Следователь и Колдун - Александров Александр Федорович 3 стр.


…Когда комиссар закончил хохотать, Фигаро откупорил еще одну бутылку и взял из коробки магистра сигару, которую, впрочем, не стал прятать, а, откусив кончик, прикурил «от пальца» и запыхтел, наслаждаясь сладким ароматным дымом. Целеста вздохнул и сказал:

— Вы, кстати, слышали новость? Помните, в прошлом месяце председатель Совета Европы, лорд Адам Свифт Серано-ДэЛакруа на ежегодной ассамблее публично обвинил наших королей в содержании под стражей более чем двух тысяч политических заключенных? Его Величество Тузик тогда еще потребовал у него списки?.. Вот, так на прошлой неделе Соединенное Королевство эти списки таки предоставило. Я их, кстати, видел: там половина — уголовники… Ну да не в этом суть. Что Тузик учудил: собрал всех этих «политических», выдал каждому по сто империалов подъемных, посадил на поезд и отправил в Лондон с сопроводительным письмом: так мол и так, вашими молитвами освобождены из узилища, отправляю их в оплот мировой свободы под вашу опеку… Скандал был страшный: туда сразу газетчики набежали и ну брать у «узников совести» интервью — какие условия в королевских острогах и все такое. А пока те, с блокнотиками, что-то себе чиркали, двое «политических» ограбили мясную лавку и снасильничали молочницу. Британский посол рот открыл шире чем твой гиппопотам: что себе позволяете?! Кого к нам прислали?! А Тузик ему под нос бумажку — ваши списки? И сразу же велел тиснуть их во всех газетах — с фотокопиями.

— Ой, — пригорюнился следователь, — опять, чую, война будет…

— Не будет, — отрезал комиссар, — у нас боевых колдунов-магистров шесть тысяч, а у них полтыщи хорошо если наберется. После свержения Квадриптиха какой разговор был? Колдунов понижать в правах и высылать на рудники. А наш тогдашний король, Фантик, сразу сказал: вот вы своих и высылайте, а нам ведьмы деревенские да чародеи-лекари что сделали? Кто шалит, тех, знамо дело, к ногтю, а ежели колдун — честный малый, так за что его гнобить-то?

— А Инквизиция?

— Инквизицию короли оставили. Только поначалу руководство там сменилось; сидели в Верховном совете Оливковой ветви два британских лорда да парочка фабрикантов из Лютеции, вот только померли внезапно при загадочных обстоятельствах, а на их место посадил Фантик своих людей из «наружки». Вони, конечно, было… — Пфуй с отвращением махнул рукой. — Тогда, собственно, Рейху и масть пошла козырная: деньги, металл, ружья… Думали, прохвосты, что тогдашний канцлер на Королевство сразу попрет, а оно вона как получилось.

— Не рой другому яму, — веско заявил Целеста, накладывая себе в вазочку икру. Или так: кто к нам с мечом придет…

— …тот, дурак, прикладом по башке и получит… Ну, за армию!

Выпили за армию, потом за науку и разговор, как всегда бывает после второй бутылки, опять свернул на политику.

— … а вы слышали, господа, о новых квотах на продажу керосина? Халифат в одностороннем порядке установил новую долю на рынке: три четвертых от общих продаж на материке. И короли согласились! Даже не пикнули! Что это еще за выкрутасы такие?!

— А я думаю — правильно! — Пфуй, в своей обычной манере, опять хватил кулаком по столу (Фигаро подумал, что до конца поездки несчастный предмет мебели не доживет). — Все верно! Кто больше золота имеет: тот, кто чушки стальные продает, или тот, кто из них котлы льет? Нечего полуфабрикатами торговать!.. К тому же я слышал, — комиссар понизил голос, — что наши метафизики придумали как зачаровывать такие вольфрамовые стержни, которые могут кипятить воду пять лет подряд без перезарядки. Вот представь: у тебя в самоходке котел, в который керосин пять лет лить не надо! Это ж какая выгода-то!

— Ага, и стоит он как сама самоходка…

— Сто империалов, чтоб мне провалиться! И будут только дешеветь, поелику Их Королевские Величества Ценовой комитет гоняют в хвост и в гриву.

— Ничего, — магистр сладко потянулся в кресле, — вот придумаем мы с Хеллфордом как Демона Максвелла приручить — вот тогда заживем! На Луну полетим! Вот зуб даю — полетим!

