Второй наследник - Бунеева Ксения "Rikkele" 18 стр.


— Я не знаю, — растерялась Лориана. — Я не смогу его убить сама!

— Значит, найди способ. Ты же маг! Заколдуй его!

— Я не обещаю…

— Лориана! — Леонард схватил ее за руку. — Ты, похоже, еще не ощутила всей серьезности событий! Я не говорю тебе, что его должна убить ты! Просто найди способ это сделать!

— Ты делаешь мне больно! — вскрикнула девушка, отдергивая руку.

— Прости, — ответил Леонард и прижал ее к себе. — Я погорячился! Мы не должны ссориться, слышишь? Просто нам нужно закончить все наши дела быстрее!

— А как же Тайный орден? — осторожно спросила Лориана.

— Если не будет Эдвента, им не за что будет бороться! Тогда мы легко разобьем их!

Девушка, молча, слушала его и смотрела в глаза.

— Сделаешь это, Лориана, и станешь моей женой, станешь королевой! — продолжал Леонард.

— Я сделаю все, что ты скажешь, — прошептала она в ответ.

Леонард холодно улыбнулся.

— И постарайся узнать больше о Эрин и Нейгарте, — добавил он. — Я должен знать о них больше! Слишком уж много с ними связано!

— Леонард, что будет с твоей сестрой, когда ты станешь на трон? — спросила Лориана и тут же осеклась, встретив грозный взгляд ронекрийца.

— Я еще не решил, — ответил он. — Она должна быть рядом со мной, если я еще что-то значу для нее! Этот Нейгарт навсегда изгнал меня из ее сердца!

— Ты не прав! — возразила Лориана. — Она любит тебя!

— Я не желаю это обсуждать! — резко вставая, сказал Леонард. — Тебе пора идти!

Лориана встала вслед за ним и бросилась к нему на шею. Он оттолкнул ее и накинул на ее плечи плащ.

— Иди, Лориана! Тебя не должны видеть!

— Когда я еще увижу тебя? — с мольбой спросила девушка.

— Через неделю буду тебя ждать здесь, — холодно ответил Леонард. — Иди!

Лориана вышла и на пороге оглянулась долгим и измученным взглядом. Ее прекрасные глаза наполнились слезами и лицо исказилось. Леонард равнодушно посмотрел на нее и закрыл дверь.

Ирвин стоял перед Денвером и Гарретом в их тайном убежище. Такнор де Лиус был позади них у своего стола и колдовал над каким-то новым зельем, которое кипело и распространяло вокруг себя зеленоватый пар.

— Ты требуешь, чтобы тебя посвятили прямо сейчас? — удивленно спросил Денвер, глядя на парня.

— Требую, — ответил Ирвин с решительным взглядом. — Я больше не могу быть непосвященным. Мое испытание сильно затянулось!

— Ты же знаешь, что твориться в Лонгджере, — задумчиво произнес Гаррет. — Как только мы завершим наше дело в замке, мы посвятим тебя в рыцари ордена так, как положено, соблюдая все традиции.

— Я не могу долее ждать, — не отступал Ирвин.

— Зачем такая спешка? — не понимал Денвер. — Ты же не требовал этого раньше! Что — то случилось?

— Ничего не произошло, — ответил парень. — Просто я хочу, наконец, стать рыцарем ордена, а не чувствовать себя недостойным этой чести!

— Я не понимаю, зачем ты так торопишься? — спросил Гаррет. — Все мы проходили испытания. Я сам был непосвященным целых полгода!

— Я хожу в непосвященных уже год! — перебил его Ирвин. — Я прошел все и требую посвящения!

Денвер и Гаррет переглянулись. Они слушали доводы Ирвина уже почти час и не знали, что с ним делать. Он уже мог стать рыцарем, но сейчас было неподходящее время для такого дела, как посвящение. Нужно было выдержать определенный ритуал, а времени на это у них не было.

— Неужели вам не ясно, в чем тут дело? — отозвался Такнор, прерывая установившееся молчание.

— Поясните нам, сэр Такнор, — предложил Денвер.

