Затем я разозлился, а затем вспомнил Старика. Всю дорогу Старик пытался мне объяснить, что жизнь – не настолько важная штука, чтобы портить себе настроение, размышляя о ее поворотах и ямах. Я подумал, и решил, что отныне буду следовать именно этому принципу. Помогал же он мне, в конце концов, когда Старик заставлял меня не дышать по пять минут, или не спать по четверо суток, или… Да всего и не перечислишь…
Приняв такое решение, я позволил себе расслабиться. Несколько сотен метров – остановка, именно так мы двигались с этими носилками, и Джейн уже не раз намекала, что Джал – это всего лишь набор подпрограмм, и не стоит с нею возиться. Я пока что просто игнорировал ее намеки. Потом Род потребовал, чтобы ему тоже позволяли тащить носилки, и в конце концов они с Джейн поделили один их конец, а я тащил другой. Так мы смогли двигаться почти без перерывов.
К полудню мы переправились через высохший ручей, и помню, я еще подумал, что если пойдет дождь, Джал конец. Затем я представил себе, как мы тащим носилки по мокрой траве и скользкой после дождя глине, и решил, что конец нам всем. Затем мы увидели деревню.
Три покосившихся дома, не столько сложенных, сколько свитых из тонких стволов осины, стояли на поляне, на берегу большого заросшего тиной пруда. На солнце грелась собака, но она решила, что мы недостойны даже облаивания. Затем из крайней развалины вышел старик, и уставился на нас.
Мы положили носилки на землю, и я попытался объяснить старику, что, собственно, нам от него надо. Куда там! По-английски он не говорил, а говорил по-эльфийски, это в человеческой-то деревне! Эльфийского мы, понятное дело, не знали. Потеряв терпение, я сгреб старика за руку и подтащил к носилкам. Он долго изучал лежащую в них девушку, затем медленно кивнул. По его знаку откуда-то появились еще двое – помоложе, но одетые в такие же лохмотья, и потащили носилки в дом. Я отдал старику несколько золотых монет, жестами объяснив, что вернусь в деревню, и если что не так, лично оторву ему голову. Кажется, он понял.
Джал так и не пришла в сознание до нашего ухода. Нам предстояло пройти порядка двадцати лиг, то есть тридцати километров, до расположенного на берегу Риры форта. Форт был построен в давние времена, и охранял он проход по Рире, так же как и пеший путь через лес на Аталету. На этом мои познания в истории края, в общем-то, заканчивались. Я собирался прочитать «подсказку» позже, когда будем подходить к городу, резонно рассудив, что меня вполне могут убить по дороге или может истечь кредит, и поэтому незачем забивать себе голову ерундой. Теперь же подсказка была недоступна. Джейн продвинулась в этом деле несколько дальше меня, она помнила, что Аталета, вроде бы, город-государство.
Я надеялся, что Род сможет просветить нас на эту тему, и, как оказалось, зря. Они с дядей просто спускались вниз по Рире, в Аталету же не заезжали и не собирались. Такие дела.
Со стороны наш поход, наверное, выглядел довольно смешно – мы шли, с опаской оглядываясь по сторонам, и время от времени громко произнося «подсказка», «индекс» и «администрация».
Впереди, как выяснилось, нас ждал небольшой поросший лесом горный склон, увидев который, Роджер вспомнил, что да, действительно, Рира образовывала где-то тут водопад. Мы шли, продираясь сквозь заросли дикой ежевики, скользя по камням и пересекая по щиколотку в воде горные ручейки. Дважды мы находили входы в пещеры, и дважды благоразумно обходили их стороной. Если ходы в земле пробили гномы, нас, скорее всего, вышвырнули бы наружу, а если это сделали гоблины… Что же, они и вправду людоеды…
Глава 6
Путь вверх по Рире до Форта… Мы продрались наконец сквозь колючие склоны горы, и вновь оказались в нормальном лесу. Солнечная погода кончилась, когда мы были на полпути вниз, и теперь над нами плыли тяжелые облака, вне всяких сомнений предвещавшие дождь. Дважды мы пересекали лесные дороги, проложенные очень странно – под девяносто градусов к тому направлению, где стоял – по моим представлениям – форт. На дороги, ведущие в Аталету, они тоже не тянули – по той же причине. Разрешил загадку Роджер, заметивший, что дороги ведут точнехонько от начинающихся сразу с той стороны реки гор Суриади, в сторону горы Страж, к которой нас все обещал свозить на экскурсию капитан «Летяги». Дороги в этом мире строят не только люди, факт, забывать который не стоило. Эти явно служили гоблинам.
