На Берлин! - Дорничев Дмитрий 4 стр.


Передвигаться было тяжело, потому босс плюнул на это дело и, вернувшись в убежище, попросил Луи подготовить ему мотоцикл.

— Главное, сделай его максимально тихим, остальное неважно.

— Хорошо, но на этой уйдёт около часа. Вам нитро-ускорение подключить?

— Хм, давай, мало ли что.

Пользуясь временем, босс проверил обстановку на фронте и посетил фруктовый сад. Яблоки и груши уже полностью созрели, и под руководством Орианны их активно собирали около сотни человек.

— Как урожай?

— Босс, он великолепен. Эти яблоки и груши просто божественны, попробуйте! — сказала крупная девушка и быстро нарезала фрукты. Даже запах был восхитительным, а вкус… Груша нежная и медовая, просто таяла во рту… Яблоко оказалось хрустящим и кисло-сладким, вкус был очень насыщенным и бодрящим.

— Хорошие фрукты! Орианна, передай Жизель, что вечером я жду яблочный пирог!

— Передам, босс. А ещё мы хотим с девчатам сделать яблочный джем.

— Нам сахара-то хватит?

— Ну, если немножко, то хватит…

— Хорошо.

После полей, босс направился к телу королевы (или короля) крыс, им как раз занимались два десятка людей под руководством Эммануэля.

— О, Сергей! То есть босс, — рассмеявшись, сказал старик. Ещё недавно они были деловыми партнёрами, а теперь ему приходится называть этого молодого человека (30 лет ещё молодой!) боссом.

— Как успехи? Есть что-нибудь ценное?

— Да, босс! Посмотрите на это, — старик протянул зелёный шар размером с маленький мандарин.

Энергоядро

Расходник, содержит в себе энергию. Может использоваться как источник энергии, а также при поглощении восстанавливает ману.

Образуется в телах мутантов, начиная со второго уровня.

— Энергоядро… хм, описание такое же, как и у маленьких. Но размером оно раз в пять больше…

— Я слышал, что есть предметы со скрытыми свойствами. Лишь люди, обладающие определёнными навыками, могут узнать более подробное описание, — призадумавшись и потеребив пальцем усы, сказал старик (хотя не такой уж и старик, всего лишь 50 лет).

— Понял, а с остальным что? Эту тварь даже разрывные пули не брали.

— Вот как раз хотел поговорить об этом. Шкура крысы невероятно прочна и упруга! А когти прочнее стали! Чтобы разделать тушу, пришлось позвать несколько человек с высокой силой и мечами третьего уровня. Но даже так, дело идёт очень медленно.

— Понятно. Жилы и кости, думаю, тоже могут пригодиться, а вот мясо… скормим кроликам.

— Сделаем… босс! А ещё я хотел поговорить о кое-каких делах…

— Это подождёт, Луи уже должен был закончить с байком, а значит мне пора в путь. Чем раньше раздобуду большие пушки, тем быстрее мы покончим с орками.

Попрощавшись с Эммануэлем и напоследок бросив взгляд на огромную тушу крысы, Сергей направился к ноутбуку, он хотел настроить торговый автомат.

Оказалось, всё просто, на ноутбуке появилась новая программа «Торговля». Там отображались все активные торговые автоматы, их настройки и общий оборот. В первом и единственном автомате он выставил на продажу: картошку, овощи и мясо. Но на мясо стояло ограничение в две тонны в день. Всё стоило по 5 монет за кг.

Закончив с автоматом, Сергей направился в мастерскую Луи. Тот ещё работал над двигателем, но обещал закончить через пару минут. Выйдя на улицу и материализовав стул, босс достал тушёнку и немного перекусил, наслаждаясь прекрасной погодой. Луи закончил лишь через 10 минут… впрочем, этого времени как раз хватило, чтобы прикончить тушёнку.

Раздав последние указания, босс перенёсся на заблокированную дорогу.

* * *

— Хм…

Сергей, сидя на мотоцикле, смотрел на груду машин перед собой. Смотрел около десяти секунд, не отрывая взгляда. Там не было ни зомби, ни сокровищ, но…

— Не могу я просто проехать мимо… — вздохнув, сказал мотоциклист и, подъезжая к машинам, стал переносить их в убежище.

