Операция "Луна" - Андерсон Пол Уильям 24 стр.


Сталь темно взблеснула. Мне припомнилась строка из "Беовульфа": "смуглый клинок". Но этот отличался красноватым оттенком и волнистой насечкой. Созданный гномами, чтобы рубить камень и сталь, чудовищ и колдунов, – что заключено в нем? Какие молоты ковали его, какой жар закалял, какие руны и песни укрепляли его железное тело? Я взмахнул оружием. Хотя моя ладонь еще не привыкла к мечу, он казался мне продолжением собственной руки. На меня обрушилось ощущение пробудившейся жизни.

Тишину прорезал звук, словно кто-то откашлялся.

– Ага!

Я выронил ножны на ковер.

– Привет-привет, милорд, миледи! – прозвучал хриплый и грубоватый баритон. – Черт, как здорово снова быть свободным! Валялся там, сдыхал со скуки, ни хрена не мог поделать... Прошу прощения за мой язык, миледи... Чем я занимался с тех пор, как Проснулся? Только слушал! Пятьдесят лет? Сто? Как по мне, так всю тысячу! Это ж нарушение всяких прав. Напишу письмо в "Таймс". И подкину вопрос в парламент, пусть знают. А если ухом не поведут, значит в Англии не осталось порядка и справедливости, клянусь богом!

Ничего умного в голову не шло. Меч дрожал у меня в руке.

– Э, я... рад... приветствовать вас, – проблеял я. Ну как пожать руку мечу? Еще отхватит лезвием все пальцы.

Джинни пришла в себя быстрее. Ей чаще приходилось сталкиваться с Созданиями. А я все-таки простой волколак.

– Это большая честь для нас, сэр, – сказала она. – Простите, но, прежде чем мы продолжим разговор, как бы вы хотели расположиться?

Да уж, не могу же я все время держать его в руках, а сразу положить его на стол как-то невежливо.

Вероятно, дух, зачарованный в мече, мог видеть, как и мы, да и разговаривать. И кто знает, что он еще ощущал? Я представил холодные голубые глаза под косматыми бровями, которые стреляют по сторонам.

– Вон туда, – приказал он. – Вот на ту штуку в углу, как там она называется? Лучше места не сыщешь. А где это мы? В каком-нибудь поместье благородного лорда? Честно говоря, меблишка тут паршивая. Ни одного гобелена, стены голые!

– В таверне, сэр, – объяснил я этому кошмарному викингскому тесаку, устраивая его на подставке для зонтов. – Многое изменилось с тех пор, как вы... как вы побывали в последнем деле.

– С последнего Пробуждения, ты хочешь сказать, паренек. Я заснул... сейчас скажу... Последний раз я веселился на, м-м, Тенчебрай. Точно, на Тенчебрай. Правил тогда Генрих. Я недавно вернулся из Константинополя. Да, Тенчебрай. Мы тогда задали жару этому голодранцу Роберту, ему и его банде. Мы стояли тут редкой красной цепью... Нет, перепутал все эпохи, фу ты, черт! Тяжко отделить одну от другой, если после Пробуждения я только и делал, что лежал и внимал всему, что происходит в поле слышимости. Скучища невыносимая, вот так! Церковные крысы, и половина из них еретики-поганцы, а еще эти, тра-та-та, пилигримы. Иногда попадались неплохие вояки, и еще лучше двое или трое за раз, которые разговаривают о стоящих вещах – о драках!

– Генрих, – прошептала мне Джинни, – наверное, это Генрих I (Английский король (1068-1135)). Начало двенадцатого столетия.

Я понял, что наш меч заснул, когда магические силы начали умирать. За поколение до этого он попал в руки христианина, который вызнал его секрет и приказал не открываться никому на свете. Потом хозяина убили, и знание было утеряно. Но меч продолжал передаваться из поколения в поколение, и считалось, что он приносит победу. Потому, спящий, он прослужил еще одно столетие. И превратился в простой кусок металла – острый и устойчивый от ржавчины, но неживой. Наконец он попался в лапы Церкви вместе с последним обладателем...

