Страж огня. Академия сиятельных - "Любимка" 6 стр.


Я вздрогнула, когда король вернул мне мои же слова. Он прекрасно понял, о ком я вела речь, говоря о прощении и шансе. Мне стало стыдно.

– Вы ничего не знаете о них не потому, что эту информацию скрывают. – Король поднялся на ноги. – Вы не знаете ничего, потому что сами никогда не интересовались. Вы не желали брака, но хотели получить свою магию и заключили сделку с Леоном. И для достижения этой цели факультет не играл роли: Артефакторов или Стражей – вам было все равно. Вы шли к свободе от своей семьи и притязаний возможного мужа.

Король встал и короткими шагами приближался ко мне. Я чувствовала себя жертвой, загнанной в ловушку.

– Вы получили желаемое, леди Сизери. Лорд Говер более не ваш жених, – он остановился совсем близко, между нами было расстояние меньше чем в ладонь. – И в дальнейшем ваша семья не сумеет решить вопрос вашего замужества. Без моего разрешения вы никогда не выйдете замуж, леди Сизери.

Он не шутил. Мне дали свободу, но забрали право выбора.

– Теперь вы решаете, за кого я выйду замуж? – сглотнув, все же решилась спросить я.

– Решать вам, но кандидатуру я могу не одобрить, – усмехнувшись, пояснил он. – Искать вам женихов я не намерен.

Выдохнула, все не так страшно, как показалось в первый момент.

– Леди Сизери, вы получили желаемое, ваша магия при вас и замуж выходить не придется, теперь выбор за вами.

– Выбор? – прошептала я, а он вдруг навис надо мной.

– Стать настоящим Стражем, леди, – качнув головой, пояснил он.

А затем быстрым шагом направился к двери. Я едва не упала, резко обернувшись в его сторону и присев в реверансе.

«Ушел не прощаясь, – мелькнула в голове мысль, когда дверь хлопнула. – Что это было?»

Но обдумать визит его величества я не успела.

– Хейли? – голос со стороны дивана, чуть не заставил меня упасть. Молниеносно оглянулась, чтобы тут же попасть в объятия леди Хелены.

– А мы не заметили, как ты вошла.

– А я не заметила, как вы появились здесь!

– Как же ты похудела! – женщина безостановочно обнимала меня и щебетала что-то, а в моей голове образовалась пустота.

Что происходит? Неужели все это время, здесь находилась чета Говеров? Но как король их скрыл?

– Милая, как же я рада видеть тебя, – леди Хелена украдкой утерла слезы. – Я так счастлива, – улыбнулась она и поправила себя, – мы счастливы.

Я совершенно растерялась. И вместо того чтобы поблагодарить ее и заверить, что также не менее рада видеть их, глупо улыбалась и жалась к теплому боку женщины.

– Хелена, ты совсем ее дезориентировала, – лукаво подмигнув мне, заявил лорд Макс. – Усади девочку, дай ей прийти в себя.

Его супруга мягко подтолкнула меня к дивану, а затем опустилась рядом.

– Ты такая умница! – придерживая мои плечи и заглядывая в лицо, сказала она. – Ты невероятно сильная и умная девочка! Я так горжусь тобой и твоими успехами.

Лорд Макс одобрительно хмыкнул и повторил последнюю фразу жены, изменив лишь местоимение. Они оба гордились мной.

Не знаю, какого эффекта ожидали они, но явно не того, что я расплачусь.

Мне было ужасно стыдно за свои слезы, однако я ничего не могла с ними поделать. Они все лились, а я прижималась к леди Хелене, которая ласково что-то шептала и гладила рукой мои волосы и спину. Я ведь им чужая, а они встречают меня так, словно я родная дочь! В то время как моя мама едва ли помнит обо мне!

Но… зато у меня есть отец! Значительно помолодевший и повеселевший после обретения дара.

Я все плакала, а леди Хелена шептала успокаивающие слова. Лорд Макс что-то пробормотал о лекаре и каком-то отваре, но это прошло мимо моего сознания. Мне было так уютно и хорошо в руках леди Хелены, что попытайся кто меня оттащить от нее, и я бы закатила истерику.

– Леди Сизери? Вам больно? – из пелены слез и неги меня вырвал взволнованный и вместе с тем обескураженный голос декана.