Я надеялся, что в Форте нас примут на ночлег, дадут поесть – диета из грибов и лесных фруктов меня уже порядком утомила – и, быть может, объяснят, что же случилось с миром.
Что с миром что-то случилось, не вызывало ни малейших сомнений – лес и его обитатели на глазах менялись, причем в странную сторону. Взять хотя бы гигантскую лесную кошку, с которой мы встретились сегодня утром. Обычно – а значит, всегда, программисты Кристалла в этом плане очень пунктуальны – эта кошка сообщала о том, что сейчас будет нападать. Рычание давало путнику время, чтобы вытащить меч и приготовиться к бою. Моя же бестия рванулась на меня из кустов без единого звука, я не успел даже взяться за рукоять, не то что обнажить оружие. Зато я успел отскочить в сторону – этот рефлекс на неожиданность Старик вбил в меня твердо, причем говоря – вбил, я имею в виду именно битье. Кошка налетела на шпагу Джейн, а там уж и я мог вмешаться в события. Почему она повела себя не так, как положено?
Изменилось также поведение птиц. Нет, они пели по-прежнему, и по-прежнему порхали с ветки на ветку. Но… Раньше они еще и устраивали воздушные хороводы вокруг путников, садились на плечо, выпрашивая хлебную крошку, помнится, пожилые гости Кристалла особенно этому умилялись. Как отрезало. Теперь птицы вели себя так, как и полагалось птицам – они боялись людей.
– Они перестали подчиняться правилам, – сказала Джейн, когда я поделился с нею своими соображениями.
– Это как понимать?
– Трудно сказать, – призналась моя спутница. – Это такое ощущение…
Я ответил, что ощущений хватает и у меня самого, хорошо бы иметь факты.
– Джейн права, – вмешался Роджер. – Раньше этот мир был облизанным.
–??
– Ну… как карамелька. Сладким. Птички садятся на плечо, белочки там всякие. Даже злодеи…
– Садятся на плечо?
– Именно, – кивнула Джейн. – Помнишь того пирата, который убил Сэма? Он мне поцеловал руку, понимаешь?
– Ну и что с того?
– Слушай, Томми! Перестань прикидываться. Ты прекрасно все понял!
– Ладно. Ты хочешь сказать, что пираты, белочки и птички вели себя как участники аттракциона, а теперь…
– А теперь они просто занимаются своими делами, так, как в реальной жизни.
– Значит ли это, что гоблины тоже стали настоящими людоедами? – спросил Роджер.
– Безопаснее считать, что да, – ответил я.
– И все-таки, – сказала Джейн, – мне кажется, что мы слишком серьезно к этому всему относимся. Что может случиться, если нас предположим, убьют? Я по-прежнему считаю, что мы просто проснемся в центре…
– А если нет? – перебил я ее. – А если ты останешься и без этого тела, и без того? Или еще хуже – если создавая Кристалл они создали здесь также и загробную жизнь? Ты заметила, что все ограничители боли вырубились вместе с подсказкой? А теперь представь себе – вечность в кипящей смоле…
– Пощады! – Джейн расхохоталась, затем резко замолчала, увидев мое лицо. – Что там?
– Звуки изменились.
– Что?
Как я мог объяснить ей, что мне втолковывал Старик – о гармонии и хаосе и о том, как они дополняют друг друга. Впереди кто-то был, и он перепугал лесных обитателей, заставил кого-то замолчать, а кого-то сменить тональность…
– Впереди кто-то есть.
Мы затаились за поваленным с корнями деревом и стали ждать. Затем я понял, что так они – кем бы ни были эти таинственные существа – пройдут мимо нас. Несложная задачка – ты сидишь в лесу на чужой и возможно – враждебной территории. Кто-то приближается. Что делать?
Я извлек из ножен меч, и направился на звуки – странные звуки, такое впечатление, словно стадо слонов ломится сквозь лесную чащу. Затем мы их увидели.
