− Одежда — это самая меньшая из наших проблем, согласись? Её можно заказать у портного, а вот знания придётся тебе самому подтягивать. Это намного сложнее.
− Нужно поднять рейтинг Лорейна в Академии? Сделать так, чтобы его не исключили на радость братца-герцога? Я понимаю. Сколько у меня времени?
− Три месяца. Сейчас каникулы. Скорее всего, тебя переведут на факультет боевых магов в связи с проснувшимся даром, − обрадовала Элара и так задумчивого подполковника. «Ну да, Лори ведь осваивал премудрости артефакторики из-за спящего дара», − всплыли знания в памяти Андрея.
− Добавь к этому ещё тренировки. Нужно найти учителя по боёвке, я имею в виду фехтование. Мой максимум здесь: бой на ножах и рукопашка. Как я понимаю, огнестрела у вас нет, могу, конечно, попытаться собрать бомбы, но в вашем мире шарахнуть заклинанием будет надёжнее. Блин, даже времени пожалеть себя нет! Что за жизнь?
− Не стоит сетовать на жизнь и начинать скулить. Тебе это не идёт, − в голосе насмешливой Элары послышалась сталь. — Ты по своей сути воин, значит, должен сделать из наследника рода Морриан-д’Эрисс достойного человека. Если постараешься, перед тобой откроется прекрасное будущее.
− Неужели ты ещё и провидица? — Новиков усмехнулся, наблюдая за тем, как призрачные сёстры прочёсывают гардеробную Лори в поисках приличных вещей. Кажется, им тоже большинство вещичек не пришлись по вкусу.
− Нет, но я верю в твой характер, в твой опыт, в твои способности. Ты не из тех, кто будет всю жизнь отсиживаться в тени. Я ведь права, Андрей? Красивое имя, жаль, что в нашем мире такого нет.
− Будет. Вот родится у меня сын, так и назову. У меня деда звали так. А по поводу характера ты права. Я редкая заноза в заднице, − усмехнулся Новиков, припоминая свою ещё свежую в памяти прошлую жизнь.
− Только появился, сразу отступника пришиб. А до того умудрился столкнуться с Ловцом Душ. Везучий ты человек.
− Если встречу его опять, обязательно потолкую о том, как не нужно убивать мирных прохожих, − проворчал Андрей.
− Это случайность, Рейн. Тебе ли не знать, что от таких ситуаций не застрахован никто. Не связывайся лучше с ним. Он наследник короля, − с опаской предупредила Элара.
− Принц? А чего он тогда по мирам шастает? Больше некому грязную работу делать? Я всегда думал, что «принцы» только балы посещают, − усмехнулся Андрей, мысленно ставя плюс лохматому блондину, вопреки собственным, полным иронии словам.
− Король его родной дядя. У него во время покушения погибли жена и единственный сын. Теперь кронпринцем стал твой знакомец. Характер имеет на редкость жесткий, являясь к тому же дуо-магом, как и ты. Вода и земля, степень владения — Повелитель. Я уже говорила, он один из самых сильных магов-воинов королевства. Его боятся даже соседи.
− Так почему он лично гоняется за душами отступников? — Андрей стал быстро натягивать тёмно-синие ровные брюки, которые нашли для него девушки, затем ту самую рубашку с вышивкой.
− У него есть способности. К тому же Ловцов мало, как и их специфических артефактов. Он просто делает свою работу. Когда станет королём, ему придётся ждать собственного наследника, чтобы передать должность. И, скорее всего, это будет даже не первенец.
Обувь у Лори оказалась вполне пристойной, без гламурных излишеств и понравилась Андрею. Пожалуй, её он менять не будет, разве что закажет парочку ботинок привычного военного образца. Пригодятся. Полностью одевшись, Андрей придирчиво глянул на своё отражение в зеркале и остался доволен. Такой наряд явно лучше полупрозрачных рубашечек и узких брючек с блёстками.