— Понимаете ли, сэр Денвер, — начал алхимик. — Ирвин хочет получить статус рыцаря именно сейчас, потому что ему нужно завоевать сердце женщины!

Все стоящие разом обернулись в сторону стола с химикатами. Такнор же невозмутимо продолжал наливать какую-то непонятную темную жидкость в пробирку.

— По-моему, вполне весомая версия! — добавил он. — Не понимаю, господа, почему вы так удивленно на меня смотрите!

— Мы не верим в правдивость этой догадки, — с сомнением произнес Денвер.

— А вы обратитесь к самому виновнику! — подсказал Такнор и снова углубился в свои опыты.

— Это верно? — спросил Гаррет, переводя глаза на покрасневшего Ирвина.

— И да, и нет, — замялся парень.

Гаррет и Денвер с улыбками переглянулись.

— Объясни! — попросил предводитель.

Ирвин нервно прищелкнул пальцами и заговорил:

— Я хочу избавиться от звания непосвященного, чтобы стать более значимым!

— И как ее имя? — с улыбкой спросил Гаррет.

Ирвин молчал. Денверу тоже стало интересно все это. Никогда еще за время его предводительства в ордене никто не просил его посвятить раньше решения рыцарского совета.

— Так как ее зовут? — в свою очередь спросил он. — Ради кого тебе нужен новый статус?

— Айрес Грейтс! — громко ответил Такнор вместо Ирвина. — Я помню, с каким видом он принес ее сюда! Перепугался так, как будто его самого ранили в бою!

— Айрес? — удивился Гаррет. — Я думал, что она…

— Вы неверно думали, сэр Гаррет! — снова вмешался Такнор. — Ирвин решил покорить ее сердце, а без рыцарского звания он на это не надеется!

— Прекратите издеваться! — выкрикнул Ирвин. — Какая разница, кого я люблю! Я лишь прошу о посвящении! Не больше! Остальное касается только меня!

Такнор встал из-за стола, оставляя свои драгоценные пробирки и подошел к остальным.

— Значит, я все-таки, прав! — торжествующе произнес он. — Ирвин влюблен в Айрес!

— И как вы догадались? — язвительно спросил непосвященный.

— Я — маг, милейший! А вы настолько просты и понятны, что вас может читать, как открытую книгу, даже обычный человек!

Ирвин промолчал и с надеждой посмотрел на Денвера. Предводитель не мог решить в одиночку решить такой вопрос и, в свою очередь, взглянул на Такнора. Он уже решил что-то сказать, но его перебили.

— Что будем делать? — спросил Гаррет, ни к кому конкретно не обращаясь.

— Поможем нашему другу! — улыбнулся Такнор. — Может, он и впрямь завоюет ее сердце!

— Постойте! — снова возразил Гаррет. — Насколько мне известно, Айрес…

— Вам известно далеко не все, сэр Гаррет! — оборвал его алхимик. — И лучше держать при себе эти мысли! Тем более, что вас я тоже вижу насквозь! — повернувшись к Ирвину, он добавил: — Мы посвятим вас в рыцари, но не сейчас, а, скажем, через неделю! Может, вам это и поможет! Сэр Денвер, не возражаете?

— Никаких возражений! — согласно кивнул предводитель. — Пусть будет так!

Ирвин просиял и радостно заулыбался.

— Благодарю вас! — сказал он, склонив голову. — Я давно мечтал об этом!

— Так пусть же исполняться эти мечты! — засмеялся алхимик. — Вы можете вернуться в замок! И передайте привет вашей возлюбленной!

Ирвин еще раз поклонился и ушел.

Денвер, Такнор и Гаррет остались втроем.

— Зря вы дали ему надежду! — произнес Гаррет. — Айрес никогда с ним не будет!

— Надежда окрыляет! — строго посмотрел на него Такнор. — Пусть лучше он надеется, чем разочаруется! В конце концов, она сама ему откажет, когда придет время.

— А вам, сэр Гаррет, не помешало бы иногда держать свои мысли при себе, — неожиданно строго произнес Денвер.

— Помилуйте! — воскликнул рыцарь. — Я-то чем виноват! Я лишь хотел предостеречь его!