Яма переработала объект, убежище получает 433 материи* и 17 биоматерии.

Яма переработала объект, убежище получает 288 материи*.

Яма переработала объект, убежище получает 211 материи* и 41 биоматерии.

— Так-то лучше…

Сергей ехал по дороге и останавливался всякий раз, когда находил скопление машин. Он медленно проезжал рядом с ними, вытягивая то левую, то правую руку. Касаясь машин, он переносил их в яму. Конечно, были случаи, когда машина не переносилась, это означало, что внутри неё находился зомби, а порой и несколько. Но достаточно было ударить мечом сквозь стекло, и через мгновение зомби с машиной оказывались в яме.

Через полчаса байкер прибыл в небольшой городок под названием Клермон, город просто кишел ожившими мертвецами! С другой стороны, можно было с уверенностью сказать, что этот город ещё не был разграблен! К сожалению, на это совсем не было времени. Разогнавшись, Сергей не без проблем, конечно же, но преодолел опасности города и направился дальше на восток, к городу Компьень. По словам Анет, население этого города было около сорока тысяч человек. У города была своя небольшая промышленность, и он также был хоть и небольшим, но туристическим центром.

Когда босс прибыл в город, там было что-то вроде войнушки… две группировки активно сражались друг с другом посреди центрального моста, что разделял город на две части. Активно применялся огнестрел и магические навыки, даже были слышны взрывы гранат. Что интересно, так это практически полное отсутствие зомби в месте конфликта.

(Дорогие читатели, такой вопрос, стоит ли мне добавлять различные интерлюдии, типо «тем временем в там то там то, злые дяди, делил злые дела и произнося имя «Сергей» плевали в куклу вуду»?)

Глава 4

Сергей сделал себе пометку, что нужно повторно посетить этот город и наладить торговлю. Точнее он сказал, чтобы Анет сделала заметку и обязательно напомнила ему…

Ещё раз посмотрев на военные действия, байкер двинулся дальше по направлению к городу Суассон. К счастью, трасса вела не через сам город, а через его окраины, но даже так не обошлось без проблем. Орда зомби среднего размера (несколько тысяч особей) решила, что стоять посреди трассы вполне ничего так идея. Пришлось сделать большой крюк, благо во Франции куда не плюнь, везде дороги…

Проехав ещё пятнадцать километров, мотоциклист попал в небольшой лес, где, как оказалось, обосновались местные робингуды… Дорога была перекрыта баррикадами из машин, за которыми находилось десятка три вооружённых мужчин и женщин. Также было несколько наблюдательных вышек, построенных из перевёрнутых мордой вниз жёлтых автобусов.

(фр) — Остановись! Ангелам здесь не рады! Приблизишься, откроем огонь! — крикнул мужчина, стоящий на баррикаде, со штурмовой винтовкой в руке.

— Английский понимаете? — крикнул байкер в ответ.

— Понимаю, и что? — на повышенных тонах рявкнул мужчина с винтовкой, что уже целился в байкера.

— Повторите свой вопрос на английском. А то я ни хрена не понял, — крикнул Сергей.

Услышав ответ, мужчина с винтовкой немного опешил… но после некоторого промедления, повторил, но на английском.

— … Я говорил, что ангелам здесь не рады! И если ты продолжишь ехать в нашем направлении, то мы откроем огонь! — с раздражением на лице повторил мужчина. Говорящим был невысокий пухлый рыжий мужчина. У него было грозное лицо, мощные руки и орлиный взгляд.

— Я что, похож на человека, вернувшегося с того света в виде ангела?

— Раз ты несёшь такую ересь, то ты точно не ангел! Ангелы — это банда ублюдков, что разъезжают на байках. Они носят кожаные куртки с крыльями ангела на спине. Эти твари…!!! Они терроризируют окрестности! — говорящий покраснел от кипящей в нём злости, но быстро успокоился и продолжил.

— И почему я не могу быть ангелом?

— Они расисты, а ты иностранец! Не буду разводить демагогию, что тебе надо? — рявкнул мужчина.

— Ну как сказать, вот еду я себе, еду, а тут дорога перекрыта. Угадай, что мне надо? — с долей издёвки ответил байкер.

— Умничаешь, да? Мы не бандиты, чтобы запрещать проезд, но одно неверное движение, и ты труп! — проворчал мужчина и махнул рукой. Один из автобусов, что был вместо ворот, отъехал, открывая дорогу.

