Пророчество из моего сна - Власова Ксения 5 стр.


Я шла рука об руку с Майклом, и, определенно, это не осталось незамеченным. А ведь мне казалось, что я и до этого пользовалась излишним вниманием. Чепуха! Вот теперь я точно знала, что значит стать звездой вечеринки.

Чье-то любопытство ощущалось особенно сильно и, не выдержав, я обернулась, чтобы встретиться глазами с зевакой. Я почти не удивилась, когда поняла, что на меня смотрит рина Беатрис — с недоумением и огромным подозрением.

Майкл, не смущаясь, прошел на середину зала и дал знак музыкантом остановиться. Те выполнили его просьбу, так и не завершив аккорд. Оборванная мелодия повисла в воздухе, заставив танцующие пары прекратить вырисовывать пируэты на паркете и отойти к стене.

— Прошу прощения за мою наглость! — беспечно, даже с каким-то азартом, словно предвкушая хорошее представление, громко проговорил Майкл. — Но я не могу не поделиться с вами новостью, которая наполняет меня эйфорией! Знаете, любовь делает нас такими порывистыми…

Он сделал паузу и потянул меня за руку, заставив выйти чуть вперед. Со стороны его жест напоминал движение воина, выставляющего перед собой щит.

В этом было даже что-то метафоричное.

— Друзья, я не стану долго тянуть — никогда не страдал любовью к театральности.

Я хмыкнула. А так и не скажешь…

— Позвольте представить вам мою невесту — рину Аурелию Терренс!

Зал дружно ахнул. На меня уставились абсолютно все — от седых матрон до молоденьких слуг. У одного из них выпал из рук поднос. Фужеры разлетелись по полу, и в повисшем молчании звон разбитого стекла разнесся едва ли не дробью военных барабанов.

Майкл улыбнулся так широко, словно ему вручали Оскар.

— Рина Аурелия пленила меня с первого взгляда, — между тем уверенно продолжил он. — Столкнувшись с ней на этом чудесном балу, я сразу понял, она — моя судьба.

— Простите, рин Берч, но…

Мои плечи напряглись, будто на них навалилась глыба кирпичей. Из угла комнаты показалась рина Беатрис. Она выглядела сбитой с толку и совершенно точно собиралась указать Майклу на возникшее недопонимание, напомнив, что ее дочь уже обещана другому.

— Рина Терренс, — с мурлыканием кота, узревшего упитанную мышь, проговорил Майкл. — Простите, я не успел должным образом поприветствовать вас. Я исправлюсь. Сразу после речи. Сейчас же я слишком боюсь сбиться с мысли.

Рина Беатрис побагровела так, что я всерьез забеспокоилась, не хватит ли ее удар. К матери сквозь толпу пробивался Теодор. Я в панике обернулась на Майкла, но тот не выглядел обеспокоенным. Скорее, он… куражился. Это было буквально написано на его довольном лице.

Краем глаза я заметила рина Уимбера. Его лысина буквально сияла в отблесках камина.

— Ах да! — будто бы вспомнив о сути разговора, сказал Майкл и жестом подозвал слугу с подносом, на котором высились фужеры с вином. — Я говорил о том, что встретил свою суженую. И понял, что мои предки не зря сколотили многомиллионное состояние. Я даже не замечу потери двух особняков в Ривер Парке, которые отойдут семье моей невесты вместе с щедрой суммой ежемесячного содержания.

Удар пришелся точно в цель. Рина Беатрис, дернувшись, замерла на месте. Ее примеру последовал и Теодор. Переглянувшись, они одновременно сделали шаг назад.

Чего нельзя было сказать о рине Умбире. По притихшей толпе гостей пронесся его старческий, дребезжащий голос:

— Минуточку! Но девушка была обещана мне!

Рина Беатрис, соображавшая быстрее Теодора, сладко улыбнулась и пропела:

— Рин Уимбер, возможно, мы с вами не поняли друг друга…

Но старик не поддался на уловку.

— Да нет же, мы с вами вполне четко условились о женитьбе.

Лицо рины Беатрис стремительно побледнело. Теодор, забыв о приличиях, уже ухватил моего бывшего жениха за лацкан старомодного камзола, видимо, мысленно рассудив, что, если не вмешаться, тот сейчас сорвет наклевывающуюся выгодную сделку. В конце концов, Майкл предложил за меня явно больше того, что запросили мои родственники.