Нежданного спасителя звали Норай Брайс, и был он королевским гвардейцем в отставке. Мужчина средних лет, крепкий и сильный, вынужден был уйти со службы, так как ранение его требовало долгого лечения у целителей, к тому же он потерял свой магический дар, а без него в королевской гвардии делать нечего. Норай был магом огня со средними способностями. Даже несмотря на довольно приличный пенсион, полученный им, лечение затянулось надолго. Дар целительства был редким на просторах Эрендела и потому маги, способные лечить, брали за свои услуги слишком дорого. Нораю, чтобы сносно жить в столице, приходилось подрабатывать в трактирах вышибалой, да и охранником довелось поработать. А ещё ему было стыдно попадаться на глаза бывшим сослуживцам, хотя его вины в ситуации и не было. Просто жизнь так повернулась. Будь он из дворянского рода, его перевели бы на какую-нибудь не пыльную должность, а так просто уволили. Норай не жаловался, здоровье за два года вернул, и хорошо. К сожалению, по нынешним законам дорога назад в гвардию была ему закрыта. Вот он и решил вернуться домой и попробовать себя в роли земледельца, хотя какой из него селянин? Его в гвардию забрали, едва стал совершеннолетним. Сильных, статных, сообразительных, ещё и магически одарённых юношей просто не могли не заметить. Таких искали везде, чтобы пополнять ряды королевских гвардейцев.
Норай воспользовался телепортом, чтобы из столицы перенестись в герцогство Кандерри, где жила его семья. Он спокойно шёл по дороге, как вдруг заметил недавно обогнавший его экипаж. Машина стояла в кустах, и чутьё опытного бойца подсказало Брайсу, что нужно присмотреться. Он незаметно подкрался и увидел рядом сначала валяющееся на земле тело водителя с окровавленной головой, а чуть далее мужчину в чёрной мантии, делавшего странные манипуляции с телом юного паренька. Судя по одежде, последний был аристократом. Норай понял, что столкнулся с отступником и запрещённым ритуалом. Сам он никогда их не видел, но слышал много историй. Мужчина решил действовать, не особо надеясь на удачу. Без своих магических возможностей он мало что мог противопоставить, но надеялся хотя бы помешать и спасти мальчика, хрупкого и беспомощного. Бывший гвардеец, воспользовавшись тем, что сосредоточенный на ритуале маг его не заметил, налетел как вихрь и сбил того с ног. Они покатились по траве, и Нораю удалось вырвать зажатый в руке мага кинжал. А дальше… Дальше он получил удар молнией в грудь и потерял сознание. Остался жив только потому, что подаренный друзьями защитный амулет выдержал, иначе осталась бы от него прожаренная тушка. Его везение было бы полным, не попадись ему небольшой камень, о который он приложился головой. Хорошо, что времени у мага-отступника было мало, вот и не стал добивать. В себя пришёл при помощи странных призрачных девиц. Едва сердечный приступ не получил.
− В первый раз увидел таких фамильяров, − признался Норай, закончив рассказывать свою историю. Было видно, что мужчина немного теряется от присутствия юного аристократа и трёх призрачных девиц. — Обычно у магов фамильярами являются животные или рептилии, а вы люди.
− Мы уникальные девушки, − ослепительно улыбнулась Элга, заставив Андрея закашляться. Похоже, воин впечатлил черноволосую красавицу и она, наверное, в силу женской привычки, начала с ним флиртовать.
− Я догадался. Меня подлечил призрак. Кому расскажешь, ведь не поверят.
− Я не призрак, а фамильяр, − мягко поправила Энади. — Это мой посмертный дар.
− Норай, у меня есть к вам предложение, − Андрей, ещё когда слушал бывшего гвардейца, прокручивал в голове варианты того, как ему помочь. В долгу он не любил оставаться. Своим вмешательством мужчина в какой-то степени помог, дав шанс Андрею вселиться в тело. Возможно, что не будь его, никакого «попаданства» и не было бы. Или Андрея занесло бы не в тело юного парня, а в женское, к примеру. Это точно был бы полный нежданчик.
− Да, господин Рейн, я вас слушаю.
− Мне понадобится наставник, так как я планирую многое изменить в себе. Вы идеально подходите мне и как воспитатель, и как тренер. Я хочу перенять всё, чему вы научились, будучи королевским гвардейцем. К тому же мне очень нужен человек, которому я смогу полностью довериться.
− Это слишком щедрое предложение, господин Рейн. Но вы ведь видите меня в первый раз. Для такой должности нужны рекомендации, − стушевался Брайс, но Андрей заметил, как блеснули его глаза.
