- Они здесь, господа, совершенно определенно, что дымы на горизонте это Артурский отряд крейсеров. - контр-адмирал Иессен опустил бинокль, - Передать на корабли отряда: - "приготовиться открыть огонь".
- Ваше благородие, ишшо одна летить, - раздался с фор-марса крик наблюдателя.
Повторилась та же картина, попадание ракеты в середину корабля, только вторая торпеда зашла своему крейсеру немного сбоку, выбила один винт и выломала перо руля, и тяжелый крейсер, пылая как факел, заложил циркуляцию и пошел по кругу, как взбесившийся кабан. Тут до Камимуры дошло, что его несчастья только начинаются. На мачтах головного крейсера взвился флажный сигнал: "к повороту". Третий удар настиг свою жертву уже на циркуляции. Японский крейсер, затянутый дымом, остановился, перпендикулярно, развернувшись кормой, к курсу русских кораблей. С виду он казался пылающей развалиной, быстро оседающей на корму. Кормовая башня не действовала, скорее все была заклинена при взрыве, и каждый русский корабль, проходя в нескольких кабельтовых под кормой несчастного инвалида, успевал сделать три или четыре залпа почти в упор. Крейсер "Богатырь", последним проходя мимо избитого противника, на расстоянии около трех кабельтовых, кроме артиллерийских залпов, выпустил мину из надводного торпедного аппарата, и что самое удивительное - попал. Японский крейсер стал медленно погружаться кормой в воду.
...
Флагманский "Идзумо", благополучно совершив поворот на 8 румбов, двинулся в сторону своей базы в Мазампо. Он настолько сблизился с русскими крейсерами, что Карпенко не стал рисковать возможностью поразить кого-то из своих, и отменил четвертый пуск "Раструба-Б". Командиру висящего над местом боя вертолета была передан приказ, - Лейтенант Свиридов, пуск "Раструба" отменен, крейсер "Идзумо" - твоя цель! - торпеда УМГТ-1, сброшенная в воду в двадцати пяти кабельтовых за кормой японского флагмана, не подвела. Четвертый японский крейсер беспомощно закачался на волнах, быстро увеличивая дифферент на корму, что указывало на достаточно большую подводную пробоину. В этот момент, отряд бронепалубных "собачек" контр-адмирала Уриу, у которых еще был шанс скрыться, развернулся и пошел к "Идзумо", скорее всего, снимать с него вице-адмирала Камимуру. Потом произошло то, что позже назовут Бойней в Корейском Проливе. Владивостокский отряд с севера, а Артурский с юга, развернулись в две параллельные колонны, беря флагманского "Идзумо" и отряд бронепалубников контр-адмирала Уриу в "два огня". С борта "Нанива" была передан радиограмма "Нас атакует морской демон..." после чего связь прервалась. А причиной тому была ракета "Кинжал" взрыв которой не только порвал на "Нанива" трубу и контузил котлы и механизмы, но и оборвал трос антенны. Капитан первого ранга Карпенко, как в том ночном бою, для уменьшения прыти бронепалубников, опять выделил по две ракеты на корабль. Но тот же Идзумо, пока дифферент на корму не сделал стрельбу главным калибром невозможным, оставался грозным противником. Лезть под его выстрелы совершенно не стоило. Этот вопрос был решен просто и в лоб, на глазах у изумленного Иессена, "Идзумо" был осыпан дюжиной реактивных бомб. Броненосный крейсер не легкие бронепалубники, над которыми упражнялись возле Артура, но и мишенью он был большей и имел уже повреждения от попадания торпеды... Три прямых попадания, вызвавших пожары, одно из них разрушило переднюю трубу, не были так страшны, как два подводных разрыва почти впритирку к и так уже поврежденной корме. Минут через десять, "Идзумо" уходил в воду почти вертикально, как поплавок. От бомбы, которая прошла мимо флагмана, пострадал близко подошедший "Нийитака", ему прилетело ближе к левому борту, напротив первой трубы. Конечно, угольные ямы вдоль бортов были предназначены поглощать вражеские снаряды, но сейчас там разгорелся нешуточный пожар. Кроме того, этот взрыв еще раз разорвал паропроводы и лишили крейсер хода. Отремонтироваться он уже не успел. Множество попаданий, в том числе и восьмидюймовых от "Баяна", "Рюрика", "Громобоя", и "России", отправили его на дно в течении получаса. Потом настал конец и для остальных крейсеров отряда контр-адмирала Уриу. Их, поврежденных, горящих, со сбитым ходом, догоняли по одному и пускали на дно перекрестным огнем. Корабль Карпенко стрелял только один раз, когда отряд из четырех японских миноносцев, в отчаянии бросился на помощь своим избиваемым кораблям. Но убийственно-точный огонь автоматических 100-мм пушек, которые отправляли их на дно, одного за другим, подсказали японским командирам миноносцев, что это была плохая идея.