Это были люди, никаких сомнений. Так же, как не было никаких сомнений, что это были «наши» люди, то есть не местные жители, а подобные нам экскурсанты. Просто по манере держаться и лицам, хотя и то и другое, похоже, подверглось в последнее время жестокому испытанию.
Первое, что бросалось в глаза, была их усталость. Эти несчастные буквально валились с ног – но все-таки продолжали движение. В группе было двое мужчин, лет по пятьдесят – пятьдесят пять, четверо детей, и восемь женщин. Одежда у большинства была разорвана и пропитана грязью и кровью, правая рука у одного из мужчин висела на перевязи. Дети выглядели не лучше, я никогда в жизни не видел таких грязных и ободранных детей, и это при том, что все мое детство прошло на улице, на самой неблагополучной ее части, если так можно выразиться. Я, пожалуй, даже не смог бы их различить, этих детей одинаковые чумазые лица, одинаковые растрепанные волосы… Впрочем, это конечно, преувеличение.
– Прикрой, если что, – прошептал я Джейн, и шагнул вперед, поднимая руку. – Стойте!
Они остановились, причем оружие выхватили только мужчины. Затем я понял, что эти два несуразных меча и составляют все оружие группы, больше у них просто нет. Когда ты приходишь в центр «Вирты», тебя ведут в оружейную, набитую подобным барахлом. Мне пришлось долго перебирать тесаки, не пригодные даже для рубки капусты, пока я нашел свой нынешний меч. Разумеется, сейчас в моих руках была лишь его электронная копия… Или нет? Уж больно реально смотрелись неумело перевязанные раны этих несчастных.
– Мы «земляне», – сказал я. – Мир.
– У вас есть доступ к системе? – вместо ответа хрипло поинтересовался один из мужчин. Я виновато развел руками. Джейн между тем, поняв, что драки не предвидится, принялась помогать перевязывать раненных. Она прекрасно знала медицину, так как до замужества работала медсестрой.
– То есть вы тоже не знаете, что случилось? – мой собеседник устало облокотился на свой смехотворный меч.
– Знаю, что нет доступа к меню, подсказке и группе поддержки, – сказал я. – И что птицы и звери перестали считать нас друзьями.
– К сожалению, не только звери, – второй мужчина подошел, засовывая меч в ножны. – Куда вы идете?
– Мы хотели дойти до системных ворот, их двое в этом мире – одни в маяке на озере Язорок, вторые в Аталете.
– Вам не дойти, – последовал усталый ответ.
– Вот что, – сказал я, – давайте-ка вы отдохнете, а по ходу и расскажете, что к чему. У нас есть грибы и орехи – вашим людям нужна…
– Нас преследуют, – прервал он меня. – Остановимся здесь – пропадем.
– Преследует – кто?
– Люди из форта.
– Много?
– Четверо…
Я едва не расхохотался. Четверо. Ну-ну…
– Не волнуйтесь, – сказал я вслух. – Род! Разведи костер! А теперь рассказывайте.
Мужчину звали Джулио, был он итальянцем, и приехал в Штаты чтобы изучить возможность экспорта технологии Кристалла в Италию. Доизучался. Его товарища звали Георгий. Русский. Та же история – поехал за счет своей компании смотреть новую игрушку. В Кристалле они пробыли почти неделю, и – подобно мне – обнаружили, что никто не собирается выпускать их обратно. Дело это происходило вблизи форта, где они стояли лагерем у исключительно живописного притока Риры.
Видимо, те места и вправду были хороши – мой собеседник даже перестал морщиться и потирать забинтованную руку. Метровой высоты водопадик, горячий ключ и ледяная вода ручья, рыбалка и прочие чудеса природы… Выше по течению того же притока находился летний детский лагерь, там отдыхали дети миллионеров, и отдыхали хорошо. Полеты на драконе, «свои» эльфы, чтобы петь песни, прорытый гномами на заказ пещерный городок…
Они поняли, что что-то пошло не так, когда по реке проплыли трупы – не детей, нет – двух воспитателей из лагеря, тех, что были постарше. Детей и молодежь угнали в рабство.
Их было четверо тогда, здоровых мужиков, так что они взяли мечи и пошли отбивать детей, благо нападавших было всего двое. Выбрав момент, когда один из налетчиков отошел в сторонку, они атаковали его товарища. Вчетвером. Двое так и остались там, а ему перерубили кость и это было больно по-настоящему.
