Москва - 36 - Волков Сергей Владимирович 14 стр.


-Выбирай, Алексей, которую?- Орлов галантно берёт под руки двух фигуристых девушек в 'моно'.- Брюнетку или... брюнетку?

'Симпатичные. Кровь... с оливковым маслом. Что-то они даже не улыбнулись шутке резидента'.

-Они что не говорят по-русски?- Осеняет меня.

-Ты что не говоришь по-французски?- Не скрывает досады старый сводник.

-Только по-английски.

-Лиза!- Бросает красавиц Орлов и кричит на весь высокий сводчатый зал со стеклянным потолком.- Иди сюда!

Лиза с недовольным лицом неспеша подходит к нам, цокая подковками сшитых на заказ сапог с узкими галенищами по мраморному полу, обходя по пути огромные модели старинных парусников.

-Знакомься...

-Мы знакомы.- Грубовато перебивает Орлова Лиза.

'Действительно, где-то я её видел'.

-Отлично, ты когда летишь в Мадрид?- Вкрадчиво, даже как-то с опаской, спрашивает главный разведчик.

-Послезавтра.

-Не в службу, а в дружбу,- зачастил Орлов, не давая ей вставить слово.- помоги Чаганову. Попереводишь, сориентируешь в городе: кто, где, что. Ты сейчас всё равно в порт? Муй бьен. Он расскажет, что ему надо. Даю машину, но без шофёра. Умеешь водить, Чаганов? Хорошо. Держи ключи. Я буду в гостинице после десяти.

-Не помнишь меня?- Насмешливо усмехается Лиза, даже не оглянувшись на удаляющийся табор резидента.

-Почему не помню,- щёлкает в мозгах.- я вас видел у Евгении Соломоновны на квартире.

-Молодец,- хлопает меня по плечу моя новая переводчица.- я- Лиза Кольцова, жена Михаила Кольцова.

-Он же с другой был, рыжей такой.- Вырывается у меня.

-Не сотрётся,- равнодушно бросает она.- да ты и сам тогда, вроде, вернулся домой без 'самовара'.

Шапокляк круто разворачивается на каблуках и делает знак следуй за мной. На оставленной Орловым 'Испано-Сюизе' тридцать пятого года (почему-то с правым рулём) мы до вечера с этой энергичной женщиной совершили с десяток поездок по набережной между портом и местом нашего крушения, утрясая с капитаном и руководством порта вопросы аренды складских помещений и порядок транспортировки, передачи и охраны груза. Попутно Лиза объяснила что за демонстрации происходят в городе. Под Мадридом погиб Буэнавентура Дуррути, вождь анархистов Испании, легендарная личность, чья решительность и воля сыграли решающую роль в подавлении франкистского путча в Барселоне, а затем помогли республиканцам сдержать натиск фашистов под Мадридом в самые трудные дни начала ноября.

Посетили в госпитале пришедшего в себя после операции Жукова: ему ампутировали правую ногу по колено. Он обрадовался нашему приходу, даже пытался шутить, но похоже ещё не отошёл от наркоза- язык сильно заплетался. Рыбаки, возвращавшиеся утром с ночным уловом, подняли из воды двоих моих людей в полубессознательном состоянии, вцепившихся в один спасательный круг.

Попрощавшись с Жуковым мы с Лизой зашли к ним: у одного, сержанта Белкина, получившего переломы ребёр, сильный жар, он в бредовом состоянии. Другой- сержант Базаров чувствовал себя удовлетворительно, рвался уйти из больницы с нами, но врач рекомендовал оставить его в больнице до утра. Базаров-то и сообщил нам, что лейтенанта госбезопасности Скрыпника, которого сильно отнесло от них с Белкиным течением, захватил корабль под итальянским флагом.

К восьми вечера отвёз Лизу в гостиницу, а сам вернулся к своим: в довольно компактный двухместный кабриолет уместились Рокоссовский и танкисты, а во вторую ходку- Петров и ящики. Капитан и команда остались на судне.

* * *

Наша компания, человек двадцать советских дипломатов, военных советников и разведчиков, собралась внизу в баре. После выезда генерального консульства отель выглядит пустым и заброшенным. Жизнь, похоже, кипит лишь на кухне, в огромном винном погребе и баре. Несмотря на военное положение, повар ресторана не ограничен в выборе продуктов, иначе как кокетсвом 'военный ужин' из восьми блюд не назвать.

