Временная ведьма(СИ) - Марина Милованова 13 стр.


Прильнув к его груди, я услышала уверенное, ровное сердцебиение, а затем, не будучи в силах сдержаться, легонько поцеловала в губы. В конце концов, имею я право на небольшое вознаграждение за боль в исполосованных руках? К тому же Грей без сознания и нас сейчас никто не видит!

Утешив себя подобным образом, я с сожалением отодвинулась от бывшего Крыса и тихо позвала домового. Пушистик появился сразу.

– Поздравляю! Ты молодец! – заявил он, усмотрев произошедшие изменения. – Теперь нужно еды побольше, а то он, когда проснется, есть захочет. А ты вот держи, руки намажь.

Я взяла крохотный пузырек и последовала совету домового. Боль моментально утихла, а раны затянулись прямо на глазах, словно их и не было. Только почему-то вместо радости я почувствовала печаль.

Вот проснется сейчас Грей и не узнает, что я ничем не хуже его невесты, вон на какие жертвы ради него пошла. А так увидел бы – сначала пожалел, а там, глядишь, и другие чувства проснулись бы. Но нет, не суждено. Да и ни к чему мне его жалость! Если понравлюсь, он меня и без всякой жалости полюбит.

Мое сердитое сопение прервал тихий стон Грея. Забыв разом все мысли, я подскочила к нему.

Синие глаза смотрели спокойно и осмысленно, на бледные щеки вернулся румянец. Не зная, что сказать, я просто улыбнулась.

– Жив, здоров и с памятью все в порядке! – с одного взгляда определил домовой и, открыв крышку на одном из горшочков, подмигнул лежащему Грею: – Кушать подано, ваше величество!

Дразнящий аромат подхватил легкий ветер, и величество, не дожидаясь повторного приглашения, легко вскочил на ноги, подсел к скатерти и принялся методично уничтожать кушанья. Торопливо, но с изяществом, присущим особам королевской крови. Короче, тот факт, что за время пребывания в чужой шкуре красавчик не растерял навыки этикета, сразу бросился в глаза.

Мы с домовым скромно сидели в сторонке, ожидая конца трапезы, и присоединяться к завтраку не спешили. Не знаю, как у домового, но у меня кусок в горло не лез, а вместо радости по поводу удачно проведенного ритуала на душе было тоскливо, хоть волком вой. Зато для всех остальных сегодняшний день должен был стать настоящим праздником. Представляю, как обрадуется Гертруда, а про народ и вовсе говорить нечего.

Дождавшись, когда все тарелки, горшочки и кувшины опустели, домовой молча пропал из виду вместе со скатертью и посудой, а мы с Греем остались вдвоем.

Грей осматривался по сторонам, словно заново воспринимая мир, а я молчала, не зная, что сказать, и, не таясь, рассматривала красавца. Разумеется, мы далеко не первый день вместе и уже давно привыкли друг к другу. Только сейчас мы были абсолютно чужие, причем нас разделяла такая пропасть, через которую вряд ли получится построить мост.

Пока я предавалась невеселым мыслям, Грей завершил визуальную экскурсию и обернулся ко мне. Сверкнула открытая белозубая улыбка.

– Давно я не видел таких ярких красок! В шкуре крысолака все воспринималось в черно-белых тонах, – кратко и просто объяснил он. – Спасибо тебе!

– Да не за что. – Я пожала плечами и смущенно улыбнулась в ответ. – Рада, что смогла помочь тебе с первого раза. В том смысле, что у меня с новыми заклинаниями отношения сложно строятся, если ты помнишь.

– Я все помню, – серьезно кивнул Грей и, приблизившись ко мне, протянул руку. – Пойдем отсюда?

Подавив скептическую усмешку, я встала, проигнорировав дружелюбно протянутую ладонь, и направилась в сторону поляны. Ну конечно, ему же не терпится как можно быстрей встретиться со своей невестой! А моя миссия закончена, точнее, почти закончена, потому что лично его величество в моих услугах больше не нуждается. А злобный старикашка – так это уже, можно сказать, моя собственная головная боль. Если я хочу и дальше спокойно жить в этом мире, то просто обязана поставить его на место. А вернуть трон Грею – это так, попутно, сущий пустяк.