— А стоит ли? — задумчиво сказал алхимик, направляясь к своим пробиркам. — И вообще-то, это далеко не ваше дело!

Гаррет удивленным взглядом обвел комнату и вопросительно взглянул на Денвера.

— Может, хоть вы скажете, в чем я неправ?

Денвер лишь улыбнулся и покачал головой.

Глава 13

Я уже два часа убирала в библиотеке. Колхан запретил мне использовать магию, когда я стала протирать самые древние книги и я выполняла его поручение. Книг оказалось больше, чем я думала и мне пришлось нелегко.

Теперь я два раза в неделю бывала здесь уже по заданию самой Гретхен. Колхан попросил ее, чтобы она заменила мною Лину. Он сказал, что я лучше справляюсь с этими обязанностями, нежели она.

— Много еще у вас этих древних книг? — спросила я, сидя на лестнице на уровне самой верхней полки.

— Еще стеллаж, — с издевательской улыбкой ответил маг.

Я громко охнула и принялась за еще одну книгу. Глянув вниз, я увидела, что нахожусь примерно в пяти метрах от пола. Колхан, удививший меня своим высоким ростом, казался совсем маленьким. Мне даже стало немного смешно, что я впервые смотрю на него сверху вниз.

— Ты не расскажешь мне, как смогла разрушить красный алмаз? — в очередной раз спросил старик.

— Расскажу! — ухмыльнулась я. — Но только когда слезу отсюда!

— Тогда придется тебя подождать!

Я недовольно хмыкнула.

— Что такое, Айрес? — спросил маг.

— Я думала, что ваше любопытство сильнее, Колхан, и вы позволите мне все же применить магию к оставшимся книгам! — ответила я уже без прежнего воодушевления.

— Я не позволю использовать магию! — спокойно ответил он. Затем он подошел к нужному стеллажу и с хитрой улыбкой проговорил:

— Ты не умеешь рассчитывать свои силы и можешь повредить книги! А вот я сам смогу запросто использовать заклинание!

Колхан что-то прошептал и книги зашелестели своими страницами. Через пару минут они были, как новенькие.

Я прямо-таки взвыла, увидев это.

— Колхан! Почему нельзя было сделать это раньше?

Маг в ответ лишь пожал плечами:

— Надо учиться терпению, Айрес!

Я стала медленно спускаться с лестницы. Оказавшись на твердлй поверхности, я увидела прежнюю ухмылку мага.

— Ну что? — спросил он. — Может, чаю?

Я кивнула и мы направились к его столу.

— Я слушаю тебя, — вопросительно посмотрел на меня маг и я повела свой рассказ. Естественно, я умолчала о Редже, Такноре, Ирвине и чудодейственном эликсире. Еще я так и не смогла сказать, что привести заклинание в действие мне удалось, лишь подумав о Редже. Почему-то мне стало стыдно, что мысли об Эдвенте не придали мне сил.

Колхан внимательно выслушал меня и, сплетя пальцы, проговорил:

— Ты молодец, Айрес! Не каждому молодому магу удалось бы совершить подобное! Тебе есть чем гордиться! Ну и мне!

— Не приписывайте себе мои заслуги! — в шутку сказала я.

— Как можно? — расширил глаза маг. — Просто, успех ученика — это тот же успех учителя!

— Значит, вы — отличный учитель!

Колхан самодовольно ухмыльнулся и налил себе вторую кружку чая.

— А что там твой товарищ, который приходил к тебе в библиотеку, пока меня не было? — как бы мимоходом спросил он.

От неожиданности вопроса я чуть не поперхнулась.

— О чем это вы?

— О твоем друге, — спокойно продолжил маг. — Не имею чести знать его имя!

— Как вам стало известно? — изумилась я.

— Все просто! — ответил Колхан. — Мне подсказали книги!

— Вы шутите!

— Нет!

— Шутите! — не унималась я. — Вы надо мной всегда шутите!