− Не имея магического дара, вы бросились меня спасать. Разве ещё нужны рекомендации? Я привык судить людей по поступкам, а не по бумагам. Имея деньги, Норай, можно состряпать, что угодно, − усмехнулся Андрей.
− Сколько вам лет, господин Рейн? Вы выглядите хрупким нежным мальчиком, а говорите, как зрелый мужчина, − Норай внимательно всмотрелся в лицо Андрея, заставив того немного смутиться. Он грустно усмехнулся и ответил:
− Считайте, Норай, что я родился со старой душой. Внутри я чувствую себя взрослым опытным мужчиной. Так вы принимаете моё предложение?
− Да. Я буду рад стать вашим верным человеком, − бывший королевский гвардеец встал и поклонился.
− Замечательно, − Андрей радостно потёр руки. — У нас очень много дел впереди, Норай. К примеру, проверить на вшивость моего бывшего воспитателя, который пока не в курсе своего увольнения и управляющего.
− Всегда к вашим услугам, хозяин.
− Вот только не надо так меня величать. Я против вас мальчишка. Зовите меня… просто Рейн, когда рядом нет посторонних. И лучше уж господин Рейн, чем хозяин.
− Хорошо. Я могу быть свободен? — Норай вежливо поклонился и застыл, ожидая ответа своего нежданного нанимателя.
− Да. Скажите… экономке, что вы теперь работаете на меня, пусть найдут вам приличную комнату.
− Будет исполнено. Кстати, Рейн… Осмелюсь заметить, что некоторые люди из обслуги… В общем многих беспокоит вопрос, что ваш экипаж делал на той дороге, если к поместью ведёт более короткий и безопасный путь. Когда вы обогнали меня, я тоже, признаюсь, удивился.
− Я… немного устал в дороге и уснул. Почему водитель поехал другой дорогой, к сожалению, теперь мы не узнаем, − выкрутился Андрей. Насколько он помнил, водитель всегда ездил по привычному пути, а Лори, поглощённый новым любовным романом, даже внимания не обратил, куда они свернули. — Но мне кажется, что сам бы покойник туда не поехал. Наверное, кто-то его надоумил отправиться прямиком в засаду отступника.
− Послушав сплетни на кухне, я пришёл к тому же выводу, − кивнул Норай. — Управляющий и ваш воспитатель уехали сразу же, как только отдали распоряжение об отправке экипажа. Подозрительно как-то всё.
− Вот вернутся эти красавцы, мы с ними и побеседуем. Идите и устраивайтесь, Норай. Несмотря на великолепное лечение Энади, вам всё же нужен отдых, − произнёс Андрей и отпустил своего будущего наставника. Мозги у мужчины однозначно есть, да и опыт имеется. Похоже, он сделал правильный выбор.
− Не только вкусно поел, но и сведения успел собрать, − довольно сощурилась Элга. − Хваткий и умный.
− Как я держался? Не слишком много накосячил? — Андрей вопросительно посмотрел на своих фамильяров.
− Ошибки были, но их можно списать на стресс, − ответила Элара.
− Значит, прорвёмся. Девушки, пойду-ка я тоже в кроватку. Полежу, о жизни подумаю, − Андрей поднялся на ноги и побрёл в спальню.
Сестрицы оказались на редкость тактичными. Они не стали мешать, понимая, что Андрею действительно нужно побыть одному. Выбор бывшего гвардейца наставником был не таким уж спонтанным, как могло показаться со стороны. Норай ему понравился, слишком живо напомнил его самого. Обычная история для служивой братии. Пока ты здоров − всем нужен. После отставки, особенно если списали по состоянию здоровья, многие военные остаются один на один со своими проблемами. Хорошо, когда есть верные друзья среди бывших сослуживцев. Лично Андрею так и помогли после долгих мытарств найти приличную работу. Вот только не сложилось. Смерть поймала подполковника Новикова тогда, когда он совсем её не ждал. И что теперь ему делать? Не в смысле того, что его новое тело нужно подтягивать физически, попутно наполняя черепушку знаниями. Это, само собой разумеется. Какую цель поставить перед собой, чтобы, как минимум, не сойти с ума? Переселение из одного тела в другое, впрочем, как и из одного мира в иной, может привести в шоковое состояние любую психику. Так что мозги, дабы избежать грустной участи спятившего идиота, следует срочно занять на все 100 %. Андрей знает мир только по воспоминаниям Лори, а тот сам мало что видел, ограниченный рамками воли опекуна и воспитателя. Нужно расслабиться, принять всё как есть и сделать так, чтобы стало лучше. Самый хороший план на ближайшее время. Как гласит мудрость: «Делай что должно и пусть будет, как будет!» И первым пунктом в этом незамысловатом плане стоит главное − научиться принимать себя как Лорейна Канд’Эрисс, и не забывать об этом ни на миг. Он теперь маг, аристократ и граф. Об этом забывать нельзя.