– Спасибо тебе! – Воспользовавшись моей задумчивостью, Грей обогнал меня и взял за руку, преградив дорогу. – Спасибо за упорство, которое ты проявила в обучении, спасибо, что не прогнала меня из дома в образе страшилища, спасибо, что решилась на обряд. Спасибо за силу и стойкость. В данный момент я не могу отблагодарить тебя, но позже, когда верну себе трон, ты получишь титул, земли, богатство. Надеюсь, хоть так я смогу отблагодарить тебя!

– Хватит уже! – Я вырвала ладонь и попыталась смягчить грубость голоса неловкой улыбкой. – Лучшая награда для меня – это то, что ты сейчас жив и здоров и находишься в своем нормальном облике. Все остальное ерунда! Пошли, а то меня уже, наверное, ищут, я же почти сутки на поляне не появлялась.

Я обошла Грея и прибавила шагу, чтобы он не увидел обиды в моих глазах. Дождалась! Поблагодарили! Сказали «спасибо», предложили титул и земли. А чего я, собственно, хотела? Любви? Ага, разбежалась! У него невеста есть, и к тому же любовь с первого взгляда бывает только в приторных книжных романах. «Они увидели друг друга и в ту же секунду лишились чувств от страсти…» Ага, как же! От страсти чувств не лишаются. От страсти друг другу на шею вешаются! В общем, моя песенка спета, осталось только привести этого красавца к его невесте и тихо зеленеть от зависти, глядя на то, как эти двое лобызаются друг с другом в едином страстном порыве. Кстати, вот тут как раз этой страсти самое место – они же друг с другом черт знает сколько времени не виделись! А мне придется срочно сменить место ночлега, потому что Гертруда стопроцентно утащит своего суженого в шатер на постоянное место жительства. В смысле, до того времени, пока оппозиционеры власть не сменят. А потом парочка пожалует во дворец. Хотя мне-то какое до этого дело? Никакого, и точка.

Под мрачный марш моих гневных мыслей мы появились на поляне. Скромно так встали в сторонке, ожидая, когда нас заметят. Заметили, нужно сказать, тотчас же. Только вот опомнились далеко не сразу. Сначала дружно впали в столбняк, потом у кого-то сбежала из котелка каша (мы появились в самый разгар готовки завтрака), и народ ожил: радостно загомонил и двинулся к нам в едином порыве.

«Задавят! – мелькнула у меня паническая мысль. – Щитом, что ли, каким-нибудь прикрыться?».

Но тут сквозь строй стрелой пролетела Гертруда и, радостно взвизгнув, бросилась Грею на шею. Правильней сказать, запрыгнула на него, обхватив руками шею, а ногами бедра, и впилась в губы страстным поцелуем.

Толпа остановилась, кто-то присвистнул. Я скромно позеленела от зависти, как и собиралась. Потом отошла в ряды вояк, едва сдерживаясь, чтобы не сорваться на бег, и ощутила себя бесконечно одинокой. К счастью, видимый лишь мне одной домовой колдовал над завтраком, шустрой юлой носясь между котелками, и отвлекал мое внимание. Я решила ему помочь.

– Я тут травки-приправки добавил, – объяснил домовой, заметив меня. – И мясо вяленое в кашу засыпал. Надоело им, поди, на крупе одной сидеть, а уток и зайцев леший в эту часть леса не пускает. На такую ораву никаких зверушек не напасешься!

За спиной послышался шорох. Я оглянулась. Судя по тому, что Грей с прилепившейся к нему Гертрудой направились, как и ожидалось, в шатер, к завтраку эта парочка точно не выйдет. Хорошо если к ужину появятся.

Вздохнув, я помешала кашу. Мужички, сообразив, что представление продолжится в другом месте, почесали в затылках и направились ко мне и к котелкам. Пусть не так зрелищно, зато сытно.

Завтрак прошел весело: то и дело сыпались шуточки и анекдоты. Но когда он закончился, лично мне стало еще веселей. Мужички, не хуже меня сообразив, что в шатре мне больше не ночевать (по крайней мере, сегодня), принялись наперебой предлагать разделить с ними одеяла.

В отличие от Гертруды, все ее войско спало под открытым небом, и в распоряжении каждого имелась только пара одеял, так что в предложениях не было ничего оскорбительного. Тем не менее я отказалась от предложений и отшутилась тем, что превращусь в птицу и буду спать на ветке. Шутку восприняли хорошо, а я взяла свою книгу, вновь незаметно подсунутую домовым, и отправилась под дерево, преисполненная желания в очередной раз штудировать страницы в поисках новых записей и знаний. Берегись, злобный старикашка!