-Хаджи, не хочешь- не ешь,- моя соседка переключается на соседа, делая большой глоток красного вина из хрустального фужера.- следующее блюдо- холодная баранина с луком.

'Так это- Хаджи-Умар Мамсуров! Командир диверсантов, герой Испании. Представился мне как Ксанти'.

Мамсуров бросает недовольный взгляд на Лизу. Проходя мимо нашего столика Орлов манит Кольцову небрежным кивком. Нахожу глазами официанта, подпирающего ребристую мраморную колонну, и кричу ему 'Аква, пор фавор'. Он с недоумением оглядывает наш столик с двумя бутылками вина, как бы говоря: 'Зачем вода, если есть вино'? Но всё же отрывается от своей опоры и гордо плывёт к бару.

-Я тоже в Барселоне от от жажды умираю,- сочувственно говорит Хаджи.- кругом все пьют вино, а вода здесь какая-то жёлтая...

-Скажите, товарищ Ксанти,- согласно киваю в ответ.- на похоронах товарища Берзина не будет? Мы с ним встречались в Москве перед его отъездом в Испанию, он обещал помочь мне в одном деле.

-Не знаю...,- Мамсуров внимательно посмотрел мне в глаза.- я сам здесь потому, что привёз тело Дуррути. Был советником в его колонне.

'Конспиратор... то ли не знает Берзина, то ли не знает будет ли тот на похоронах. Хотя как он может не знать многлетнего руководителя Разведупра, небось его самого Берзин и отбирал'.

Орлов у бара в привычной стойке первого мачо на деревне ведёт допрос Лизы, на которую его чары не действуют, а на губах играет насмешливая усмешка знающего себе цену человека. Как выяснилось, она назначена комиссаром республики во вновь формируемую интернациональную танковую бригаду. Впрочем, повадки опытного особиста у неё видны невооружённым глазом.

-Алексей,- на место Лизы плюхается подвыпивший Николай Алымов, один из наших 'робинзонов' с парохода 'Краснодар', автомобильный инженер, хотя по виду- кадровый военный.- так ты тоже в Валенсию?

-Да, в Валенсию. А тебе там куда?

-Не знаю пока,- сразу замыкается военинженер.- хочу посмотреть местные заводы.

-Понятно,...- наливаю Хаджи-Умару воды из графина, принесённого официантом. - мне обещали Дуглас послезавтра, Думаю и для тебя местечко найдётся. Ты ведь один, без переводчика?

-Один.

-Послушай,- в голову приходит интересная мысль.- а почему бы тебе завтра не обследовать местные заводы. Барселона- город промышленный. Машину дам.

Вижу сомнение на лице Алымова сменяется согласием.

'Всё равно завтра мне не вырваться из-под опеки Орлова. Пора, ужин неизбежно превравращается в пьянку. Надо Петрова сменить, проголодался небось, да и антенну на крыше пентхауза раскинуть пора'.

Барселона, проспект Тибидабо 17,
Генеральное консульство СССР.
15 ноября 1936 года, 09:30.

'Трое в кабинете Генерального Консула, дубль- номер два. Люди- те же, обстановка- та же. Что же изменилось'?

Орлов явно поменял тон, исчезли менторские нотки, теперь он говорит со мной с опаской. Лиза явно загрузила его изрядной порцией слухов, гуляющих по кабинетам сотрудников центрального аппарата. Возможно так же, что он получил какие-то указания из Москвы шифровкой. Овсеенко наоборот стал более заинтересован в разговоре со мной, похоже хочет использовать меня как своего агента влияния.

-Доверьтесь моему чутью старого революционера- большевика, Алексей,- Экспрессивная речь резко контрастирует со скованой зажатой позой оратора.- все ресурсы надо концентрировать здесь в Каталонии, всю помощь направлять сюда. Распыление ресурсов и сил приведёт к неизбежной катастрофе. Прошу вас донести эти мои слова до товарища Сталина лично.

В воздухе повисла тягучая тишина, изредка прерываемая ударами кирки по камню: в подвале консульства начали оборудовать бомбоубежище.

-Ну хорошо,- тяжело вздыхаю я.- предположим, что товарищ Сталин принял меня в своей кремлёвской квартире, а я слово в слово передал ему ваши слова. Хотите узнать, что будет дальше?

Мои собеседники синхронно кивнули головами.

'Ну что ж, сами попросили, главное- побольше деталей'...