В горле засаднило. Не думала, что когда-нибудь попаду на аукцион, где главным лотом стану я сама. Я беспомощно оглянулась на Майкла. Тот подмигнул мне и беспечно взял с подноса слуги два фужера с белым вином.

— Рин Уимбер! — весело окликнул он недовольного старика. — Если двое мужчин не могут решить спор мирным путем кодекс благородного рина разрешает уладить вопрос с помощью дуэли. Какой вид оружия вы предпочитаете?

Я замерла. По залу пролетели шепотки. Майкл же выглядел расслабленным, будто речь шла о партии в покер, а не о жестоком обычае, где дрались до смерти.

— Вы с ума сошли?! — прошипела я.

Он с легкой улыбкой вручил мне один из фужеров.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍— Дуэль с вами?! — тоже возмутился рин Уимбер. — С одним из лучших выпускников факультета боевой магии? — Его шея пошла красными пятнами. — Ну уж нет, благодарю покорно! Девушка ваша.

С этими словами он развернулся и направился к выходу. Толпа расступилась, будто перед прокаженным. Я с запозданием припомнила, что отказ от дуэли приравнивается к бесчестью.

— Это была месть? — тихо спросила я, пока в толпе одно за другим раздавались поздравления в честь нашей помолвки.

— За вас! — вместо ответа сказал Майкл и, салютовав мне фужером, тут же опустошил его.

Я последовала его примеру и поднесла вино к губам, но пить не стала.

— Спасибо, — искренне поблагодарила я. — Но не стоило.

Майкл пожал плечами.

— Люблю веселье. — Его взгляд чуть потяжелел. Он всматривался куда-то за мое плечо. — К слову о веселье. К нам спешит мой дядя. Судя по кислому выражению лица, ему не очень понравилась моя выходка.

— Учитывая сумму, которую вы потратили на невесту, его можно понять, — пробормотала я, вспомнив о двух особняках, обещанных чете Терренс.

Говорить о себе как о вещи — дорогой или купленной на распродаже — мне было неприятно. Но в этой ситуации все, что я могла сделать — выбрать себе хозяина: либо молодого и доброго, либо старого и злого.

Расклад, скажем честно, так себе.

— Думаю, вы правы, — согласился Майкл.

Я вздрогнула и непонимающе посмотрела на него, выныривая из омута мыслей. Музыканты уже заиграли новую мелодию, толпа постепенно о нас забывала, но мы все еще стояли в центре зала.

— В чем именно?

— Дядя недоволен. — Майкл вздохнул. — А он в последние годы заменил мне отца, поэтому давайте постараемся его не расстраивать. К тому же он — ректор академии, где вы так страстно желаете учиться.

Я вздрогнула и мазнула взглядом по гостям, выискивая дядю Майкла. Почти сразу я заметила невысокого пожилого мужчину с округлым животом и благородной сединой. Проплешина на макушке немного портила его помпезный вид, но в целом в его выправке все равно чувствовалась старая школа аристократов.

— Пожалуй, его будет нелегко убедить в необходимости столь существенных трат, — задумчиво протянула я.

Майкл усмехнулся.

— Ничего, мы с вами справимся.

Он шагнул вперед и распростер руки:

— Дядя! Как я счастлив тебя видеть!

Мне оставалось ничего другого, как натянуть на лицо улыбку и включиться в игру.

* * *

«— Позвольте представить вам мэтра Линга.

— Майкл, брось, я еще не мэтр.

— Но скоро им станешь. К чему тогда эта ложная скромность?

Сухая мужская ладонь с длинными изящными пальцами ненадолго пожимает мою. Я поднимаю глаза и улыбаюсь, рассматривая высокого молодого парня — ему едва ли больше двадцати. И он уже мэтр?

Мои пальцы вздрагивают, когда справа, там, где зеленеет спортивное поле, раздается оглушающий взрыв. Он заставляет испуганно дернуться не только меня, но и прогуливающихся по дорожке людей.

— Что это было?!

— Защитный купол треснул!

— Проклятие!

Краем глаза я замечаю, что с шеи у застывшего в нескольких шагах от нас молодого человека срывается артефакт на узкой золотой цепочке. Словно в замедленной съемке медальон падает на землю, соприкасается с травой, и световая волна пробегает по лужайке и дорожке. На ее пути попадаюсь я, просто потому что именно я оказываюсь к ней ближе всего. Боль проносится по телу и…»

— Они все погибли.