Солнце уже клонилось к закату, когда объединенный русский отряд вернулся к двум беспомощно болтающимся на водной глади японским крейсерам. На предложение сдаться был получен отказ, и сначала один, а потом и другой японский крейсер, были по очереди расстреляны сосредоточенным огнем. Русские не торопились, последний японский корабль добивали уже в полной темноте, ориентируясь на пылающие на нем пожары, а "Баян", "Аскольд" и "Новик" еще и на данные радара со своего флагмана.
Несмотря на крайне удачное, для русских, течение сражения, корабли объединенного отряда тоже получили повреждения, были на них убитые и раненые. Сильнее всего пострадал "Громобой", не считая дюжины убитых, там было больше трех десятков тяжелораненых, в том числе и сам контр-адмирал Иессен, который, как и большинство убитых и раненых на "Громобое" пострадал от восьмидюймового снаряда с "Идзумо", осколок которого залетел в боевую рубку через смотровую щель и попал адмиралу в живот. Рядом с ним были убиты рулевой и вахтенный офицер, а командир крейсера был ранен в плечо и ногу. Капитан первого ранга Карпенко принял решение на некоторое время положить отряд в дрейф, что бы собрать в свой лазарет тяжелораненых. Пользуясь спокойной погодой, корабли на короткое время швартовались борт о борт. Так Карл Петрович Иессен впервые попал на борт крейсера, с тактическим номером 564, в роли обычного раненого. А первые двое суток провел в лазарете вообще под наркозом.
20 марта 1904 года, вечер, Великобритания
Старинная усадьба XVII века в окрестностях Дувра.
В гостиной этого старинного дома собрались три человека, обладающих практически всей полнотой официальной власти в Британской Империи, над которой никогда не заходит солнце. Я написал официальной, потому что эти трое только исполняли волю своих реальных владык из Лондонского Сити. Обращающиеся там капиталы свергали с тронов королей и стирали с карты мира страны. Но сегодня что-то пошло не так. Биржу лихорадило, вот уже несколько дней с Дальнего Востока, из под захолустного русского военного порта Порт-Артур, приходили новости, которые сначала ввергли трейдеров в уныние, а потом и в панику. Курс японских бондов стремительно летел вниз. Пошатнулась капитализация крупнейших лондонских банков, выдавших японскому правительству большие кредиты. Теперь, три респектабельных джентльмена собрались, что бы обсудить, что правительство Его Величества должно сделать в сложившейся ситуации. Вот их имена: Премьер министр Артур Джеймс Бальфур, Министр иностранных дел Ге?нри Чарльз Кит Пе?тти-Фицмо?рис, Первый Лорд адмиралтейства Уильям Уолдгрейв, граф Селбурн.
- Джентльмены, вы все в курсе событий происходящих на Дальнем Востоке? Новости оттуда вызывают недоумение и шок. Что можете сказать вы, сэр Генри? Насколько серьезно положение наших японских союзников?
- Очень серьезно, сэр Артур. Последние сведения о действиях русских крейсеров на морских коммуникациях позволяют предположить, что Япония фактически находится в состоянии морской блокады.
- А вы что скажете, сэр Уильям?
- Положение Японской Империи безнадежно, сэр Артур. Русские, каким то необъяснимым образом, разгромили сначала 1-й эскадру вице-адмирала Того, потом 2-ю эскадру вице-адмирала Камимуры, и теперь их объединенный крейсерский отряд пиратствует на морских коммуникациях.