– А! – оборвал он свои воспоминания. – Извините. Мы не успели как следует друг другу представиться. И кому первому выпадет такая честь, а? Нужно же решать. Простите за солдатскую прямолинейность. Позвольте мне. Прекрасная родословная, без страха и упрека. Скован гномом Фьяларом в Норвегии, в Доврефьелль, это горы такие. Служил Эгилю Асмундссону, ярлу Раумсдаля. Независимое королевство, хотя и под крылышком у Хальвдана Смуглого. Но не так, как жили аборигены во времена индийской кампании. Добрый воин Эгиль. Первый человек, которого он убил мною... Но это потом. Он звал меня Бриньюбитр. То есть "Бронегрыз", если перевести. У меня потом была целая прорва имен, а иногда не было ни одного. Никакого уважения от этой молодежи. Можете называть меня Фотервик-Боттс.

– Как? – крякнул я.

– Сокращенно от генерал-майора сэра Фотервик-Боттса, кавалера IV степени ордена Британской Империи. Выйдя в отставку, он частенько бывал в подвале. Я слышал, как он обсуждал военные реликвии, прошлые битвы и само искусство войны с молодыми офицерами, которые тоже оказались там. – "Или не успели сбежать", подумал я. – Отличный парень! Крепкий. Если бы я был с ним на Блумфонтейне...

"Так вот откуда наше Создание набралось подобных словес и выучило современный английский. Нет, современный королю Эдварду, скорее всего. Да, работать с ним будет трудновато!"

– Позвольте нам представиться, – вклинилась в его монолог Джинни. Она даже ухитрилась объяснить ему, чего нам нужно.

– Святые угодники! – воскликнул меч. – Китаезы, а? Да, они способные. Сам я не видел, врать не буду, зато много чего слыхал. Когда мы торчали в Византии... Я бы лучше описал вам мою карьеру, а?

Его голос полился почти речитативом:

– До викингской экспедиции я пробыл в Норвегии до битвы под Хаврсфьордом. Мы стояли тут, тонкой цепью, все в кольчугах... Но этот паразит Харальд Прекрасноволосый выиграл! Кому была охота жить под ним? Мой следующий воин Тригви Свейнссон, славный парень, его звали Неистовым, я потом о нем расскажу – прибился в Дании на корабль и заработал в Англии поместье. Пару поколений спустя нас обратили... новообращенным выдавали такие шикарные белые туники! Со временем пришлось работать тоньше... вот что сейчас считается драной ересью, а? Но я гнул свое – до последней капли крови, пленных не брать, вот так-то! Был на Стамфордском мосту. О нем болтают такую ерунду, все переврали, только я знаю, как было. Мы стояли тут, редкой англо-датской цепью... Ага. Вскоре после норманнского нашествия мой тогдашний владелец уехал из страны, как и многие англичане, чтобы присоединиться к варяжской страже в Константинополе. Ох и неплохо мы там повеселились, я вам скажу, как в старые добрые времена! Потом я веселился без него. Он сколотил себе неплохое состояние и вернулся домой. При деньгах можно жить и с норманнами. Его сын...

Фотервик-Боттс прервался, словно затем, чтобы перевести дух перед новым бесконечным продолжением:

– Ну хватит. Вам наверняка интересны все подробности. Вернемся к началу. Когда гном передал меня Эгилю Асмундссону и тот отправился мстить... к черту, восстанавливать справедливость! Отправился к Херьольву Мятый Нос, и они встретились на лугу...

– О, боже! – пробормотал я на ухо Джинни. – Во что мы вляпались?

Она пожала плечами:

– Боюсь, что это один из тех старинных мечей, которые, если их вынимают, немедленно начинают пересказывать все битвы с их участием, – прошептала она в ответ. – Или это наш такой. Бедняжка, он пролежал молча столько лет! А до этого если и говорил, то редко, учитывая, что его христианские владельцы могли перепутаться до смерти и выбросить кусок нечестивого железа в море. А тут случилось чудо, обет молчания снят... В смысле, он может свободно с нами разговаривать.

– ...я рубанул по щиту Херьолва, – продолжал вещать Фотервик-Боттс, – но Эгиль не дал ему защемить меня в трещине. Это такой обычный прием тогда был...

– Сколько можно! – шепотом возмутился я. – Это же три столетия подробного пересказа, или сколько там? Мы вообще спать ляжем?

– Можем вложить его обратно в ножны, – предложила Джинни. – Принесем, конечно, кучу извинений. А потом он начнет с того места, на котором закончил. Постараемся убедить его кое-что пропустить. Но боюсь, что нам придется выслушать большую часть его приключений, прежде чем мы добьемся от него какой-нибудь помощи. Лучше нам оставаться весь день в номере, а потом не ехать на поезде, а все-таки нанять помело до Лондона.

