Сквозь топку (ЛП) - Джеймс Дашнер (Дэшнер) 6 стр.


Томас был на верху блаженства. Когтистое чудище в животе сдохло, и он по нему не скучал. Юноша понимал — Минхо прав, надо остановиться. Он кивнул другу и отправился выпить воды. Вот теперь можно и поразмыслить о том, что имел в виду тип в белом, говоря о «второй фазе Испытаний». Интересно, что ещё им приготовили?

Получасом позже Томас вместе с остальными приютелями расположился на полу лицом к незримой стене. Справа от него сидел Минхо, слева — Ньют, а за перегородкой — всё тот же крысомордый тип в белом у стола. Ходули Крысюка по-прежнему покоились на столе, а глаза бегали по страницам.

Томас ощущал себя новым человеком — тело медленно наливалось силой и энергией. Когда он был в туалете, Арис бросил на него странный взгляд исподтишка, словно хотел мысленно заговорить, но испугался. Томас, не глядя на него, быстро прошёл к крану и принялся хлестать воду — сколько влезло в больше уже не пустой желудок. К тому времени, как он напился и утёрся рукавом, Арис ушёл. Теперь паренёк сидел у стены, уставившись взглядом в пол. Томасу стало его жаль — как ни плохо обстояли дела у приютелей, Арису было ещё хуже. Особенно, если он так же был близок с убитой девушкой, как Томас с Терезой.

Первым нарушил тишину Минхо.

— По-моему, мы все свихнулись. В точности как эти, как там они себя называют? Во, хряски. Те, что орали у окон. Сидим тут, ждём, когда Крысюк соизволит раззявить рот. Это, по-вашему, нормально? Как в школе для дебилов. Вот что я вам скажу, парни: ничего хорошего мы не услышим, иначе зачем бы ему было отгораживаться от нас?

— Умолкни и слушай, — оборвал его тираду Ньют. — Может, он скажет, что всё закончилось.

— Ага, как же. У Котелка заведутся детишки, у Уинстона рожа разгладится, а наш Томас, не ровён час, даже сподобится один раз улыбнуться.

Томас повернулся к Минхо и изобразил жуткую гримасу, долженствующую представлять собой приятную улыбку:

— Доволен?

— Чувак, — отозвался тот, — ну ты и урод.

— Сам не лучше.

— Заткните свои вонючие пасти, — прошептал Ньют. — Кажется, начинается!

Томас отвернулся и увидел, как незнакомец — Крысюк, по любезному определению Минхо — опустил ноги и положил книгу на стол. Он, не вставая, откатился на стуле назад, выдвинул один из ящиков стола и начал копаться в нём. Наконец вынул желтоватую картонную папку с бумагами — кое-как впихнутые, смятые, они торчали из плотно набитой папки во все стороны.

— А, вот она, — прогнусавил Крысюк. Он положил папку на стол, открыл её и взглянул на ребят, сидящих перед ним. — Спасибо за то, что так организованно собрались здесь. Теперь я могу передать вам то, что меня... уполномочили сообщить. Будьте добры, слушайте внимательно.

— Зачем тут эта стенка? — выкрикнул Минхо.

Ньют протянул руку за спиной Томаса и врезал Минхо по плечу:

— Заткнись!

Крысюк как ни в чём не бывало продолжал:

— Вы все здесь благодаря вашей непреодолимой воле к жизни несмотря на самые неблагоприятные обстоятельства. Ну и по некоторым другим причинам тоже. Около шестидесяти человек были посланы в Приют. В вашПриют, если вам угодно. Другая группа, группа Б, тоже состояла из шестидесяти человек, но пока мы о них говорить не будем.

Глазки Крысюка скользнули по лицу Ариса, но тут же вернулись к основной группе приютелей. Томас не знал, заметил ли ещё кто-нибудь, но он, без сомнения, уловил некую дружескую искорку в этом быстром взгляде. Что бы это значило?

— Из всего количества участников выжила только часть — вы, сидящие сейчас здесь. Я полагаю, что вы уже и сами догадались, что многое из того, что с вами произошло, имеет целью изучить и проанализировать ваши реакции. И всё-таки, это, фактически, не эксперимент, а... как бы это высказаться... набросок схемы. Мы задействовали убойную зону и собрали результирующие паттерны, затем проанализировали полученные данные. Они позволят совершить величайший прорыв в истории науки и медицины.