Увы, я просидела почти до самого вечера за чтением, но и на этот раз не нашла ничего нового. Захлопнув книгу, разочарованно поджала губы: либо рано я собралась воевать, либо уже стала такая умная, что дальше просто некуда.

Сбоку послышался шорох. Повернув голову, я увидела Грея и, не сдержавшись, искренне округлила от удивления глаза. Надо же, а я всерьез полагала, что он со своей невестой до самого ужина не расстанется. Промолчать, впрочем, ума хватило.

Грей присел рядом на траву, я с любопытством на него уставилась, пытаясь понять, с чего это вдруг он решил почтить меня своим присутствием. Помощь, что ли, понадобилась? Ах, ну да, как я могла забыть! Престол!

– Новых заклинаний не нашла! – бодро отрапортовала я, предвосхищая ненужные вопросы. – Видимо, ничего больше мне знать пока не полагается.

Красавец удивленно вскинул брови. Похоже, мысли его в данный момент были далеки от выбранной мною темы. Да и выглядел он каким-то грустным. Совсем не таким, каким положено быть после встречи с любимой.

– Не волнуйся, я обязательно придумаю, как разобраться со стариком! – решила подбодрить я его. Мало ли, вдруг нервничает, а сказать не может. Мужики, они же всегда все молча переживают, демонстрируя силу духа.

Грей вздохнул, промолчал. Взгляд стал виноватым. Я опустила голову, едва не выругавшись с досады. Хотела как лучше, получилось как всегда. Решив извиниться, вновь посмотрела на Грея. Извинения застряли в горле.

Красавец смотрел на меня в упор, причем таким взглядом, что по спине моментально дружным строем замаршировали мурашки. В синих глазах, несмотря на сумерки, отчетливо читались тоска, мольба, восхищение и нечто невысказанное, такое, от чего меня резко бросило в жар. В груди противно заныло, а в висках застучало. Совершив неимоверное усилие над собой, я отвела взгляд. Дышать моментально стало легче, голова прояснилась.

Грей тихо поднялся с травы и ушел. Быстро и молча.

После нескольких глубоких вдохов я попыталась сделать вид, что ничего особенного не произошло, и принялась вновь перелистывать уже надоевшую за сегодняшний день книгу. Радуясь вечеру, вокруг запели сверчки, я же лихорадочно размышляла над странным поведением Грея, машинально переворачивая страницы.

Зачем приходил? Чего хотел? Может, зря я начала разговор первой, не дав ему возможности высказаться? Но что такого особенного он мне может сообщить? И с чего вдруг виноватый взгляд? Может, мне просто показалось? А потом тоже показалось? Как же! От «показалось» в жар не бросает! Хорошо, что стемнело, а то у меня есть дурацкая привычка краснеть по поводу и без. Кстати, он такими глазами должен не на меня смотреть, а на свою обожаемую Гертруду! Впрочем, если он на меня смотрит так, что в жар бросает, то представляю, какими глазами он смотрит на нее. Эх, ревность, конечно, плохое чувство, но подавить ее порой очень трудно даже ведьмам.

– Дарья, с тобой Грей поговорить хочет!

Я обернулась на голос. Неспешным шагом ко мне приближалась бодрая, улыбающаяся и ничего не подозревающая Гертруда. Я ощутила укол совести.

– Не знала, что ты видишь в темноте! – усмехнулась подруга, присаживаясь рядом.

Я захлопнула бесполезную книгу, она моментально пропала из рук, наверняка стараниями домового, и задала в ответ совершенно глупый вопрос:

– Ты счастлива?

– Невероятно! – Гертруда доверчиво прижалась к моему плечу и заглянула в глаза сияющим взглядом. – Ты молодец! Даже представить не могу, что было бы, если бы ты не появилась. Я теперь твоя должница на всю жизнь. Проси все, что хочешь!

– Боюсь, что мне в жизни всего хватает, – усмехнулась я, осторожно отодвигаясь от сияющей подруги. На душе заскребли кошки, потому что в голове, напрочь игнорируя совесть и здравомыслие, сумасшедшим дятлом долбилось единственное желание: «Отдай мне Грея»! Я стиснула зубы, чтобы, не дай бог, эта бредовая мысль не вырвалась наружу. Человек – это не вещь, чтобы его по заказу передавать!