За стенами из машин располагался небольшой лагерь, укреплённый со всех сторон. Четыре наблюдательные башни, трое ворот. Северные, через которые и въехал Сергей, южные куда он и направлялся. И последние западные, ведущие вглубь леса, где находился ещё один лагерь, но более крупный.

— Неплохо вы тут обустроились. А не тяжело добывать провизию? — Сергей слез с мотоцикла и катил его руками. Рядом шёл хмурый рыжий мужчина и следил за каждым действием байкера.

— Тяжело, но лучше так, чем постоянно подвергаться нападению бандитов и зомби.

— А вам нужна провизия? — едва заметно улыбнувшись, сказал гость.

— А тебе нужна голова? Что за тупые вопросы, конечно нужна. У нас мать их, нет грёбаных супермаркетов, куда можно сходить и набрать еды, — покраснев от раздражённости, проворчал пухляш.

— Так я могу организовать, для оплаты предпочитаю монеты выживших, — широко улыбаясь, сказал Сергей, наблюдая за изменением выражения лица своего собеседника.

— Ты же не шутишь??? — с надеждой в глазах спросил мужчина. Сначала он хотел поругаться на тупые шутки, но что-то его заставило принять слова незнакомца как серьёзное предложение.

Сергей осмотрелся, охрана лагеря сплошные гражданские, около десятка имеют снаряжение системы. Некоторые были напуганы появлением чужака, некоторые наоборот смотрели с осторожностью, следя за каждым его шагом.

Сейчас он решал, показать свои возможности или перебдеть и действовать по старой схеме, устроить тайник и совершить обмен на нейтральной территории. Но и время терять тоже не хотелось…

— А ты как думаешь? — усмехнувшись, байкер махнул рукой и на дороге появился мешок картошки.

— Картошка???

— Есть овощи и мясо. Пять монет за килограмм еды.

— Сколько у тебя ещё есть???? — крикнул мужчина, чуть не испытав сердечный приступ от шока.

— Прежде чем начнём переговоры, хочу прояснить пару деталей… — байкер махнул рукой и вокруг него с пухляшом, появилась почти сотня вооружённых людей, причём вооружённых пистолетами-пулемётами и штурмовыми винтовками.

Ещё один взмах, и люди исчезли, все кроме одного. Этим одним был Юбер, из всех людей Сергея, Юбер выглядел внушительнее всех. Закалённый сражениями наёмник, даже его присутствие давит на окружающих.

— Босс? Проблемы? — осмотрев окружение, спросил старик (и вновь не старик, ему слегка за сорок, просто выглядит старым…)

— Бизнес, — широко улыбнувшись, ответил Сергей. Юбер кивнул немного отошёл.

— Не переживай, я не собираюсь вас грабить или сражаться. Я честный торговец, — видя бледное лицо рыжего, сказал «честный торговец».

— Это была демонстрация того, что меня не стоит кидать или пытаться захватить, а теперь раз мы всё выяснили, может вернёмся к бизнесу?

— Да… сколько еды вы можете предоставить, — отойдя от шока, сказал рыжий.

— Хватит, чтобы накормить целый город, — уверенно заявил байкер, шокировав уже почти трясущегося от нервов мужчину.

— Дай мне всё обдумать и посоветоваться с людьми пять минут, хорошо?

— Жду, — услышав ответ, лидер лагеря убежал в сторону поселения в лесу.

— Ты слишком рискуешь, — нахмурившись, проговорил старый ветеран.

— Да ты посмотри на них! От них угрозы не больше, чем от мелкой орды зомби. Почти все пересрались когда я вызвал бойцов. Кстати, как там с обороной?

— Всё тихо, была пара провокаций и ничего более. Лорд орков не хочет вновь атаковать стену, надеется, что мы не выдержим и нападём сами.

— Ну и пусть надеется! — рассмеявшись, ответил Сергей.

— Идёт, — сказал Юбер и вновь отошёл, дабы не мешать переговорам.

— У нас есть сорок тысяч монет, и я бы хотел купить полтонны мяса, полторы тонны овощей и шесть тонн картошки.