Все ситуации, в которых вы оказывались, называемые Вариантами, тщательно продуманы. Скоро я объясню более подробно. И хотя в настоящий момент я не могу рассказать вам всего, жизненно необходимо, чтобы вы знали одно: испытания, которым вы подвергаетесь, служат чрезвычайно важному делу. Продолжайте правильно реагировать на Варианты, стремитесь выжить — и вы будете вознаграждены сознанием того, что сыграли решающую роль в спасении человеческой расы. И, конечно, себя самих.

Крысюк выдержал паузу, наверно, для пущего эффекта. Томас, выгнув брови, посмотрел на Минхо. Тот в ответ прошептал:

— У этого трахнутого крыша съехала. Каким это образом побег из идиотского лабиринта может спасти человеческую расу?

— Я — представитель группы, называемой ПОРОК, — продолжал Крысюк. — Знаю, звучит отталкивающе, но это всего лишь сокращение от «Планета в Опасности: Рабочая Оперативная Комиссия». И в ней нет ничего отталкивающего или угрожающего, что бы вы ни думали. У нас одна и только одна цель: спасти мир от катастрофы. Вы, присутствующие здесь — решающая и важнейшая часть нашего плана. Мы обладаем почти неограниченными, не виданными в истории цивилизации ресурсами. Это касается как денег и людей, так и передовых технологий, более продвинутых, чем может себе представить и пожелать самый высокоразвитый интеллект.

На всём протяжении ваших Испытаний вы уже убедились и ещё не раз убедитесь в мощи этих технологий и обеспечивающих их ресурсов. Самое важное, что я могу сейчас вам сказать, так это то, что вы никогда и ни при каких обстоятельствах не должны верить собственным глазам. И собственному рассудку, если уж на то пошло. Вот почему мы устроили небольшую демонстрацию с подвешенными мертвецами и замурованными окнами. Я имею в виду: иногда то, что вы видите, не соответствует действительности, и наоборот: то, чего не видите, на самом деле реально существует. Если необходимо, мы будем манипулировать вашими мозгами и органами чувств. Да, я понимаю, всё это, возможно, озадачивает и немного пугает.

Томас подумал, что сказано здорово, только слово «немного» порочныйтип вполне мог бы выкинуть из последней фразы. А слова «убойная зона» вообще не выходили у юноши из головы. Его дырявая память не позволяла осмыслить это выражение в его полной глубине, но он помнил, что впервые увидел эти слова вместе с другими, составляющими акроним ПОРОК, на металлической табличке в Лабиринте.

Человек медленно переводил взгляд с одного лица на другое. На его верхней губе выступили блестящие капельки пота.

— Лабиринт был частью Испытаний. На вас было брошено множество Вариант, и каждая из них служила цели собрать паттерны, обусловленные убойной зоной. Ваш побег был частью Испытаний. И битва с гриверами. Убийство мальчика по имени Чак. «Спасательная» акция и последующая поездка в автобусе. Всё это — вариантные составляющие Испытаний.

При упоминании имени Чака Томас вскипел. Он вскочил на ноги, не вполне отдавая себе отчёт в том, что делает. Ньют дёрнул его обратно на пол.

И словно это происшествие подстегнуло его, Крысюк рывком поднялся со стула (тот откатился и ударился о стенку), оперся руками о столешницу и наклонился к приютелям.

— Да, всё было частью Испытаний, надеюсь, вы уразумели это? Первая фаза, если быть точным. Но собранного материала недостаточно для наших нужд. Так что мы вынуждены повысить ставки. Настало время для второй фазы. Вот теперь вам предстоят настоящие трудности.

ГЛАВА 11

В комнате повисла мёртвая тишина. Томас понимал, что их должно было бы огорчить и встревожить наглое заявление порочного типа о том, что они, оказывается, ещё пороху не нюхали. А это откровение о вмешательстве в их сознание! Но уж больно было любопытно, что Крысюк скажет дальше, так что слова типа в одно ухо влетели, в другое вылетели.

А тот не торопился, выждал целую вечность, медленно-медленно опустил тощий зад на стул и подкатил обратно к столу.