Вздрогнув, я попыталась спрятать лицо в ладонях, так как леди Хелена отстранилась, давая мужчине осмотреть меня.

– Я… – сглатывая последние слезы, начала я, – просто очень рада.

– Рада? – эхом повторил мои слова декан. – Если бы я знал, что вы так отреагируете на приход леди Хелены и лорда Макса, то как можно дольше оттягивал бы эту встречу.

– Ни за что! – убрав ладони от лица, я гневно посмотрела на декана, но поймав улыбку на его лице, стушевалась.

А когда коротко рассмеялась леди Хелена, поняла, что декан пошутил, а я так бурно отреагировала!

– Простите, – потупив взор, пролепетала я, чувствуя, как краснеют не только щеки, но и уши.

– Не пугайте нас так больше, – шире улыбнулся декан, а затем добавил, – и меньше не нужно. Совсем не пугайте.

К звонкому смеху леди Хелены добавился мой смешок. Я оценила юмор декана и его заботу. Отсмеявшись, прошептала:

– Спасибо!

– Ну что ж, лекарь не понадобится, – обернувшись, отдал приказ слугам декан, – а чай и пирожных принесите.

До этих слов я и не заметила, что в комнате собралось столько людей. Не меньше шести человек слуг! Вот так дела.

– Макс, надо поговорить, – поднимаясь с корточек, сообщил декан и увел мужа леди Хелены в одну из спален.

– Успокоилась, мое солнышко? – мягко улыбаясь, спросила женщина.

– Да, – все еще смущаясь своего поведения, я отвела взгляд. – Даже предположить не могла, что так сильно буду скучать по вас.

– Ничего-ничего, – бодро закивала леди, – ты же знаешь, мы будем рады видеть тебя в любое время.

Теперь знаю. И от этого на душе так тепло и радостно!

Тихо постучав в дверь и получив разрешение, в комнату прошла вереница слуг. Кто-то катил тележки с посудой и кушаньями, кто-то ловко ставил столик и покрывал его белоснежной скатертью с золотым узором. Кто-то ловко расставлял блюда.

Две служанки чинно встали по бокам от столика, ожидая от нас приказов.

– Вы свободны, – отдал приказ декан, и слуги поспешили на выход. – Надеюсь, лорд Макс не будет против, если я поухаживаю за его женой? – подойдя к столику и протянув руку к чайничку, спросил он.

– Только если сегодня, – улыбаясь, заметил лорд Макс и присел возле супруги.

Хоть декан и говорил о леди Хелене, но первой, кому он налил чай и подал десерт, была я.

Он сел возле меня.

– Обязательно попробуйте, – взглядом указав на пирожное, обратился ко мне лорд Валруа. – Вам должно понравиться.

– Благодарю. – Я протянула руку к ложечке и отправила в рот первый кусочек. Прожевав воздушное, тающее во рту тесто, улыбнулась и прошептала: – Восхитительно.

– Расскажи нам о своем страже, – вдруг попросила леди Хелена. – Это так невероятно, дракон и выбрал себе подопечного.

Я не разделяла ее восторга. С одной стороны, мне, конечно, было лестно, что это магическое существо выбрало меня, а с другой, я слишком хорошо помнила его горечь и боль, чтобы понимать, как тяжело нам с ним придется.

– Я очень мало знаю о драконах, – пожала плечами, – но вы, наверное, не характеристику магического существа услышать хотите?

Декан поперхнулся, но ничего не сказал.

– Ему очень грустно одному, – вспомнив проказу дракона, я улыбнулась. – И у него довольно интересный характер. Он вредничает, шутит и в то же время, может поддержать. Без слов.

Возникла пауза, затем слово взял лорд Макс.

– Так и должно быть, – мягко сказал он. – Наши стражи – постоянные спутники и партнеры. Мы чувствуем их, а они нас. Прочная связь, которая устанавливается между нами, тянется всю жизнь, и если погибает наш страж, только полностью изменившись, мы сумеем сохранить собственную жизнь.

– Полностью изменившись? – я удивленно вскинула голову.

– Да, – подтвердил лорд Макс, медленно поднял чашечку и пригубил ароматный напиток.

