент он пересёк незримую черту. И всем открылся остров. Довольно большой, несколько десятков километров в поперечнике. Большая бухта, укрытая от любого ветра, горный распадок с посадочной площадкой для дирижаблей, которую маги земли создали, просто срезав… верхушку у горы. Город, что раскинулся между горой и морем, носил те удивительные следы, которые оставляет армия в любом месте, где ей доводится обустраиваться надолго.

Дома были в живописном порядке раскиданы у побережья и по окраинам. В остальном город напоминал результат работ пчёл. С поправкой на то, что в природе не встречаются пчёлы, которые делают квадратные соты. А вот военные вполне могут «квадратно-гнездовым» способом застроить даже курортный город.

Но даже при обилии типовой казарменной застройки город смотрелся симпатично. Он утопал в зелени, белый камень и красная черепица, судя по всему, были местными материалами и из них было построено буквально всё.

Но не армией единой жила тайная база. В центре города торчало что-то очень похожее на театр. С высоты полёта дирижабля можно было увидеть фонтан и большие дома с внутренними дворами, и даже небольшую железную дорогу, которая опоясывала остров.

Дирижабль медленно и не слишком уверено заходил на посадку. Йозеф, свесившись с вантов, легко мог разглядеть ошарашенные и любопытствующие взгляды людей.

Насколько профессиональной была посадка на территорию богадельни, настолько же хреново она прошла сейчас. Мирой едва не снёс причальную мачту и дважды вновь набирал высоту, чтобы сесть на свободную площадку. Если бы кто-то спросил Эриха Мироя, в чём дело, он бы шёпотом признался, что когда вам под руку лезет Ричард Гринривер с советами, очень сложно сохранять концентрацию.

Короче, было сложно, но всё же дирижабль завис над нужным участком поля и Салех зацепился кошкой на длинном тросе за причальную мачту.

На земле было довольно жарко. Солнце было в зените и путешественники переоделись в лёгкую одежду.

Ричард облачился в лёгкие брюки, цветастую рубашку, а вместо любимого цилиндра повязал бандану.

Салех облачился в кожаные штаны и такую же жилетку. Маг выглядел официальнее всех остальных (и опытнее), на нём были брюки и рубашка, пошитые из тонкого льна. И широкая соломенная шляпа. А вот послу не повезло. Он всё ещё был облачен в своей коричневый костюм в крупную клетку. Только вот рубашку свежую ему выдал Рей Салех из своих запасов.

Так что путешественники производили впечатление людей сугубо гражданских. Эдакие благородные господа на отдыхе. Они неторопливо закрепили корабль у мачты, так же неторопливо пошли к выходу с посадочного поля.

В руках их были только небольшие саквояжи. Оружие Салех не взял. И отговорил других. Всё же военная база, а на дежурстве могут быть всякие люди. В том числе и нервные. Ричард возразил, что в целом, при желании, оружие можно и в руки трупов вложить, чтобы доказать факт нападения. Решили, что в крайнем случае Ричард за всех отмстит.

Короче, на выход компания подошла предельно миролюбивой, расслабленной и в предвкушении обеда в лучшем местном ресторане.

На выходе с лётного поля их встречали. Взвод солдат с тяжёлыми винтовками неизвестной Салеху конструкции. А ещё эти солдаты были облачены в какую-то совершенно незнакомую никому из мужчин военную форму. И смотрели они такими глазами, какими на Ричарда и Рея уже года три как не смотрели. Их совершенно точно не узнали.

- Агер дерт! Фомур акдон ге пелах! – Заорал один из солдат. От других его отличал высокий колпак из жёлтой ткани с серебряной конвой по ободу.

И да, винтовки смотрели в сторону путешественников.

- Господа, я понял, я понял! – Мирой повернулся спиной к солдатам. Выглядел он как человек, который вот прям сейчас осознал какую-то очень важную истину. – Это не наша военная база!

- Да, мы тоже догадались. – По лицу Ричарда совершенно ничего нельзя было прочесть. – Кто-нибудь понимает, о чем эти джентльмены говорят? Этот язык мне совершенно точно не знаком.