— Вы можете решить, что мы проверяем только вашу способность к выживанию. На поверхностный взгляд, Испытания в Лабиринте действительно могут показаться таковыми. Но я хочу вас заверить: речь идёт не только о выживании и воле к жизни — они лишь часть эксперимента. Общую картину вам не дано будет увидеть и понять до самого конца Испытаний.

Вспышки на Солнце произвели на Земле значительные разрушения. Но это ещё не всё. Появилась дотоле не известная человечеству болезнь, в народе её так и называют — Вспышка. Впервые в истории было налажено сотрудничество между правительствами всех наций — тех, которым повезло выжить. Их объединёнными усилиями был создан ПОРОК — группа, призванная бороться с возникшими проблемами. Вы — тоже часть этой борьбы. И в ваших же интересах сотрудничать с нами, поскольку — должен с огорчением сообщить вам — каждый из вас носит в себе вирус Вспышки.

Поднялся гвалт. Крысюк вскинул руки:

— Тихо, успокойтесь! Не стоит так волноваться. У Вспышки долгий инкубационный период. Но в конце Испытаний вашей наградой станет лекарство. Вам не придётся пережить все ужасы болезни. Вы уже знаете, что лекарство увы, доступно не всем.

Рука Томаса непроизвольно схватилась за горло, словно горящая глотка была первым признаком Вспышки. Он хорошо помнил, что рассказала женщина в автобусе «спасателей»: о том, как Вспышка разрушает мозг, медленно ввергая свою жертву в безумие и лишая её самых фундаментальных человеческих качеств, таких, как совесть и способность к сопереживанию; о том, как болезнь превращает тебя в зверя...

Он вспомнил о хрясках, что торчали у окон спальни, и ему захотелось побежать в душевую, начисто выполоскать горло и до кровавых мозолей тереть себе руки. Тип прав — у них теперь есть мощный стимул пройти через следующую фазу.

— Но не будем больше терять время на лекции по истории, — продолжал Крысюк. — Теперь вам всё известно. Вы больны. Все поголовно. И неважно, чтó я буду говорить или что стоит за миссией ПОРОКа — вы будете работать с полной отдачей, в этом мы не сомневаемся. Делая то, что мы просим вас сделать, вы спасёте себя и спасёте других, получив лекарство, которого отчаянно ждёт огромное множество людей.

Томас услышал, как рядом что-то невнятно промычал Минхо, испугался, как бы тот не отпустил одну из своих излюбленных саркастических реплик, и успел шикнуть на друга прежде, чем тот раскрыл рот.

Крысюк перевёл взор на беспорядочную стопку бумаг, лежащую в раскрытой папке, подхватил одну из них, повернул, и, едва удостоив содержание беглым взглядом, прочистил горло.

— Итак, фаза вторая, Испытания в Топке, официально начинается завтра в шесть часов утра. Вы войдёте в эту комнату. На стене за моей спиной откроется транс-плоскость. Вам она представится серой мерцающей поверхностью. Каждый из вас должен пройти через неё в течение последующих пяти минут. Повторяю: плоскость откроется в шесть ноль-ноль и закроется в шесть ноль-пять. Всё понятно?

Томас, как заворожённый, смотрел на крысомордого. Было такое впечатление, что на самом деле чужака здесь нет, что им показывают видеозапись. Должно быть, другие приютели ощущали то же самое, поскольку на последний вопрос никто не позаботился ответить.

Интересно, что такое «транс-плоскость»?

— Я уверен, что вы все слышали мой вопрос, — сказал Крысюк. — Вам. Всё. Понятно?

Томас кивнул, послышались ответы: «ага» и «да».

— Отлично. — Крысюк вытащил из стопки другую бумагу и перевернул её. — В этот момент можно считать, что Испытания в Топке начались. Правила просты. Отыщите выход на поверхность, затем направляйтесь на север. Пройдите сто миль. Если вы до истечения двух недель достигнете Мирной Гавани, то вторую фазу испытаний можно будет считать оконченной. В этом пункте, и не раньше, вы будете излечены от Вспышки. Две недели — начиная с той секунды, когда первый из вас переступит транс-плоскость. Если вам это не удастся, в конечном итоге вы все умрёте.