— А что там, на той Луне? Зачем она нам сдалась-то?

— Вот мы туда прилетим — и будет чего. Колпаки колдовские поставим, воздуху из камней наделаем и будем Лютеции с Рейхом кукиши сверху крутить.

— Ага, держи карман шире! А они тоже туда прилетят, и давай нас бомбить!

— А мы — их! Следам такие… ну, вроде как бронированные корыта с дальнобойными пушками…

Фигаро на секунду представил себе эту картину: комиссар Пфуй в кабине безвоздухолета похожего на плотно закрытый крышкой ушат ощетинившийся стволами танковых орудий, а рядом с ним, в мягком кресле похожем на сиденье пилота дирижабля, рыжебородый черкес Бака Чуйский с которым следователь учился на параллельных потоках. Комиссар крикнул: «Полундра!» и ушат, громко стрельнув мотором, выпустил облако копоти и умчался к далеким звездам.

— Так, господа! — Пфуй хлопнул в ладоши, — по последней и спать! А то завтра с утра будем как мореные тараканы, а Фигаро еще в городе обустраиваться… Фигаро, я заранее извиняюсь, но квартиру вам придется искать самому — конспирация-с…

— Да не вопрос, — следователь легкомысленно отмахнулся, — найду. В Столице с этим проблем никогда не было… Ну что, на сон грядущий?

…Поезд мерно постукивал колесами, вагон плавно покачивался и Фигаро, развалившемуся на маленьком, но удобном диванчике, казалось, что его уносит в неведомое будущее скорлупка крошечной лодки. Он зевнул, натянул до самого носа белое накрахмаленное одеяло, и уснул — спокойно и без сновидений. За окнами покачивались на ветру семафоры и грохотали проходящие мимо поезда, а в тамбуре студенты звенели бутылками и пели: «Столица, Столица, знакомые все лица…»

Фигаро разбудил шум: клацали замки чемоданов, негромко ругался комиссар Пфуй, куда-то засунувший носок, орал в коридоре проводник: «Приехали, господа-а-а! Конечная!»

В вагоне было темно: кто-то плотно занавесил окна за которыми шумел перрон: до следователя долетели крики «…а вот кому пирожки горячие!» и «…свежая пресса!». Квакали клаксоны; это столичные лихачи уже выруливали из толпы на своих чадящих керосинках; где-то невдалеке орал на нерадивых пассажиров жандарм.

— Проснулись, Фигаро? — Целеста уже одетый, без малейшего следа вчерашних возлияний на лице, стоял у двери подбрасывая свою трость в воздух. — Отлично! Действуем по плану: у вас десять минут чтобы собраться. Затем мы с Андреа покинем вагон, а вы… а вас отправим как договаривались.

Фигаро молча кивнул, схватил со стола бутыль с содовой, одним махом выхлебал половину и, тяжело вздохнув, принялся натягивать брюки. Голова не болела — похоже, магистр обо всем позаботился, однако на душе все равно было муторно.

— Значит, так, — комиссар, наконец, обнаруживший пропавший носок под подушкой, пригрозил следователю пальцем, — повтори-ка, дорогой мой, что тебе делать дальше. А то знаю я тебя…

— Ну, сейчас вы с магистром покинете вагон. Меня же вы отправите в свой дом на Монетном, где меня встретит человек по имени… Эм… Как его… Савелий. Он займется моим… хм… моим внешним видом, а вы с магистром подъедете чуть позже и утроите мне дальнейший инструктаж. Просто как семечки… Я вот только не понял: ехали мы втроем, а выйдете из вагона вы двое. Это как так?

— То, что нас тут трое знает только проводник, которому я дал на лапу, — ухмыльнулся Пфуй. — И, в любом случае, наша основная цель — не дать предполагаемым злоумышленникам узнать, что мы привезли в город именно вас, следователя ДДД.

— Неужели вы думаете, что за нами могу следить?

— Нет, — магистр чуть качнул головой, — но я ненавижу, когда хорошие планы рушатся, потому что кто-то споткнулся на мелочи. За нами вряд ли следят, но полностью такую возможность исключать нельзя. Поэтому безопасней отправить вас к Пфую блиц-коридором.

— Безопасней?! — Фигаро, застегивавший пиджак, чуть не оторвал пуговицу. — Я раз в жизни ходил через блиц. Почти ничего не помню. Но я в курсе, что это — невероятно опасная процедура.

