Мятеж - Афанасьев Александр Владимирович 19 стр.


– У меня есть к тебе предложение, – заговорил Фарон на общем. Чолдрит молча вперила в него взгляд. – Я думал, ты сумеешь достаточно хорошо понять меня, но в таком случае, – маг нащупал в кармане несколько предметов, – придется приготовить одну полезную вещь.

Он извлек крохотный глиняный зиккурат и щепотку сажи и тут же сотворил пару заклинаний: одно – чтобы говорить на языке создания, другое – чтобы понимать ее речь.

– Если ты ответишь на мои вопросы, я освобожу тебя, – пообещал он.

Глаза чолдрит засветились надеждой, а затем подозрительно сузились.

– Ты лжешь, – произнесла она в странной, щелкающей манере, похожей на звуки, издаваемые пауками. – Дроу всегда нам лгут.

– Возможно, в большинстве случаев это так, но я не лгу. Я не получаю ничего от того, что ты находишься здесь, и получу все, ответь ты мне на несколько вопросов.

Поскольку она продолжала только смотреть на Фарона, он добавил:

– Что тебе терять? Ты поймана в клетку в городе дроу, а твои руки заколдованы, чтобы ты не взывала к Темной Матери. Правда, это не имеет значения, потому как она тебя тоже покинула, не так ли?

Глаза чолдрит снова расширились, и Фарон понял, что это правда.

– Ты знаешь о богине? – спросило создание.

– Да, и я пытаюсь выяснить, куда она пропала. Маг не был уверен, но ему показалось, что на лице несчастного создания промелькнула улыбка.

– Что же, она больше не любит темных эльфов, – сказала чолдрит, словно самой себе. – В отличие от вас, она не бросила паучий народ.

– Нет, ее отсутствие распространяется главным образом на жриц, – пояснил Фарон. – Мне интересно – почему?

– Темная Мать вьет свою собственную паутину. Темная Мать изолировала себя, но она вернется.

– Что? Как? Кто тебе это сказал?

– Я больше ничего тебе не скажу, убийца паучьего народа. Выпустишь ты меня или нет, но я ответила на твой вопрос.

– Ты права, – заключил Фарон. – Я освобожу тебя из клетки. Как ты отыщешь свой дом, решать тебе.

Маг открыл дверцу и отступил на шаг назад. Чолдрит нерешительно подошла к выходу, оглядывая Фарона и подозревая ловушку. Он махнул рукой в сторону выхода, приглашая создание покинуть клетку, и отошел еще дальше. Существо стремительно выскочило из клетки и проделало уже полпути через помещение, прежде чем маг успел рассмеяться. Он подумал, что ей будет трудно избавиться от заклинания, связывающего руки, но это его не касалось.

– Теперь, когда я все знаю, пора уходить, – сказал он себе вслух: – Но не сразу, я не смогу удержаться от небольшой экскурсии…

С этими словами он развернулся и направился к огромным пещерам, которые приметил по пути.

Многие из больших клеток пустовали. Но та, что оказалась занятой, заставила Фарона задержать дыхание. Существо, не похожее ни на одно виденное им ранее в магически закупоренных помещениях, было одновременно ужасно и восхитительно. Его мягкое серое тело с крохотными щупальцами напоминало мозговое вещество существ, которых Фарону довелось видеть еще в молодости. Спереди у твари выделялся клюв, но маг не смог разглядеть хоть какой-нибудь признак того, что у нее имелись глаза. Создание парило в клетке, его щупальца безвольно повисли. Фарон посмотрел на тварь еще несколько мгновений и двинулся дальше.

Следующее существо очень понравилось магу. Бихолдер был маленьким, не больше двух футов в диаметре. Молодой, решил Фарон. Молочно-белые, испуганные глаза создания были искалечены. При виде этого Фарон почувствовал некоторый ужас.

На противоположном конце огромного помещения послышался крик, за которым последовали невероятный грохот и звон стекла. Маг улыбнулся:

– Это, должно быть, Мастер Кладдат предупреждает меня, что сюда пришли. Спасибо за экскурсию, Красзмил.

Магу стало интересно, какую из защит он задел. Но он как можно скорее сотворил один из своих голубых порталов и ступил внутрь, покинув стены Высшей школы магов.

«Не важно, – решил Фарон, когда магический портал исчез и он очутился между двумя уровнями улиц-паутин, рядом с огромной пещерой. – Они просто подумают, что мое присутствие связано с происками соперников. Если кому-нибудь в голову придет расспросить охранников, я, должно быть, стану знаменитостью».