Я с колотящимся сердцем села в кровати и невидящим взглядом уставилась в темноту. Сцены из кошмара все еще вертелись в голове, и я никак не могла понять, невидимый собеседник — это иллюзия или реальность?

— Все, — вновь прошелестело рядом. — В этом богами забытом мире не осталось ни одного дракона.

Трясущимися руками я нашарила спички и потянулась к свече на тумбочке. Через мгновение комнату озарил пляшущий огонек фитилька. В его неясном свете очертания комнаты проступили четче, и я смогла рассмотреть сидящего на окне сапфирового дракончика — того самого, которого я вызволила из камня.

Признаться, я уже начала сомневаться, не придумала ли его на самом деле.

— Привет! — хрипло поздоровалась я и, усевшись поудобнее, оперлась спиной о стену. — Мне казалось, у тебя дела.

Дракончик поднял шипастую голову и посмотрел на меня с такой мукой, что я моментально оставила намерение язвить.

— Я опоздал с ними на пару веков, — подавленно признался он. Длинный хвост с кисточкой на конце дернулся из стороны в сторону, как у разозленной кошки. — Война окончена. Моего клана больше нет. Сколько я ни искал, так и не понял, куда именно он исчезли. Да это и неважно: за столько лет сменилось уже минимум три поколения. Слухи о долголетии драконов сильно преувеличены. Все те, кого я любил, уже лежал в земле.

Я помолчала, а потом негромко проговорила:

— Мне очень жаль.

Дракон скрестил лапы на груди, будто обнял сам себя. Хвост с кисточкой на конце прошелся по глазам, словно платочек.

— Да уж, мне не позавидуешь.

Я поставила свечу обратно на тумбочку и натянула сорочку, сбившуюся в ногах, чтобы прикрыть колени. Я понятия не имела, что тут можно сказать, поэтому просто перевела тему.

— Как ты оказался заперт в камне?

— Меня запер в нем маг.

— Ого!

— Послушай совета опытного вояки: не связывайся с магами. А! Ты же и сама такая….

Повисла поистине шекспировская пауза. Я невольно вжалась спиной в стену.

— Надеюсь, ты не станешь мстить всем магам в моем лице? Кстати, меня еще не проверяли на артефакте! Может быть, я и не маг.

Это правда. Дядя Майкла, рин Ной Абрамс, обещал, что артефакт доставят в дом четы Терренс уже утром. Тогда и станет ясно, есть у меня дар или нет.

Я глянула на темноту за спиной дракона. Моя судьба решится совсем скоро.

— Простой человек не услышал бы мой зов, — отмахнулся тот. — И уж тем более не вдохнул бы жизнь в слова. К слову, если ты не знакома с магией, как именно узнала, какую руну нужно применить?

Оранжевые глаза дракончика чуть сощурились, а сам он подался вперед, балансируя на крае подоконника. Когти на его задних лапах чуть царапали деревянную поверхность.

— Ну… — Я замялась. — Кажется, она мне приснилась.

Дракон склонил голову набок.

— Приснилась?

— Угу. — Я занервничала. От дракона, несмотря на его миниатюрные размеры, явно повеяло угрозой. Возможно, он не сможет сожрать меня, но полить огнем — запросто. — А в мою спальню ты как пробрался?

— Окно было открытым, — равнодушно пояснил он. — А тебя я нашел по запаху. Запомнил при личной встрече.

Дракон-ищейка! Это что-то новое.

— Понятно, — пробормотала я. Дракон так и не собирался уходить. Он по-прежнему скреб когтями по подоконнику, и я, чтобы заполнить томительную тишину, с напускной беззаботностью спросила: — Ну что, какие планы? Чем теперь займешься?

Он мрачно нахохлился.

— Та великая цель, которой я посвятил всего себя, больше не актуальна. У меня больше нет ни друзей, ни семьи, ни клана. Поэтому… Я тут подумал… Пожалуй, я останусь с тобой.

Вот теперь я заволновалась не на шутку.

— В смысле?

— В прямом. Буду приглядывать за тобой. В конце концов, ты вернула меня к жизни. За мной должок.

Я выдавила из себя улыбку.

— Ну что ты! Право слово, ты мне ничего не должен!