— Не такая уж и опасная, — магистр усмехнулся, — особенно когда перенос осуществляется на стационарную предварительно настроенную приемную платформу. Злоупотреблять таким способом перемещения, конечно, не стоит, но в случае единичного переноса риск, прямо скажем, невелик… Вы готовы?

— Нет, — задушено прошипел следователь, хватаясь за ручку саквояжа. — Поэтому давайте сделаем это побыстрее, а то у меня что-то храбрость куда-то отвалилась.

— Не нервничайте, — посоветовал Целеста, — и не шевелитесь при переносе. Трансфер через три… две…

— Стоп! Я, кажется, забыл газету под…

— Одна… До скорого, Фигаро!

…Воздух вокруг следователя загудел; ощутимо запахло озоном. Темнота обрушилась откуда-то сверху, точно Фигаро кто-то накрыл большим мягким одеялом. Он взвизгнул, зажмурился… а следующее мгновение понял, что вагон-«люкс» куда-то пропал.

Следователь стоял посреди небольшой комнатушки размером с чулан, освещенной тусклой графитовой лампочкой в пять свечей. Под ногами у него была черная гранитная плита — правильной формы квадрат, вытертый сотнями ног, перед носом — тяжелая деревянная дверь, а слева и справа, у стен, валялся пыльный домашний скарб: швабры, жестяные ведра, какие-то тряпки и пустые флаконы от алхимических пятновыводителей. В воздухе ощутимо пахло старьем, плесенью и нафталином.

— И это все? — пробормотал Фигаро. Он чувствовал некоторое разочарование: переход через блиц-коридор — знаменитое внепространственное перемещение — не вызвал у него вообще никаких ощущений. Это было как перейти из кухни в гостиную: секунда — и все закончилось. Он даже не успел как следует испугаться.

— Иду, уже иду! — послышалось из-за двери. Через секунду та распахнулась, и в комнатку вошел человек.

Чем-то незнакомец неуловимо напоминал самого Фигаро: низенький, толстенький, коренастый и розовощекий. Но если следователь всегда выглядел как осторожный хомяк, тщательно осматривающий амбар в поисках кота, то вошедший в комнату человечек излучал оптимизм каждой порой тела: его лицо лучилось неподдельным счастьем; широкая улыбка сияла как дуговой прожектор, а пухлые ладошки совершали множество мелких быстрых движений, словно незнакомец постоянно одергивал себя от попыток восторженно ими замахать.

— Доброе утро, господин Фигаро! — голос у человечка был под стать внешности: глубокий, веселый и сочный точно спелый персик. — Доброе утро! Меня предупредил о вас почтеннейший комиссар Пфуй! Меня зовут Савелий, Савелий Качка, я колдун-магистр второй ступени, личный лекарь комиссара и специалист по низкоуровневой трансформации… Сюда пожалуйста, — он поманил следователя ручкой. — Да… Так вот: мне поручено заняться вашей… внешностью, так сказать. — Он радостно засмеялся. — Обожаю, просто обожаю, когда комиссар поручает мне что-либо по-настоящему сложное!

Они вышли из чулана и оказались в узком, облицованном красным кирпичом коридоре, ярко освещенном беспорядочно закрепленными на сводчатом потолке алхимическими трубками-светильниками. Фигаро, наконец, понял, куда он попал: это, похоже, и были знаменитые катакомбы под домом комиссара Пфуя на Монетном проезде — легендарное место, овеянное сотнями студенческих легенд. Кое-кто даже утверждал, что именно сюда комиссар приводит для «бесед» самых нерадивых студиозусов и Фигаро не мог сказать, насколько это утверждение правдиво: от комиссара можно было ожидать чего угодно. Пфуй не был жестоким садистом, он даже не был злым, но его манера воспитания была… несколько специфичной.

Он спросил:

— А эта процедура… Она, действительно, такая сложная?

— О, — Качка яростно замахал ладошками, — она сложна, но не опасна… По крайней мере, если трансформацию не поддерживать дольше двух месяцев. Потом начнутся проблемы. Но я уверен, что такой долгий срок не понадобится — комиссар очень хвалил ваши таланты следователя… Понимаете, Фигаро, нам нужно не просто изменить вашу внешность, нам необходимо полностью преобразовать ваше тело, причем так, чтобы никто не смог найти следов трансформации даже при помощи специальных процедур. А это значит, что работать придется на весьма низких уровнях.