Фарон спустился по улице и направился к «Пламени дьявола». Он нашел бы обратную дорогу к постоялому двору приятной, если бы улицы не были так переполнены. На протяжении всего пути до мага долетали обрывки разговоров, крутившихся в основном вокруг возрастающего недовольства жителей, бесчисленных нападений вражеских отрядов соседей и жалоб на то, что Ллос бросила город на произвол судьбы. Фарон неоднократно становился свидетелем разгоравшихся ссор, но каждый раз, как конфликт начинал заходить слишком далеко, он предусмотрительно менял маршрут, зачастую левитируя на другой уровень.

– Фарон, – окликнул его кто-то, когда он шагал по узкой улочке, наводненной сырными лавками, от которых исходил не самый приятный аромат.

Удивленный и, может быть, немного ослабивший свою бдительность, маг сунул руку в карман пивафви, раздумывая, какое бы заклинание использовать, чтобы не попасть в неприятности. Он развернулся и оказался лицом к лицу с красивой женщиной-дроу, чьи великолепные серебристо-белые вьющиеся волосы спадали ей на плечи. Она приподняла одну бровь, глядя на него, и улыбнулась. Фарон почувствовал, что где-то уже видел ее. Наряд женщины выглядел несколько необычно, к тому же на нем не было никакой эмблемы. Кроме того, от нее исходило несколько магических аур, и Фарон знал, что она что-то скрывает.

– Прошу прощения… мы знакомы? – спросил он.

В ответ она только подмигнула и поманила его пальцем. Пытаясь разгадать, в какую опасную игру он может быть впутан, маг повернулся и последовал за ней. Женщина провела его по нескольким улицам, большей частью глухим. Они прошли ряд кварталов, прежде чем оказались в жилой части города. Дроу пригнулась, нырнула в открытую дверь небольшого дома и повернулась, выжидающе посмотрев на мага. Фарон заколебался у дверного проема, оглядывая улицу, чтобы отыскать хоть какой-нибудь знак, который помог бы ему раскрыть тайну.

– Давай же, – позвала его спутница, откидывая назад капюшон, – заходи в дом.

– Почему я должен сделать это? – поинтересовался маг. – Ты явно маскируешь себя какой-то темной магией, поэтому твои усилия обмануть меня удались лишь отчасти. Думаю, будет лучше, если я останусь снаружи, и все же спасибо за приглашение.

Она только улыбнулась, и на его глазах окутывающая ее магия рассеялась. Волосы женщины стали темными, а черная кожа приобрела цвет чистейшего алебастра. Ее пышное одеяние превратилось в черный кожаный корсет.

Фарон улыбнулся в ответ.

– Здравствуй, Алиисза, – произнес он.

– А теперь проходи внутрь, чтобы мы смогли поговорить, – попросила алю, жестом приглашая мага следовать за ней, и исчезла внутри дома.

Дом оказался небольшим, если не сказать тесным, и выглядел так, как будто в нем жили много лет. Внутри жилище было залито мягким фиолетовым мерцанием, достаточным, чтобы осветить изношенную кушетку и стол посреди комнаты.

– Осмелюсь сказать, что это место не для тебя, – заговорил Фарон, наблюдая, как Алиисза скользнула по полу и с вызывающим видом устроилась на кушетке.

– Нет, я просто позаимствовала дом на время, – пояснила демоница, откидываясь назад и положив ногу на ногу. – Я не собираюсь оставаться здесь надолго. К несчастью, сейчас дом, в отличие от всего остального в городе, является плохим капиталом. Сомневаюсь, что смогла бы найти покупателя, даже если бы дом и принадлежал мне.

Фарон слегка усмехнулся и уселся на стул, стоящий напротив крылатой женщины.

– Итак, ты заметила нестабильность рынка, не так ли? – сказал он в ответ. – Досадно, но раз это не твой дом, то нечего и беспокоиться. А где же сейчас находятся хозяева?

Алю снова улыбнулась, но ее зеленые глаза опасно засверкали, когда она ответила:

– О, не думаю, что они вернутся. Дом полностью в нашем распоряжении.

Она перевернулась на живот, оперлась на локти и лениво вскинула ступни вверх.