– Чтобы вам было понятнее, – вклинился в диалог декан, – мало просто изменить свои привычки или направление деятельности. Вы должны измениться изнутри, стать совершенно иным человеком. Стать полной противоположностью того, кем вы были. Ход ваших мыслей, пристрастия и увлечения – все это должно стать иным. И прикрепиться к вам намертво, на всю вашу оставшуюся жизнь.

– Все верно, – видя, что я жду подтверждения, кивнул лорд Макс. – И тогда у вас появится шанс стать напарником для другого стража. Однако я знаю лишь трех, кто сменил своего стража или остался без стража, но выжил. Обычно, если погибает один, умирает и второй.

– Лорд Макс имеет в виду, что обстоятельства смерти одного и второго созвучны. Они гибнут одновременно, а не по отдельности.

– Понимаю, о чем вы, – я кивнула. – Никто не бросает своего стража, а идет с ним до конца: и неважно, если на верную смерть.

– Правильно.

Мы опять замолчали. Тему подняли довольно тяжелую, но я рада, что об этом заговорили. Уверена, все это стало бы мне известно, но много позже.

В дальнейшем наша беседа пошла на нейтральные темы. Леди расспрашивала меня об учебе и экзаменах. Улыбаясь, я поведала ей про самый главный кошмар, экзамен по физической подготовке. Лорд Макс вскользь заметил, что удивлен моим приоритетом в расстановке экзаменов по степени сложности. Он считал, что выбор стража стал для меня самым ужасным и запоминающимся событием.

Так за рассказами незаметно пролетело время, которое неумолимо приблизилось к ужину. Слуги давно убрали столик и посуду. Чета Говеров церемонно распрощалась с деканом. Перед уходом леди Хелена спросила его, смогут ли они навестить меня в течение этих трех дней, но получила отказ. Мы обе расстроились. И честно говоря, я не понимала, почему нам нельзя будет увидеться. Однако он пообещал, что мы обязательно встретимся после процедуры снятия печати. На этих словах все многозначительно хмыкнули. Леди Хелена звонко расцеловала меня в обе щеки. От лорда Макса мне достался вежливый поцелуй руки. Наконец, дверь за ними закрылась. Я осталась наедине с деканом.

– А вы, – после паузы спросила я, – разве не уходите?

– Нет, – последовал ответ. – Понимаю, что прозвучит странно, но все три дня мы будем проживать в этих покоях совместно.

Глава пятая

Смотрю на мужчину, пытаясь найти на его лице хоть намек на улыбку. Нет, он говорил абсолютно серьезно. Я настолько была шокирована его заявлением, что просто стояла и смотрела на него, глупо хлопая ресничками. Сглотнула и мысленно заставила взять себя в руки. Вот чего я испугалась? Конечно же, всему есть объяснения!

– Простите… – выдохнула и медленно проговорила: – А с чем связано подобное нарушение этикета?

– Студентка Сизери, – лорд комично сложил руки на груди, – неужели вы полагаете, будто я стану посягать на вашу честь?

Всего одно слово – и я будто очнулась ото сна. Точно, я его студентка. В первую очередь. И уже во вторую – леди.

– Уже лучше, – наблюдая за моим выражением лица, улыбнулся декан. – Конечно, я не хотел смущать вас или притеснять, но, к сожалению, совместное проживание – это необходимость.

– Необходимость? – эхом повторила я его слова.

– В прошлый раз, во время снятия печати, я разделил с вами свой огонь. Ритуал потребовал колоссальных сил, и вы пробыли в беспамятстве три дня. Все эти дни я провел подле вас, помогая вашему дару слиться с моей энергией и не выйти наружу, испепелив не только окружающее пространство, но и вас.

– Иными словами, все предполагают, что и второй ритуал потребует таких же жертв с вашей стороны? – я скептически изогнула бровь, моментально поняв, к чему он клонит.

– Вы абсолютно правильно меня поняли. Так как снятие вашей печати оставалось секретом, сейчас мы должны разыграть ритуал максимально достоверно, – лорд облегченно выдохнул. – После ужина мы пройдем в ту же комнату, где происходило снятие печати.

– Значит, и все те люди тоже будут присутствовать?

– Для всех – да, но они будут заняты в соседней комнате… мм… экспериментом.

– Чем?

– Студентка Сизери, есть вещи, о которых я не имею права распространяться.

– Простите, – покаялась я и тут же спросила: – Мы останемся наедине?