– Это сейчас тебе кажется, что всего хватает, но жизнь – она длинная и переменчивая, так что не спеши отказываться, – философски заметила Гертруда и мягко толкнула меня в бок: – А сейчас иди в шатер, тебя там Грей дожидается. Хочет поговорить. А я пока с ужином разберусь.

Я молча встала и пошла. Возражать побоялась, чтобы не наговорить лишнего, но внутренне, конечно, удивилась. Во-первых, Грей уже подходил ко мне с разговором, но попытка провалилась. А во-вторых, знала бы Труди, какие мысли меня одолевают, и на дух к своему суженому не подпустила бы.

Хотя, с другой стороны, чего ей бояться? Я, конечно, вполне хороша собой – зеленоглазая блондинка с тонким станом, но рядом с горячей южанкой смотрюсь словно белая мышь. В общем, та еще соперница. Тем более что Грей меня в целом не замечает, только в частности, да и то не находит слов.

Я сжала ладонь, ногти больно впились в кожу. Грей, черт тебя побери, что ты со мной делаешь!

Глава 21

В полумраке шатра одинокая фигура, сидящая на полу, выделялась светлым пятном. Изорванные лохмотья сменила белая одежда. Когда Грей подходил ко мне на поляне, я почему-то не обратила на это внимания, но сейчас перемена резко бросилась в глаза. Виновата игра света, точнее, сумерек.

Я не стала подходить слишком близко, опустилась на ковер на некотором расстоянии. Мне так будет проще общаться. Уняв предательскую дрожь в коленях, взглянула на Грея.

– Ты звал меня? Что случилось?

Сумрак окутал мои слова мягким шлейфом, сделав их едва слышными. На какой-то момент появилось зыбкое ощущение нереальности всего происходящего.

– Ничего не случилось, – тихо, но сухо отозвался Грей. – Просто есть одно незавершенное дело.

– Да, конечно, я помню. – Романтика разлетелась вдребезги, оставив лишь сухой деловой тон. Примерно таким я общалась на работе со своим начальством, когда предоставляла отчеты. – Обещаю, что не стану затягивать с решением этого вопроса и в ближайшее время найду способ разобраться с магом, который не дает тебе спокойно вернуться на трон.

Повисла долгая тишина. Поначалу я настороженно следила за Греем, ожидая ответа, потом расслабилась, и меня потянуло в сон.

– Я не хочу, чтобы ты рисковала своей жизнью! – наконец ответил Грей.

Я вздрогнула и выплыла из состояния полудремы. Абсурдность услышанного быстро привела меня в адекватное состояние.

– И что же ты, позволь спросить, собираешься делать, если я не разберусь с магом? – иронично поинтересовалась я. – Будешь понапрасну рисковать жизнью людей? Или своей? Полагаю, что своим обликом тощего страшилища ты обязан как раз этому старику? Поправь меня, если я неправа. Молчишь? Вот именно! Поэтому давай не будем больше тратить время на глупые разговоры. Тем более что всех твоих людей ждут семьи: жены, родители и дети. Им есть к кому возвращаться. Я же подобным грузом не обременена. И если не разделаюсь со стариком, то все усилия – и твои, и твоей невесты, и людей, что собрались на этой поляне, – пойдут прахом. К тому же зря я, что ли, по-твоему, столько времени магию штудировала?

Посчитав, что к сказанному добавить нечего, а выслушивать дальнейшие пустые уговоры незачем, я вскочила с ковра и покинула шатер.

Болван ты, Грей, но ради тебя я готова не только жизнью рискнуть!

После ужина, как ни странно, Гертруда позвала меня в шатер, а Грей, подхватив пару одеял, отправился под открытое небо к мужчинам. Либо парочка не поладила, что маловероятно, либо меня не стали лишать теплого во всех смыслах места по той простой причине, что я женщина. Второй вариант куда более правдоподобен.

– Грей рассказал тебе о том, какие вести принесли дозорные? – спросила Гертруда, как только мы обе устроились на ночлег.

– Не успел, – тихо отозвалась я, чувствуя, как виновато сжимается сердце. Ну вот, выскочила из шатра, не дослушала, а Труди теперь может черт знает что подумать!

Назад Дальше