– Что ж, тогда это меняет дело, – сказал Фарон, широко улыбаясь и наклоняясь вперед. – Но такая умная девочка, как ты, должна выполнять какие-то поручения, иметь свой дом и видеться с Кааниром Боком.

Алиисза поморщилась:

– Да брось, маг. Ты же не собираешься защищать мою честь или что-либо в этом роде? Каанир где-то очень далеко.

– Я не столь беспокоюсь о твоем любимом правителе, сколько о себе самом. Мама всегда предупреждала меня не связываться с плохими девочками, особенно если у них есть крылья. Я всего лишь бродячий маг, дом которого далеко. Ты можешь помочь мне.

Алю рассмеялась:

– Вопреки тому, что говорила тебе твоя мать, мы – «плохие девочки» – не собираемся отправлять тебя в Абисс. Иногда нам просто нравится наружность парня.

Фарон посмотрел на свои руки и произнес:

– Конечно. И ты просто хочешь немного развлечься, не так ли? Я бы рад остаться и составить тебе компанию, но мне, правда, надо…

– Фарон, я знаю обо всем, что происходит, – прервала его Алиисза серьезным тоном. – Паучья Королева бесследно исчезла, не оставив и тени магии жрицам. Вы пришли из Мензоберранзана, чтобы выяснить, почему это произошло. Я заинтересована не меньше. Но это еще не вся правда. Не могу дождаться, когда увижу лицо Каанира при этой новости. Просто я подумала, что, прежде чем я вернусь к нему, а ты весело отправишься домой, мы могли бы насладиться небольшой беседой.

Она села прямо, свесила ноги с края кушетки и взглянула на мага.

– Кроме того, – прибавила она, начиная распускать шнуровку корсета, – мы с тобой не закончили обсуждать магические фокусы.

– Сейчас меня никто не ждет, – радостно рассмеялся Фарон. – Думаю, я смогу остаться еще ненадолго.

Рилд знал, что не сможет воспользоваться Дровоколом в таком ограниченном пространстве, и поэтому одним движением обнажил свой короткий меч. Лезвие легко выскользнуло из ножен. Рилд вспомнил ощущение меча в руке, того, как удерживать баланс, как раз в тот момент, когда замахнулся на полуогра, набросившегося на него. Воин парировал удар булавы твари, а затем сделал точный серединный надрез в области живота противника.

Полуогр вздрогнул от неожиданности, когда Вейлас неведомо откуда появился рядом с ним, перерезая одним из кривых клинков подколенное сухожилие. Вспышка света с треском вырвалась из странно искривленного лезвия, когда Вейлас вытащил его из ноги твари, которая, заревев от боли, попыталась зажать раны.

Краем глаза Рилд заметил внезапное движение и вовремя нагнулся, чтобы избежать сильного удара брошенной кружкой. Посудина пролетела мимо его плеча и врезалась в стену рядом со столом, разлетевшись на мелкие куски. Рилд, не теряя ни секунды, определил источник атаки. Он кинулся на другого полуогра и рассек его поднятую руку. Тут же брызнула кровь. Существо отшатнулось назад, а воин развернулся и уклонился от удара дубиной справа, нанесенного третьим противником.

Стычка привлекла внимание постоянных посетителей пивной, и Рилд расслышал, как некоторые из них подбадривают полуогров, натравливая их на Вейласа. Возможно, они искали повод самим вступить в драку.

Положение становится отвратительным, решил воин, взмахнув лезвием между собой и полуогром, который заградил ему путь.

Стрела арбалета вонзилась Мастеру Оружия в ребро, но его пивафви и нагрудник доспеха не позволили острию проникнуть в тело. Все же сила удара ненадолго лишила его устойчивости, и воин не сумел защититься от дубины, с треском опустившейся на его левое плечо. Рука тут же онемела, и Рилд готов был упасть, когда что-то зацепило его ногу сзади и попыталось повалить на пол.

«Сумасшествие», – подумал воин, пробираясь к стене, и пинком отбросил стол, оказавшийся между ним и посетителями. Вейласа нигде не было видно.

– Достаньте его! – зарычал кто-то из толпы.

– Бей темных эльфов! – крикнул другой.

Но пока никто не желал приближаться к нему.

Рилд направлял свой короткий меч на врагов, одновременно оглядывая помещение в поисках Вейласа. У воина мелькнула мысль, что разведчик бросил его, чтобы спастись самому. Никогда еще дела Мастера Мили-Магтира не были так плохи.

Назад Дальше