Они свернули в боковой коридорчик и начали спуск по широкой винтовой лестнице. Здесь ощутимо пахло чем-то неприятным: алхимия, карболка и еще нечто сугубо медицинское. Следователь почувствовал, как по спине медленно стекают крупные капли холодного пота: он страсть как не любил все связанное с больницами и докторами. Качка, тем временем, продолжал разглагольствовать:

— Трансформация — самое интересное и самое трудное колдовство, которое только можно себе представить, Фигаро! Блиц-коридоры — тьфу! Получи координаты двух точек и знай себе рассчитывай эфирные нагрузки при совмещении; три часа времени, бумажка, перо — и можно отправляться в путь. А вот попробуйте атом водорода заставить поверить в то, что он — атом железа! Попробуйте три пуда вещества превратить в унцию, да так чтобы потом эту унцию можно было распаковать обратно! Математика, чистая математика, Фигаро, но такая, что у непосвященного мозг просто расплавится и вытечет из ушей! Приходится работать на таких уровнях, где нет уже ни вещества, ни пространства, ни времени, а только тончайшие мембраны, на которых, словно на граммофонных катушках записаны законы бытия! — колдун восхищенно прищелкнул языком. — Чувствуешь себя жуликом, подчищающим амбарную книгу Вселенной, право слово! Вот только, — он грустно вздохнул, — мироздание скоро начинает реагировать на такое непотребство. Потому-то и нельзя поддерживать трансформацию постоянно: компенсирующие напряжения нарастают и, в конечном счете, просто разорвут вас на мельчайшие частицы… Но вы не волнуйтесь, — быстро добавил он, заметив как вытянулось при этом оптимистическом прогнозе лицо следователя, — мы не планируем держать вас в измененном виде дольше чем дозволяют правила безопасности!

…Лестница, наконец, закончилась, приведя их в очередной коридор, как две капли воды похожий на предыдущий. Качка остановился перед широкой дверью, окованной воронеными полосами клепанного металла, что-то прошептал, коснувшись рукой замка и дверь с легким шелестом отворилась, скользнув на хорошо смазанных петлях.

— Прошу, — сказал колдун, — моя лаборатория. Следуйте за мной.

Фигаро, скрепя сердце, шагнул в дверь… и остановился полностью ошарашенный.

Потому что еще никогда ему не доводилось видеть лабораторию похожую… на плавательный бассейн.

Лишь несколько секунд спустя мозг следователя, наконец, сопоставил увиденное со своим опытом и Фигаро понял, почему ему на ум пришла подобная ассоциация. В комнате за дверью отсутствовала гравитация и все предметы — стол, массивная кушетка, шкафы, тумбочки и даже склянки с реактивами медленно дрейфовали в воздухе. Высоко наверху, под потолком-куполом зависло массивное кресло с ременными креплениями для руг и ног.

А затем хитрое заклятье, наконец, включило в свое уравнение следователя и его подошвы оторвались от пола.

Фигаро рефлекторно дернул руками… и закружился в воздухе словно волчок. Попытался остановить вращение, беспорядочно дрыгая ногами, но это лишь привело к тому что его отнесло к одной из стен, где он едва не расшиб голову о медленно дрейфующий в воздухе стальной шкаф.

— Используйте кинетик! — донесся откуда-то сверху голос Качки. — Или просто сообразите пару воздушных струй!

Фигаро, наконец, сообразив, чего от него хотят, завел руки за спину и наколдовал на кончиках указательных пальцев маленькие струйки воздуха. Сработало: он таки сдвинулся с места, но, не рассчитав силы заклятья, так резко взмыл к потолку, что снова чуть не раскроил череп — на этот раз о тяжелый дубовый стол. Он заорал, взмахнул руками, выставил ладони перед собой и выдал такую струю ветра, что мгновенно улетел обратно к двери.

Качка же, наблюдая за истошно орущим следователем носящемся по комнате на реактивной тяге, только посмеивался, легкими движениями пальцев убирая с пути Фигаро самые опасные препятствия. Когда следователь, в конце концов, огромной матерящейся пулей пролетел мимо колдуна, тот просто взмахнул рукавом и Фигаро немедленно остановился, схваченный невидимыми силовыми нитями.

— Вот, — Качка колдовским щелчком отправил следователя в кресло, — сидите здесь, а то разнесете мне всю лабораторию к чертовой матери… Извините, но я просто не смог удержаться; меня очень веселит наблюдение за посетителями, хех…

Назад Дальше