– Понимаете, – Джулио увлекся и говорил, размахивая здоровой рукой с чисто итальянским темпераментом, – я изучал положенные в основу Кристалла идеи, я ведь собирался импортировать технологию.
– Ну-ну? – я сразу насторожился. Хоть какая-то информация.
– В основе этого мира, – говорил Джулио, – лежат системы безопасности. Никто не будет убивать взрослого на глазах у ребенка, а ведь они убили стариков, которые были бесполезны для продажи. Никто не будет насиловать ребенка, это невозможно… И тем не менее именно этим занимался тот солдат, когда мы напали на его товарища. И конечно – боль.
– Насчет боли – поподробнее, – попросил я. – Нельзя ли объяснить, что это означает?
– В этом мире нет, точнее – нет для нас, демонов, – он грустно усмехнулся, – настоящей боли. Даже если вам раздавят кости тисками, это будет всего лишь ощущение, понимаете?
– Да, я замечал.
– Когда этот бандит искалечил мне руку, – признался Джулио каким-то обиженным тоном, – я чуть с ума не сошел от боли.
– Попросите Джейн взглянуть на рану, – сказал я, – может быть, вам станет полегче.
– Вряд ли, – вмешался в разговор Георгий. – Я смотрел рану, там начинается гангрена. Руку надо резать к чертовой матери, и чем скорее этот старый упрямец…
– Резать – чем? – Джулио с ненавистью посмотрел на поддерживающую руку красную тряпку. – Я не думаю, что в этом лесу на деревьях растут обезболивающие…
– Я хорошо владею мечом, – неуверенно предложил я. – Мы могли бы…
– Нет! – похоже, перспектива близкой ампутации не шутку напугала несчастного итальянца.
– Кто были люди, напавшие на детский лагерь?
– Разве я не сказал? – удивился Джулио. – Солдаты из крепости. То есть… Из форта.
– Форт принадлежит Аталете, а Аталета…
– Знаю, знаю, – нетерпеливо отмахнулся Джулио, – светлые силы, темные силы… Солдаты были оттуда, не сомневайтесь. Я видел их, когда мы заходили в форт по дороге к ручью. Одного точно запомнил – со шрамом через все лицо.
– А остальные? – я показал на собравшихся вокруг Джейн женщин и детей. Похоже, моя спутница читала им лекцию по основам техники перевязки. – Откуда женщины и дети?
– Это остатки другой экскурсии, – ответил Георгий. – Они летели на драконе, сделали привал, а потом дракон взбесился и напал на них. Они потеряли троих – он их просто сожрал… Потом их обстреляли гоблин, они бежали…
– Гоблины? – изумился я. – Среди бела дня? Здесь?
– Я знаю, это звучит странно, – вздохнул Григорий. – Только эти уроды больше не боятся дневного света. Так же, как и тролли, я сам видел одного, топал себе по лесу, а солнце было чуть ли не в зените. Даже не думал обращаться в камень…
– Ну это не более странно, чем все остальное, – заметил я.
Тут к нам подошла Джейн и бесцеремонно принялась разматывать повязку на руке у Джулио. Затем она присвистнула. Я оторвался от созерцания кустов на той стороне поляны, и посмотрел, что там ее удивило. Одна из подошедших с нами женщин охнула и попятилась, а вторая поспешно принялась оттаскивать любопытных детей, уговаривая их не смотреть.
Рука прорастала колючками. Не удивительно, что ему было так больно, странно, что он вообще был в сознании. Наверно, они выделяли обезболивающее, эти шипы… Прямой короткий побег, затем мутовка, из которой идет три четыре шипа и один-два побега… Похоже на стебель шиповника, только иглы длиннее и острее. Они пробивали кожу, вот откуда бралась кровь.
– Том? – Джейн первой сообразила, что мой меч лучше подходит для такой работы, чем ее шпага. Я встал в позицию. Джулио всхлипнул, и, не отрывая глаз от того, во что превратилось его предплечье, вытянул руку в сторону. Я не зря учился у Старика искусству быстро выхватывать меч… Или скажем если бы я не овладел этим искусством, Старик проломил бы мне череп одной из своих палок… Я отсек руку чуть ниже локтя.