– Эй, я же рассказываю, вы слушаете? – пролаял меч.

Я бы застонал еще громче, если бы знал, что случилось у нас дома.

Глава 23

И это были еще цветочки, ягодки появились не скоро. Проклятая железка разошлась вовсю. Мы сидели и вместе слушали его рассказ, а он время от времени проверял, не заснули ли мы. Позже мы пытались выбрать из его повести факты и отсортировать их, но они оказались слишком обрывочными. Кто бы сумел их связать между собой? Если бы мы... Эх, если бы да кабы. Если бы слон был маленьким, белым и круглым, он был бы аспирином.

Я сам воссоздаю события по памяти. И они не предназначаются для внимания публики. Слишком отрывочны и слишком субъективные. Притом они должны пролежать под замком сто лет. Может, тогда, в необозримом будущем, кому-то они и пригодятся. По крайней мере, как предостережение.

Все началось, когда в четверг позвонил Альгер Снип из налоговой и потребовал нас к телефону. Уилл, который уже расположился в доме, ответил, что мы уехали. Нет, он не знает куда и надолго ли.

– Xa! – обрадовался Снип. – Тогда нужно поторапливаться. Пожалуйста, встречайте меня завтра в десять утра.

– Но я ничего не знаю. – запротестовал Уилл. – Я просто присматриваю за детьми. Джи... Доктор и мистер Матучек должны вернуться где-то через неделю или две.

– У нас могут возникнуть вопросы и к вам, профессор Грейлок. В прошлый раз я наткнулся на стену возмутительного пренебрежения. Вы поможете нам на выгодных условиях, профессор.

Мы с Джинни заявили бы грозным голосом, что сперва хотели бы поговорить с начальником самого Снипа, пускай называет его фамилию и номер телефона. Потом мы связались бы с Барни, а тот прислал бы к нам одного из лучших адвокатов, которых всегда держал на примете. У американских налогоплательщиков тоже есть права. Немного, но есть. В обязанности федеральных налоговых инспекторов входит правило – время от времени пролистывать эти права. Уилла он просто взял на испуг.

Опять же, брату Джинни следовало проявить хоть крупицу твердости. Позже он признался, что сам не знает, почему уступил, разве только из-за какого-нибудь скрытого комплекса вины и уверенности, что если нечего скрывать, то и нечего бояться. В общем, он согласился.

Когда он сообщил об этом за обедом детям, Валерия театрально возвела руки и очи горе, уронила руки на колени, опустила глаза и скривилась. Именно что скривилась.

– Чего? Снова этот козел? Лучше бы эпидемия чумы, чем он!

– Нам, э-э, нужно быть вежливыми. – сказал Уилл. – Он представитель нашего правительства.

– Папа тоже так думает, – кивнула она.

– Не будем устраивать... розыгрышей или шуток. Хорошо? В прошлый раз ваши родители очень огорчились. Давайте не повторяться.

– Не-а, не будем. – Она уставилась в одну точку. – Пойду приготовлюсь. Уловив, как изменилось лицо дяди, Вэл ответила ему мрачной усмешкой: – Не, соли в кофе не будет. Я буду вести себя хорошо, так что без проблем.

Пообедав и вымыв посуду, она удалилась вместе со Свартальфом в свою комнату. Естественно, Уилл не нашел, что возразить, когда Вэл заявила, что желает позаниматься магией. Хотя знала она многое, но могла чуточку, в целях безопасности. Старый черный котяра к тому времени стал больше ее помощником, чем матери, но чаще сдерживал порывы девочки, чем поощрял. Именно Вэл открыла двери Снипу, когда тот прилетел.

– Доброе утро, – поздоровалась она. Холодная любезность, которую Вэл позаимствовала у Элизабет Бэтори, не вязалась с прической "конский хвост", босыми ногами, вылинявшими голубыми джинсами и майкой с надписью: "Убивай фанатиков!"

Снип поджал губы.

– Доброе утро, мисс Матучек, – ответил Снип, прижимая к себе портфель.

– Все в порядке, мистер Снип. Я отправила младших к соседке, так что они в безопасности.

Он подозрительно зыркнул на нее.

– А что, здесь опасно?

– Не для вас, – таким же ледяным тоном заявила Вэл. – Проходите, прошу вас.

Когда он вошел, она отступила на шаг, держась на расстоянии вытянутой руки от инспектора.

Они прошли в зал. Эдгар захлопал крыльями на своем насесте.