Полагаю, прозвучало слишком эмоционально, потому что дракон вдруг спрыгнул с подоконника и спланировал на мою кровать. Коготки прошлись уже по простыне.

— Ты не рада мне, м?

Я не сразу нашлась с ответом. И правда, что я имею против огнедышащей ящерицы, у которой есть зуб на магов? Даже не зна-а-аю…

— Думаю, в этом нет нужды, — по-прежнему максимально вежливо ответила я. — Да и тебе, наверное, будет со мной некомфортно. Утром я жду проверки на артефакт, и, если все получится, отправлюсь в магическую академию. Наверняка тебе там не понравится.

«И ты начнешь плеваться в студентов огнем, а меня отчислят», — мысленно закончила я.

Ректор Абрамс вряд ли придет от этого восторг. Его и новость о женитьбе любимого племянника не особо-то вдохновила. Вернее, та часть, где Майкл сообщил, что его невеста хочет учиться в академии магии.

Дракончик вскинулся, его грудная клетка раздулась, будто он и правда хотел пыхнуть огнем. Я испугалась уже по-настоящему, но он вдруг сдулся.

— Слушай, мне некуда идти, — честно признался он. — Я чувствую себя потерянным и ненужным.

Сердце кольнуло болью. Я знала, о чем он говорит. После смерти в своем мире я ощущала то же самое. Поколебавшись всего мгновение, я похлопала по месту рядом с собой. Дракон одним прыжком переместился на мои подтянутые к груди колени, заставив вздрогнуть от неожиданности. Весил он чуть больше обычной кошки.

— У меня есть ряд простых условий, — проговорила я.

Дракон оживился и с интересом посмотрел на меня. Его перепончатые крылья затрепетали.

— Например?

— Если меня возьмут в академию, ты не станешь там чудить: мстить магам, гонять студентов и дискредитировать меня какими-либо еще способами.

Он нетерпеливо кивнул

— Хорошо, что еще?

— Моя личная жизнь — это только мое дело. Мы ее не обсуждаем.

Он фыркнул.

— Да больно надо! — Его глаза сверкнули любопытством. — А что, у тебя настолько необычная личная жизнь, что о ней захочется поговорить?

Я не поддалась на провокацию.

— По рукам?

— Договорились. — Он протянул мне когтистую лапу. — Зови меня Бредом.

Я удивленно приоткрыла рот.

— Почему именно «Бред»?

— Ты сама меня так назвала. — Он отмахнулся. — Когда дракон вылупляется из яйца, ближайший родственник дает ему имя. Считай, я переродился.

— Не помню, чтобы я….

— «Что за бред?!» — передразнил меня дракончик. — Ну, вспомнила?

В памяти возникла сцена из той ночи. Кажется, я и правда выкрикнула что-то подобное.

— Приятно познакомится, Бред, — со вздохом сказала я.

— Взаимно.

На завтрак я спускалась уже с сапфировым драконом на плече. Я волновалась, не вызовет ли это вопросов или негодования у рины Беатрис, но, как оказалось, заставить замолчать ее может не только золото, но и огнедышащий дракон. Пусть и размером с кошку.

ГЛАВА 5

— Вещи моей дочери готовы?

— Да, рина Беатрис.

Она кивнула лакею, окинула оценивающим взглядом гору кожаных чемоданов и повернулась ко мне. Ее лицо тут же вытянулось, будто она съела дольку лимона.

— Что у тебя с прической? — понизив голос, прошипела рина Беатрис. — Я же дала горничной вполне четкие инструкции!

— Инструкции! Инструкции! — с интонацией вредного попугая повторил Бред и будто невзначай плюнул на ковер.

По цветочному рисунку пробежали искры, запахло паленым. Лакей шумно сглотнул, а рина Беатрис побледнела.

Я быстрым движением поправила свободно лежащее на плечах каре.

— Искусственные пряди, которые ваша мастерица вплетала мне в волосы, создают давление на макушку. А еще под ними дико чешется кожа головы.

— Чешется! Чешется! — вновь процитировал меня Бред и взмыл вверх, словно выискивая новую цель для огненного плевка.

Ему почему-то очень нравилось играть роль полуразумного зверька. Не могу сказать, что ему безоговорочно верили (о драконах ходило много легенд как о сильных и мудрых магах), но предпочитали не спорить. И не поворачиваться спиной.

Назад Дальше