-Товарищ Сталин неспеша встанет из кресла,- закатываю глаза, крепко сжимаю подлокотники и откидываю голову на спинку стула.- положит в хрустальную пепельницу на маленьком столике справа от кресла погасшую трубку и...

Орлов недоверчиво, а Овсеенко потрясённо уставились на меня. -... спокойным голосом спросит: скажите, товарищ Чаганов, каково население Каталонии? Каков её мобилизационный ресурс? Какие имеются заводы и фабрики? Какие полезные ископаемые в земле, что и сколько выращивают на полях? Расскажите о железных дорогах и ... Потом постоит глядя на меня сверху вниз, покачиваясь с пятки на носок, и добавит: это я ещё не говорю о правительстве, в котором кто в лес, кто по дрова.

Орлов, по лицу было видно, хотел что-то возразить, но передумал.

-Поймите меня правильно, товарищи,- стараюсь разрядить напряжённую обстановку в кабинете.- я не отказываюсь от того, чтобы передать товарищу Сталину ваш (выделяю голосом последнее слово) план, но он должен быть хорошо аргументирован, опираться на факты, а не чутьё. Пригласите к работе над ним специалистов, военных: со мной на судне прибыли авто- и авиа-инженеры. Они помогут оценить производственные возможности и потребности республики. Как военного советника могу рекомендовать комдива Рокоссовского, он тоже сейчас здесь в Барселоне. Соберите их вместе в одной комнате и поставьте общую задачу по обороне Республики, главное- не навязывайте своих взглядов, пусть сами выберут лучшее решение. Товарищу Сталину в Испании нужны умелые руководители, вожди или статисты, избегающие ответственности, здесь одинаково вредны.

'Хорошо сказал'.

-Хотелось бы прояснить, насчёт этого- 'ваш план'...- Орлов заходится долгим надсадным кашлем.

-Это не моя тема,- продолжаю после вынужденной паузы.- но я готов помочь вам ускорить прохождение вашего плана по инстанциям. Ну и понятно, что после его утверждения вверху, вы будете отвечать лишь за то как он выполняется, а не за его содержание.

Орлов удовлетворён такой перспективой, Овсеенко недовольно хмурит брови.

'Да, нелегко переквалифицироваться из революционеров в управдомы, но пусть об этом голова у Орлова болит, коллективная ответственность за результаты работы сейчас в ходу. Хороший, между прочим, стимул для руководителей'.

-Где у вас тут...- поднимаюсь со стула.

-Вниз по лестнице на первый этаж и направо.- Резидент даже не поворачивает голову в мою сторону.

'Согласен, вам есть что обсудить тет-а-тет'.

Неспеша спускаюсь по боковой лестнице в просторное фойе, приподнятое до уровня сияющего хрусталём бального зала тремя мраморными ступеньками. Снизу от входа из-за небольшого столика мне приветливо машет рукой охранник. Больших размеров курительная комната от обилия зеркал на стенах и высокого лепного потолка кажется огромной. Планировка первого этажа напоминает оперный театр, раскошный туалет- не напомнил ничего...

-Я к товарищу Орлову или к товарищу Чаганов,- Нежный голосок с явным американским акцентом принадлежит высокой гибкой девичьей фигурке, стоящей ко мне спиной.- он меня ждёт. Охранник бросает вопросительный взгляд мимо посетительницы наверх, в мою сторону. Я заговорщицки подношу палец к губам и останавливаюсь.

'Моя переводчица! Новую революционную моду, обтягивающий комбинезон 'моно', решительно одобряю'.

-Второй этаж, приёмная Генерального Консула. Оружие есть?- Молодой парень возвращает документы девушке, краснеет и с трудом отводит глаза от её соблазнительных форм.

-Ньет.- Лёгкая как лань переводчица волнительно зашуршала передо мной по лестнице.

В коридоре перед приёмной на минуту останавливаюсь, придирчиво оглядываю себя в соседнюю дверь с зеркальным стеклом, поправляю галстук и солидно захожу в комнату.

-А вот и товарищ Чаганов!- Секретарь Овсеенко уже успел пустить слюни.- Знакомьтесь, Мири Гольдман- ваша...

Девушка быстрым движением достаёт из бокового кармана маленький дамский пистолетик, приставляет его к моей груди и жмёт на спусковой крючок.

В наступившей тишине раздался едва различимый металлический клик, но выстрела нет. Осечка?!