– О, злодейство! – заорал он. – Хо! Держите двери на замке!

Уилл встал с кресла, откладывая научный журнал.

– Грубиян, – возмутился он. – Извините.

– Я учила вместе с ним Шекспира, – объяснила Вэл, мило улыбаясь. – Как вы считаете, мистер Снип, домашние любимцы должны ведь быть образованными?

– Какой кошмар, – плевался Уилл. – Горе вы мое. Приносим наши извинения, мистер Снип.

– Да, плохая птичка, – пожурила Эдгара Валерия, не переставая улыбаться.

– Гм, присаживайтесь, сэр, – булькнул Уилл. – Хотите кофе? Валерия, принеси чашечку.

– Спасибо, лучше перейти сразу к делу, – щелкнул зубами инспектор. Многое следует прояснить и уточнить. Надеюсь, вы поможете мне, профессор Грейлок?

– Э, собственно, я не совсем профессор. Ну, неважно. Не знаю, чем могу помочь вам, ведь моей сестры и ее мужа нет сейчас.

– Скажите, а почему это они так внезапно уехали? – начал Снип и многозначительно закончил: – Сразу после того, как на их счет пришла крупная сумма денег?

– Ну, это не совсем их деньги. То есть это деньги операции "Луна"...

У Вэл округлились глаза.

– А как вы об этом узнали, мистер Снип? – прищурилась она. – Настоящий специалист должен знать все, так?

Он сжал кулаки.

– Банки всегда отчитываются о подобных переводах, мисс Матучек.

– Ясно. Жутко извиняюсь. Я считаю, что заплатила за трусы, которые на мне, доллар и девяносто восемь центов. Но могу и ошибаться, ведь я потеряла чек. Можно уточнить в магазине и...

– Хватит, юная леди! – взревел дядюшка. – Мы все хотим поскорее закончить с этим. Признаться, я думал, что проверка может подождать до возвращения Матучеков, или ваш отдел на Среднем Западе попросту свяжется с "Норнами". Тем более что в прошлый раз вы забрали отсюда кучу документации.

– Некоторые вопросы желательно разрешить прямо сейчас. – Произнес он это так, словно в прошлый раз мы тут же выставили его за дверь. – Для начала я хотел бы осмотреть мастерскую миссис... доктора Матучек.

– Ее лабораторию? – воскликнула Вэл. – Нельзя!

– Простите?

– Нельзя, пока мамы нет дома...

Вот здесь мы бы с Джинни крупно повздорили с Четвертым департаментом, причем выиграли бы. Уилл мог туда войти, поскольку он наш ближайший родственник, а Вэл – только маленькая девочка. Правда, слово "только" едва ли уместно.

– Никому нельзя туда заходить, – возмущалась она. – Комната защищена. От грабителей, и бандитов, и... – Она увидела круглые глаза Уилла. – И непрофессионалов, которые могут сами себе повредить. Нужно подождать, пока она вернется и снимет чары.

– Не хватает некоторых официальных документов, – сказал Снип. – Возможно, они здесь. Конечно, я должен осмотреть весь дом, чтобы определить, не используется ли здесь больше свободного пространства, чем положено.

– Вы считаете, что моя мама врет? – вспыхнула Вэл.

– Вряд ли, – попытался вмешаться Уилл, – но и его можно понять. Но видите ли, сам я никогда не входил в мастерскую, но знаю, что сестра защищает ее... На вашем месте я бы не входил, честное слово.

– Если эта защита опасна для жизни, это нарушение закона, – напомнил ему Снип. – Я считаю, доктору Матучек это известно. Поглядим. Я тоже пришел не с пустыми руками.

Он полез в портфель и вынул коробочку. Опустившись на одно колено, он вытащил из коробочки записывающего червя. Тот заполз в приборную панель, списывая все, что было на компьютере. Снип встал.

– Так, теперь мастерская. Это дальше по коридору, так?

– Пожалуйста, не ходите, – взмолилась Вэл. Снип даже не глянул в ее сторону. Девочка двинулась следом, на расстоянии ярда.

Пока они шли по коридору, вокруг становилось все темнее и темнее, пока не сгустился непроглядный мрак. Коридор растянулся в бесконечность. Шаги эхом отдавались от невидимых стен. Заметно похолодало. То там, то сям зловеще вспыхивали и гасли болотные огоньки, отсвечивая мертвенным синим светом. Вдалеке раздавался голодный вой, ближе – лязганье металла.

Назад Дальше