– Вас это пугает? – На лбу декана залегла складка. – Я думал, вы хотите научиться выстраивать ментальный блок. Лучшего места для этого вряд ли можно найти. Да и время пролетит незаметно.

– Извините, – щеки запылали стыдливым румянцем.

– Вам придется привыкнуть к моему обществу, студентка Сизери.

Я стушевалась окончательно и отвела взгляд.

– А теперь, прошу вас переодеться. Вы приглашены на ужин к королевской семье.

Если известие о совместном проживании шокировало меня, то сейчас меня как будто ударили по голове. Какая великая и сомнительная честь вновь увидеть короля! Да я еще не отошла от нашей первой встречи! А уж быть представленной всему королевскому семейству… У меня и наряда-то подходящего нет!

– Вы в порядке? – Декан сделал ко мне шаг.

– Д-да, – заикаясь, ответила ему.

– Ну что же вы, не стоит так переживать. Всем любопытно взглянуть на покорительницу дракона.

У меня задергалось веко. Отлично, я эксклюзивное развлечение на этот вечер. Просто замечательно!

– Леди Хелена подготовила для вас прекрасный наряд, а я сейчас вызову слуг, чтобы они помогли вам переодеться, – лорд Валруа уговаривал меня, будто я была маленькой испуганной девочкой.

Да что уж там, я сейчас такой и была, разве еще чуточку разгневанной!

– А… – я чуть было не спросила, можно ли пропустить данное мероприятие, но вовремя прикусила язык. Королю не отказывают, – вы?

– Что я? – декан моргнул.

– Вы уйдете к себе?

– Вы об этом, – лорд улыбнулся, – конечно, но приду за вами через час.

– Час? – я искренне удивилась.

Декан коротко рассмеялся.

– После режима и порядка в академии, это время кажется слишком долгим, но я уверен, что вы проведете его с пользой.

«С пользой?» – я почти переспросила, а потом мне на ум пришла мысль о ванной комнате. Точно с пользой! Учитывая, что больше двадцати минут на принятие ванны мне не потребуется, а слуги во дворце отлично владеют бытовой магией, я буду готова к ужину вовремя.

На этой ноте мы и распрощались с деканом. Как только он вышел, в гостиную вошли служанки. Все как на подбор молоденькие, розовощекие, худенькие и необычайно стеснительные. Руководила ими женщина постарше. Я и сама не заметила, как меня увели в ванную комнату, раздели и, не переставая щебетать о всевозможных процедурах, какие они успеют сделать за выделенное время, окунули в воду.

Я расслабилась, отдаваясь во власть их ручек. И не вспомню, когда меня последний раз мыл кто-то. Кажется, это было в доме четы Говеров. Вместе с воспоминанием о служанках, пришло еще одно: когда они чурались моего ожога на спине.

И я прислушалась к речи девушек. Пытаясь найти нотки недовольства или неприязни. Однако этого не было. Все так же под чутким руководством главной служанки девушки дружно натирали мое тело, мыли волосы и меняли температуру воды. В три пары рук, оказывается, можно сделать многое. К приходу лорда Валруа, меня не только искупали, натерли маслами мою кожу, но и высушили волосы, а затем сплели витиеватую косу. Платье, которое подобрала для меня леди Хелена, было выполнено в гамме родовых цветов рода Сизери: зеленого и красного. Не яркие и насыщенные оттенки, а мягкие и плавные, аккуратно подчеркивающие каждый изгиб моего тела. Платье имело корсет с зеленой шнуровкой и нижней юбкой такого же цвета, поверх которой шла красная юбка с двумя длинными разрезами спереди. Лиф красного цвета с тонкой каймой зеленого, плотно облегал грудь, словно прятал ее от посторонних глаз, широкое декольте в меру оголяло плечи. В целом мне понравилось платье. Оно было одновременно и скромным, и дорогим.

Жаль, правда, я не взяла с собой драгоценности своего рода. Сейчас бы они пригодились мне как никогда.

– Вы восхитительны, – слегка улыбаясь, сделал комплимент декан.

Сам он выглядел безупречно в белом костюме, расшитом золотой нитью. Интересно, а на семейный ужин принято приходить в родовых цветах или сегодня какой-то особенный вечер?

– Вы тоже, – вернула ему его улыбку.

– Но вам не хватает этого, – честное слово, он подмигнул мне!

Назад Дальше