- Вы сказали - пиратствует, сэр Уильям? Сэр Генри сможет предъявить какие-нибудь претензии Петербургу?
- Никаких претензий, сэр Артур, все в рамках Морского Права. В случае войны Royal Navi будет действовать точно также, если не жестче. Для полноценной блокады им не хватает только операционной базы для крейсеров вблизи морских путей, к примеру, архипелаг Бонин. Уверен, он будет захвачен русскими в ближайшее время. Тогда положение Японской империи действительно станет безнадежным, а пока оно просто тяжелое.
- А вы, оптимист, сэр Уильям. Положение таково, что правительство Микадо колеблется, ходят слухи о мирных переговорах.
- А что русские, сэр Генри?
- Официальной реакции нет, сэр Артур, да и пока никто ничего официально не предлагал. Но русские газеты пишут, что от микадо надо требовать исключительно капитуляции, некоторые даже добавляют слово, безоговорочной.
- Ну и пойдет император Хирохито на безоговорочную капитуляцию, сэр Генри?
- Пока, скорее нет, сэр Артур, положение не настолько отчаянное. В японской прессе началась пропагандистская компания под лозунгом: - "разобьёмся вдребезги, подобно куску яшмы". Своими действиями русские отрезают всякую возможность заключения мира с Японией. Взять хотя бы этот "Марш пленных" по Порт-Артуру. Наш человек при штабе Стесселя сообщил, что фото этого марша разосланы по почте во все крупнейшие периодические издания Европы и Америки, за исключением британских. Это такой удар по самурайскому гонору.
- Ну, это же совпадает с нашими желаниями, сэр Генри? Япония будет держаться на ринге, пока стоит на ногах.
- Боюсь, сэр Артур, что это совпадает и с желаниями того, кто дирижирует этим спектаклем. Очень опасный враг, жесткий, не признающий ограничений и нетрадиционно мыслящий. Боюсь, он намерен не победить "по очкам", и не нокаутировать нашего боксера, а просто убить его на ринге.
- Сэр Генри, это может быль адмирал Макаров, или кто-то из его окружения?
- Мы тщательно проанализировали досье и самого Макарова и его людей из его штаба. Наши аналитики утверждают что исходя из "модус операнди", никто из них не может быть этим "таинственным незнакомцем". Такие демонстративные действия скорее наводят на мысль о американской школе PR.
- Я вас понял, сэр Генри, а что скажете вы, сэр Ульям?
- Сэр Артур, мои люди в Порт-Артуре доносят о прорыве из Америки, какого-то, построенного там по русскому заказу, чудо-крейсера. У него даже нет официального названия, только номер 564. Очень быстрый, практически как миноносец, мощное минное вооружение и дальнобойные, точные пушки. Есть сведения о применении ракетного оружия, но это преувеличение, существующие ракеты не позволяют нести сколько-нибудь серьезный заряд взрывчатки. К сожалению, у нашей разведки нет источников, лично побывавших на этом крейсере, доступ туда строго ограничен. Наши наблюдатели в японском флоте, говорят, что японцы прозвали его "Морским Демоном". Среди них стало ходить поверье, что тот кто его увидел, в базу уже никогда не вернется.
- Тут Америка и там Америка, джентльмены, уж не решили ли наши кузены поиграть в свою игру? За Тедди Рузвельта я уверен, но не действует ли там политическая или финансовая группа, находящаяся к нему в оппозиции. Или просто очень крупный частный интерес? Сэр Генри, проверьте эту информацию по своим каналам. А вы, сэр Уильям, дайте задание своим людям выяснить, на какой американской верфи был построен этот чудо-крейсер.
- Сэр Артур, не стоит умножать сущности, скорее всего американский промышленник или промышленники, построившие этот корабль, и есть тот самый частный интерес, о котором говорил сэр Генри. Корабль с двигателями господина Дизеля идея революционная и думаю, что американский флот, от нее отказался. А уж нашему Адмиралтейству, признаю, предлагать такое со стороны американского промышленника будет чистым безумием. А русские, в последнее время, строили и не таких уродцев, чего только стоят круглые броненосцы адмирала Попова, или крейсера серии "Рюрик".
- Сэр Артур, я согласен с сэром Уильямом, эту версию надо принимать как рабочую.