- Не, ну правда, крутой же отпуск получается! – Салех помахал солдатам рукой, улыбнулся, и аккуратно спрятался за спину Гринривера. Уж больно напряженный сделался у них взгляд.

Йозеф тоже всё понял и молился.

Глава 7

- Я думал, вы там до завтра будете копаться! – Ричард бросил взгляд на Рея Салеха, который зашёл на веранду ресторана и вернулся к закускам. Содержимое тарелок перед молодым человеком выглядело весьма аппетитно – небольшие ракушки, которые запекли с сыром и посыпали свежей зеленью, а также длинных моллюсков в виде палочек. Их обжарили в чесночном масле и сбрызнули уксусом.

- Да я это… стену не ту сломал. Потом в каземате заблудился. – Рей Салех, кажется, смутился. Он сел за стол, покрытый белоснежной скатертью, и налил себе лимонада из высокого кувшина. – Уф, жарень. Вот не предназначен такой климат для длинных волос! - Добавил громила обиженно.

- Лучше попробуйте местного вина. Они его охлаждают замороженным виноградом и добавляют каких-то специй. - Ричард был сама любезность.

- А это точно не яд? – Рей с сомнением понюхал содержимое кувшинов.

- Я уже тут час сижу. Не похоже. К тому же я не думаю, что меня попытаются отравить. – Гринривер изрядно потерял в лоске, вся его одежда была покрыта дырами и залита кровью.

Бывший лейтенант смотрелся приличнее. Разве что запылился, да испачкал руки.

- А эти двое где? Я думал ты их вытащил. – Громила оглянулся. На террасе ресторана кроме приятелей никого не было.

- Признаться, я был уверен, что вы озаботитесь этим вопросом. – Ричард, кажется, слегка смутился.

- Ладно, не думаю, что стоит переживать. Давай пожрём и вытащим их из тюрьмы. Ты как с официантом общался? – Рей сразу перешёл к главному.

- Ткнул в меню пальцем и высыпал гость золотых. – Ричард пожал плечами и взял из тарелки со льдом устрицу. Её он раскрыл специальными щипчиками, полил содержимое лимонным соком и отправил содержимое себе рот. Было вкусно. Молодой человек аж зажмурился от удовольствия. – Кстати, недурно тут кормят.

- Угу, говорят для потенции полезны эти гады морские. – Салех подтащил к себе тарелку с морскими гребешками и принялся их уничтожать, макая в соусник с подогретым сливочным маслом.

- Хм… Я думал вы не сможете смотреть в сторону борделей после нашего визита в богадельню. – Ричард хмыкнул.

- Так то в империи. «А мы сейчас на вражеской территории», – Рей Салех сказал это таким тоном, словно это всё объясняло.

- Предлагаете врываться в дома, убивать мужчин и насиловать женщин на ещё не остывших телах? – Ричард зевнул, прикрыв рот ладонью.

- Ээээ… - Инвалид от такого предложения слегка растерялся.

- Мистер Салех, успокойтесь. Моя кровожадность сыта. – Ричард подлил себе вина в опустевший бокал. – С другой стороны никто нам не мешает развлечься подобным образом в будущем. Вы же дадите мне мастер-класс? Я никогда не участвовал в карательных операциях! В какой момент можно начинать истязать гражданских? Делаете ли вы это совместно? Или каждый старается уединиться с жертвой? Как насчёт массовых изнасилований? Как соблюдаете при этом гигиену? Как я понимаю, детям в этих вопросах отдаётся предпочтение?

Салех ответил тяжелым взглядом и отодвинул от себя тарелку. В его глазах не осталось ни капли веселья. Он смотрел на Ричарда злобным взглядом, но движение бровей отражало работу мысли. Было видно, что бывший лейтенант всерьёз задумался, что интересного можно сделать с Гринривером.

Молодой человек поймал этот взгляд, усмехнулся, а потом ловко выдернул из-под носа громилы тарелку с гребешками. Там ещё оставалось изрядно.

Пока Салех осознал происходящее, тарелка опустела.

Назад Дальше