Глава пятая
Господа управляющий и воспитатель вернулись в поместье лишь к вечеру следующего дня, что дало бывшему подполковнику провести разведку и спланировать дальнейшие шаги. Во-первых, оказалось, что управляющего взяли на должность лишь четыре года назад, а до того это место занимал совсем другой человек. Иорим Гольд был управляющим поместья ещё при жизни родителей Лори. Человеком слыл честным и порядочным, при нём дела шли хорошо. А ныне поместье приносит только половину из возможного дохода. Управляющий Шурст всё время жалуется на конкурентов и жадных посредников. Господина Гольда уволил герцог Кандерри-Обрис, после того, как он позволил себе усомниться в компетентности воспитателя Навеля. Герцог, в отличие от управляющего, прекрасно был осведомлён о том, чему учат Лори, так как сам отдал распоряжения воспитателю. Бывший управляющий и другие работники поместья видели всё, но разве они имели какое-либо право вмешиваться? Гольд совершил такую ошибку и поплатился. Теперь он живёт в соседнем городе и работает клерком, так как герцог постарался, чтобы мужчина не мог устроиться в более приличное место. Старший братец Лори был тем ещё мелким мстительным засранцем.
Кстати, выяснилось одна интересная деталь: господина Шурста герцог взял на должность благодаря рекомендации Навеля. Как оказалось, они были давно знакомы, а сейчас они являлись ещё и любовниками. Рейн, а теперь только так бывший подполковник называл себя даже в собственных мыслях, взял эти сведения на заметку. Похоже, чутьё его не обманывало, и с этой парочкой всё было непросто. К сожалению, добраться до бухгалтерских книг у него не было возможности. Ключи, как от двери кабинета, так и от сейфа Шурст всегда таскал с собой, никому не доверяя.
Во-вторых, оказалось, что единственный наследник поместья имеет право голоса в выборе персонала, даже будучи несовершеннолетним. Это оговорил отец Лори, покойный герцог Кандерри-Обрис, в завещании, видимо предполагая, что старший сын может подпортить жизнь младшему. Только вот Лори никогда делами поместья, как и завещанием в частности, не интересовался. Родители погибли, когда он был ещё слишком мал, а потом новый герцог сделал всё, чтобы младший родственник и не порывался что-либо менять. Лори ловко забили красивую головку мыслями о нарядах, танцах и будущем выборе партнёра по жизни.
В-третьих, девушки-фамильяры в деталях объяснили бывшему жителю Земли все нюансы семейных отношений в Эренделе, повергнув в пучину глубоких раздумий. Земные брачные договоры даже в сравнение не идут с тем, что творится здесь. Имперский семейный кодекс неизменен вот уже лет пятьсот. После того, как было создано новое королевство, никто не стал менять законы, высеченные на артефактах в храмах. Прежние всех устраивали. Так вот, по семейному кодексу браки, заключаемые в королевстве Эндерисс, были двух видов: обычные и равные. Для простолюдинов и буржуа разница была не ощутима, различия больше касались аристократии.
Обычный брачный договор предполагает, что тот, кто входит в семью, берёт только первую половину фамилии супруга, сохраняя часть своей, и отдаёт в его руки всё приданое. Он или она имеют право голоса в семье, могут пожаловаться королю, если вдруг их права супруг будет слишком ущемлять или позволять себе то, что запрещено законами королевства. Первый ребёнок, как наследник получает полную фамилию рода, в то время как последующие дети носят укороченную, как и один из родителей. Это сразу же говорит всем, какое положение ребёнок занимает в роду.