Мы синхронно опускаем глаза, завороженно смотрим на пистолет и оба одновременно понимаем, что он стоит на предохранителе: он клинит затворную раму. Большой палец террористки, как при замедленной съёмке, начинает своё движение вверх к флажку. Я зажат в дверном проёме как в ловушке: не могу уйти ни вправо, ни влево, поэтому использую единственный приём, который у меня неплохо (по мнению Оли) получался, а именно, прямой правой в подбородок. Правда вместо челюсти попадаю сопернице из другой весовой категории прямо в лоб. Послышался то ли лязг зубами, то ли щелчок предохранителя, девушка начинает падать вниз и назад, пистолет пошёл вверх и грянул оглушительный выстрел. Пуля свистит у меня над головой, а сверху сыплется извёстка. Нокаут!

'Нет, похоже всё-таки нокдаун'...

Моя террористка, растянувшись на полу, подаёт явные признаки жизни- пытается подняться, но тут на неё сверху коршуном падает секретарь консула и овладевает её... пистолетом.

-Гет оф ми, ю пиг,- вяло возмущается она, потряхивая головой, но увидев меня невредимого, её лицо искажается злобой.- айл кил ю, санова бич!

'Что-то личное, похоже. Мири Гольдман... Гольдман! А не невеста ли она, часом, или там сестра Сёмы Гольдмана? Прямо семейная династия переводчиков- троцкистов'.

Не успел бы рефери досчитать до десяти, как из узкой щели, приоткрывшейся двери в кабинет, высунулось дуло нагана.

-Всё-всё, товарищ Орлов, опасности нет. Опусти наган.

Резидент отбирает пистолет у, продолжающего схватку с преступницей,, предложил раскрасневшегося секретаря, вдвоем они заламывают ей руки за спину и рывком поднимают её на ноги.

'Как-то быстро они меня вычислили, за сутки'...

Хотя вчера, когда мы с Орловым заходили к Гарсиа Оливеру, начальнику Каталонской милиции, за пропуском для меня, тот сделал из этого настоящее шоу. Принял нас в богато обставленном кабинете, в коврах и статуях, предложил коньяку, гаванскую сигару, а затем красивый, смуглый, со шрамом на лице и огромным парабеллумом за поясом, выйдя в огромную приёмную, разразился ярким и страстным получасовым монологом, обращённым к случайным посетителям, в течение которого несколько раз показывал на меня рукой и говорил 'Чаганов', а также 'Киров' почти без акцента.

'Из Москвы, конечно, навести тоже можно было, но сильно труднее из-за нехватки времени на подготовку'.

-Кольт- карманный, девятьсот восьмого года.- Орлов демонстрирует народу, сбежавшемуся на выстрел, маленький пистолетик надписью на рукоятке- 'Кольт' и кивает охраннику завести нападавшую в кабинет.

'Ну да, это всё объясняет'...

-Мирьям Гольдман, ополченка из колонны ПОУМ.- Резидент внимательно рассматривает лежащую перед ним картонную книжицу, вдруг делает зверское лицо и кричит- Да я тебя, троцкистскую подстилку, живьём здесь в подвале закопаю. Кто тебя сюда послал?

-Никто меня послал,- огрызается Мири и ощупывает шишку на лбу.- девочки сказали, что ты ищешь переводчицу в советскую миссию.

Мы втроём сидим на стульях перед, съёжившейся на кожаном диванчике, девушкой.

-Что ты врёшь?- Взрывается резидент, вскакивая со стула.

Едва успеваю схватить его за плечо.

-Да какая из неё переводчица?- Орлов, не в состоянии сдерживаться, бьёт ногой по дивану.- Она же ни по-испански, ни по-французски не понимает.

'А ты откуда знаешь? Сам кастинг проводил в логове троцкистов'?

Овсеенко чутко улавливает сомнение, отразившееся на моём лице.

-Выведи её в приёмную,- раздражённо говорит он своему секретарю, подпирающему дверной косяк.- и чтобы ни один волос с неё не упал...

-... 'живьём закопаю',- консул довольно похоже пародирует неистребимый местечковый выговор Орлова.- да через пару часов здесь у входа будет стоять колонна поумовцев. А вечером все барселонские газеты со слов её подруг будут рассказывать, что советский дипломат изнасиловал и убил ополченку. Ты мне что тут международный скандал и вооружённое восстание устроить хочешь?

Назад Дальше