— Договорились, — проговорил босс и за ним появилась гора из мешков с картошкой, овощами и пластиковыми пакетами с тушками кроликов внутри. Как и погреб, холодильник предоставляет упаковку (за монеты конечно же), не выгружать же мясо на грязную землю?

— Так… быстро? Подожди минутку! Сейчас принесут монеты, — видя гору еды, мужчина разволновался, от былой суровости не осталось и следа. Люди вокруг не поверили своему счастью. Столько еды и за какие-то монеты, что раньше считались чуть ли не мусором!

— Это… а ты, то есть вы, ещё будете в наших краях? — с трясущимися пальцами спросил рыжий.

— Нет, закончу дела чуть южнее этого места и двинусь на восток.

— Заскочи к нам ещё раз! Я раньше был в лагере выживших, крупном лагере! После его развала, люди растащили всё, кроме тайника с монетами. Старый лидер грезил торговым автоматом, потому собирал все монеты, что мог. Там очень много монет, но мне нужно как минимум день, лучше полтора, — с глазами как у кота из Шрэка, сказал рыжий лидер лагеря.

— Хм… Хорошо, я вернусь. Постараюсь через два дня, но если возникнут непредвиденные обстоятельства, то вернусь позже, — немного задумавшись, ответил странный торговец. С одной стороны, это может быть ловушкой, а с другой — отличная возможность пополнить запасы монет. После пополнения армии в лице Юбера с его бойцами, Сергей стал более… наглым уверенным.

— Хорошо! — радостно вскрикнул рыжий.

Вскоре прибежало несколько человек, принеся огромный мешок с монетами. Посмеявшись над этим, Сергей показал, как объединять монетки, а после перенёс деньги в убежище вместе с Юбером и покинул лагерь. А сразу после его ухода, в лагере начался пир, люди долгое время голодали, их рацион, в основном, состоял из частично съедобных трав, да корешков… Потому купленную еду они посчитали чуть ли не милостью божьей.

В лагере оказалась весьма хорошая дисциплина, еду организованно приготовили, но порции были умеренные, не давая людям переесть, другую часть начали заготавливать, ибо овощи хранятся весьма недолго.

Покинув лагерь, байкер направился в небольшой город Шато-Тьерри. Ничем непримечательный городок с населением около пятнадцати тысяч (зомби). Если ехать по прямой, то от лагеря робингудов это будет чуть более двадцати километров. Но, конечно же, дорога не была лёгкой. Примерно через десять километров, он наткнулся на скопление зомби, что перегородили широкую трассу.

— Соломон, как слышно?

— Слышу вас хорошо, босс. Проблемы?

— Наши любимые друзья перекрыли трассу, их около пяти сотен. Готовь людей, сотни хватит.

— Да, босс!

Через несколько минут Соломон сообщил, что люди готовы. Убрав мотоцикл и вызвав солдат, босс установил баррикады из машин. Тщательно осмотрев сотню человек перед собой, он нахмурился, ведь почти никого не знал, более девяноста процентов были новенькими…

— Большая часть из вас будет впервые сражаться под моим руководством, — сказал босс, а рядом раздался голос Соломона, что переводил на французский, не все новенькие знала английский, точнее большая часть не знала его, либо лишь частично понимала.

— Поднимите руки, кто пятого и выше уровня. Двадцать три человека? Неплохо. Кто из вас имеет навык трансформации в зверя? Как, ни одного…

— Ладно, слушать мою команду! Магам, мощными заклинаниями не атаковать! Да и вообще стараться беречь ману, это всех касается. Лучники, огонь по готовности! Бойцы, имеющие навыки второго уровня, ваша основная цель — мутанты! А теперь занять позиции, сейчас будет весело! — сказал Сергей, и когда Соломон закончил перевод, выстрелил в воздух из пистолета (обычного, нафиг дорогие патроны тратить).

Зомби среагировали моментально, звук выстрела был слышен в радиусе километра как минимум! Но добраться до людей было не так-то и легко. Множество машин, некоторые из которых валялись грудой металлолома, занимая больше половины трассы, знатно мешали большой толпе гуманоидных существ приблизиться к своей цели. К тому же около тридцати человек были вооружены луками, притом, что не у всех был навык лучника. Стрелы валили впереди идущих зомби, создавая препятствия для сзади идущих, некоторые зомби падали, некоторые спотыкались, но продолжали путь.

Назад Дальше