- Теперь вот, что, джентльмены, необходимо сделать все, что бы Япония держалась на ринге. В какой срок наша сингапурская эскадра сможет выйти в Японию, сэр Уильям?
- Не меньше месяца на подготовку, сэр Артур, и почти столько же в пути. Экономический ход броненосцев не превышает восьми узлов. Русские блокадные дозоры, конечно же, пропустят наши корабли к Японии и что дальше?
- А дальше мы "продадим" корабли японскому флоту, костяк команд останется на судах волонтерами. Япония потеряла не только корабли, но и первоклассных моряков. Запомните, джентльмены, если Япония проиграет, то мы все банкроты. Надеюсь, вам все ясно?
22 марта 1904 года, Утро.
Желтое море, окрестности порта Циндао (Германия),
за пределами территориальных вод.
Павел Павлович Одинцов
Потихоньку делаем большую политику, вот зашли с визитом вежливости к нашим германским соседям. Свежий ветер треплет андреевские флаги. На рейде семь крейсеров первого ранга и один второго это внушительное зрелище. Особенно, если публика знает, что они только что побывали в сражении и одержали в нем победу. Командиры сходят на берег. Военно-дипломатический спектакль, за сотни лет, отрепетированный до совершенства. Суть этого визита в демонстрации флага и того факта, что теперь наши крейсера - хозяева на Желтом море, ходят теперь где хотят. Только вот при взгляде на "Громобой", "Рюрик" и "Россию" сердце кровью обливается. И не так из-за их общей избитости, в сражении это дело неизбежное, как из-за убожества их конструкции. Ну какому пьяному дебилу пришло в голову так размещать артиллерию? "Богатырь" вроде и вооружен полегче, но со своими башенными установками выглядит почти идеалом. Следующий шаг - линейно-возвышенная схема и рациональные углы наклона брони. Поговорить мне не с кем, поскольку Александр Петрович тоже съехали на берег. Товарищи офицеры пытаются рассмотреть в бинокль набережную, и гуляющих по ней молоденьких фройлян. Что-то тон их разговоров слегка повысился.
Подхожу к компании - Так, что там за шум, товарищи офицеры?
- Гляньте сами товарищ Одинцов... - старший помощник Карпенко, капитан второго ранга Дроздов протягивает мне бинокль,- Вон там, чуть левее траверза.
Подстраиваю резкость, медленно веду биноклем вдоль горизонта, вот... Так, крейсер под японским флагом. - Понятно, японец, - отдаю бинокль Дроздову, - А теперь, Степан Александрович, медленно, не торопясь, объясните, пожалуйста, штатскому человеку, что это за тварь и с чем ее едят?
- Вот, у нас лейтенант Алешкин любитель военной истории.
- Броненосный крейсер "Чиода", 1890 года постройки, 2500 тонн, 19 узлов полного хода, десять 120-мм скорострельных пушек Виккерса... ничего опасного, товарищ Одинцов, наши крейсера стрельнут по разу, и будет из него... фрикаделька.
- Как я понимаю, товарищи офицеры, по нынешним морским законам, корабль воюющей стороны может находиться в нейтральном порту сутки, потом должен или разоружиться, или покинуть его?
- Ага, так и есть, - капитан второго ранга Дроздов огладил короткие рыжеватые усы, - постоим тут сутки, посмотрим, куда денется мышка из любимой мышеловки? Придется ему или снимать штаны и делать "Ку" или героически гибнуть на глазах почтеннейшей публики. Но я почему то думаю, что его командир посчитает самым умным и попробует проскочить мимо нас ночью, с применением светомаскировки.
- Это значит еще одно, товарищ капитан второго ранга, - я махнул рукой в сторону моря, - вице-адмирал Катаока потерял нас и послал свои крейсера по самым вероятным маршрутам, искать на жопу приключений. - офицеры сдержанно засмеялись, - Интересно, где он сам болтается? О разгроме Камимуры он уже знает. Теперь, думая, что у нас расстрелян боекомплект, а корабли получили в бою тяжелые повреждения... Хм, он решил взять реванш и вернуться к себе в базу победителем. А сейчас командир "Чиоды", наверное, рвет себе волосы во всех местах и материт своего адмирала...