Казалось бы, самое время разразиться проклятиями, вопросами и удариться в панику. Однако никто не произнёс ни слова. Томасу тоже показалось, что его язык превратился в старый древесный корень и намертво застрял во рту.

Крысюк захлопнул папку, ещё больше сминая лежащие в ней бумаги, и сунул её в тот же ящик, из которого вытащил. Встал, задвинул стул. Затем сложил руки на груди и вновь обратился к приютелям.

— В самом деле, проще некуда, — сказал он деловито, словно собирался дать инструкции, как пользоваться сливным бачком в туалете. — Никаких правил, никаких директив. Ваши припасы ограниченны, на пути вас не ожидает никакой помощи. Пройдите через транс-плоскость в означенное время. Найдите выход на поверхность. Пройдите сто миль на север до Мирной Гавани. Исполнить или умереть.

Похоже, последние слова вывели всех из ступора. Приютели загалдели, посыпались вопросы: — Что такое транс-плоскость?

— Как мы подхватили Вспышку?

— А когда появятся симптомы?

— А что будет, когда пройдём эти сто миль?

— Что случилось с мертвецами?

Все выкрики смешались в единый недоумённый гул. Томасу было всё равно. Чужак ничего им больше не расскажет, они что — не понимают этого?

Крысюк терпеливо ждал, не обращая внимания на шум. Его тёмные глазки перебегали от одного приютеля к другому, пока не остановились на Томасе. Тот ответил горящим гневным взором. Он ненавидел этого белоштанного, ненавидел ПОРОК, ненавидел весь мир.

— Эй, шенки, утихните! — наконец воскликнул Минхо. Гул мгновенно прекратился. — Эта ряха паршивая не будет отвечать, так что кончай напрягаться!

Крысюк, будто в благодарность, отвесил Минхо поклон. Наверно, оценил его мудрость.

— Сто миль. На север. Надеюсь, вы справитесь. Помните — у вас у всех теперь Вспышка. Мы заразили вас, чтобы вам некуда было отступать. Дойдёте до Мирной Гавани — получите лекарство. — Он повернулся и направился к стене за спиной, как будто собирался пройти прямо через неё, но вдруг остановился и вновь обернулся к собравшимся:

— Ах да, чуть не забыл. Не думайте, что если вы не пройдёте через транс-плоскость завтра в шесть ноль-ноль, вам удастся избежать Испытаний в Топке. Те, кто останется, будет немедленно лишён жизни самым... гм... неприятным образом. Лучше попытать счастья в Топке. Желаю всем удачи.

С этими словами он снова повернулся и пошёл к стене.

Но прежде чем ребята успели увидеть, что произойдёт в следующий момент, невидимая преграда между порочным типом и приютелями затуманилась, побелела, замерцала, а через несколько секунд всё пропало, как не было, оставив на виду только заднюю часть общей столовой, в которой, однако, не было уже ни письменного стола, ни стула. И, само собой, никакого Крысюка в белых одеждах.

— Чтоб меня черти оттрахали, — прошептал Минхо.

ГЛАВА 12

И снова воздух заполнился гулом вопросов и негодующих возгласов, но Томас их уже не слышал — ушёл. Ему необходимо было всё обдумать на свободе, значит — придётся отправиться в сортир. Так что вместо того, чтобы двинуться в спальную палату, он пошёл в туалет, примыкающий к каморке Терезы... то есть Ариса. Там он прислонился к умывальнику, обхватил себя руками и застыл, глядя в пол. К счастью, никто не потащился вслед за ним.

Вот только с чего же начать обдумывание ситуации? Ладно, поехали. Трупы, подвешенные к потолку, гнилые и завонявшиеся, за несколько минут как сквозь землю провалились. Крысомордый незнакомец — и его стол! — появились из ниоткуда, защищённые противоречащей законам физики преградой. И тоже исчезли как не бывало.

Но это всё только цветочки. Теперь-то ясно, что «спасательная акция» — только инсценировка. Кто были эти пешки, которые ПОРОК использовал, чтобы извлечь приютелей из подземного зала Создателей, посадить в автобус и примчать сюда? Знали ли эти люди, что идут на смерть? Да если уж на то пошло, убили ли их на самом деле?! Крысюк посоветовал не доверять ни чувствам, ни рассудку. И во что же им теперь остаётся верить?

Назад Дальше