Колхан слегка усмехнулся и ответил с прежней ухмылкой:

— Айрес, книги бывают обычные и магические. Магические имеют свойство запоминать все, что видят. Эти события отображаются на их страницах. У меня здесь есть одна из таких книг и она помнит все, что происходило здесь. Мне остается лишь иногда вшивать в нее новые страницы!

Я удивленно смотрела на мага и не могла сказать ни слова. То, что мне только что стало известно, просто поразило меня.

— И вы прочли о моем знакомом в этой книге? — спросила я, с трудом переводя дыхание.

— Именно так! — утвердительно покачал головой Колхан.

— Вы покажете мне эту книгу?

— Нет! Если хочешь ее увидеть — найди сама! Но учти, она доверяет лишь одному хозяину и она очень скрытна!

— А что именно написано на ее страницах? — осторожно спросила я. — Случайно не подробности нашего разговора?

— К сожалению, книга не слышит, а лишь видит и чувствует. Поэтому, я знаю лишь то, как выглядел твой знакомый и то, что вы с ним читали!

Произнося последнюю фразу, Колхан долгим пристальным взглядом посмотрел на меня. Похоже, он начинает догадываться о том, что мы с Реджем задумали. Только бы не выдать себя окончательно!

— Интересные у вас книги! — со вздохом сказала я.

— Еще какие!

Я взглянула на часы и даже негромко вскрикнула.

— Мне уже пора! — вскочила я. — Иначе, Гретхен устроит мне полный разнос!

— Стой, Айрес! — жестом остановил Колхан. Он всегда говорил так властно, что даже самая простая просьба из его уст звучала, как приказ.

Я стала, как вкопанная и ожидающе на него взглянула.

— У меня есть кое-что для тебя! — сказал старик и достал из своего стола не большой бумажный свиток.

Я развернула его и увидела, что это карта подземной части замка.

— Я не знаю, зачем тебе это, — проговорил Колхан. — Но, надеюсь, что в твоих руках он принесет только добро!

— Вы мне настолько верите? — спросила я.

— Верю, Айрес! — кивнул маг. — Ты уже доказала, что сильна и что можешь совершить что-то во благо другого!

— Спасибо вам! — искренне ответила я и обняла Колхана.

— Порадуй старика и сделай то, что должна! — сказал он в ответ.

— Вы даже не спрашиваете меня, кто я и зачем здесь! — снова сказала я. — За это я вам особенно благодарна. Вы помогаете мне просто так!

— Никто и ничего не делает просто так! Запомни это, Айрес! — наставительно проговорил маг. — Даже я!

Я улыбнулась в ответ.

— А теперь беги! Тебе еще предстоит много дел сегодня!

Я еще раз поблагодарила мага и направилась к выходу. По пути я заложила свиток в лиф и поправила свой костюм, чтобы было ничего не заметно.

Принц Эдвент отправился на конюшню, куда только вчера привезли трех новых лошадей. Надо сказать, что оружие и лошади были его главной страстью. Он много времени проводил на тренировках и скачках. Не один рыцарский турнир не проходил без его участия.

Ирвин отправился с ним. Меня же туда послала Гретхен. Она приказала отнести принцу чистую рубашку. Я взяла нужную вещь и отправилась к конюшне.

Подойдя ближе, я увидела, что Эдвент гарцует на прекрасном темном скакуне. Никогда не умела различать их пород, но лошадь была великолепна. Принц смело держался на еще не объезженном коне и кругами ездил по просторному вальеру.

Ирвин стоял, опершись на ограду вальера. Увидев, что я подхожу к нему, он радостно улыбнулся.

— Рад тебя видеть! — произнес он.

В ответ я лишь улыбнулась. Не скажу же я, что мне гораздо приятней видеть совсем другого человека.

Я стала рядом с ним и стала наблюдать за Эдвентом. На коне он был еще красивее, чем обычно. Я невольно погрузилась в свои мечтания, глядя, как он мчится на своем коне. Его темные волосы развевались по ветру, а глаза горели огнем. Таким я не видела его уже давно. На секунду меня охватила гордость, что это именно я вернула его к жизни, разрушив чары леди Лорианы, которой, кстати, тут не было.

— У меня хорошие новости! — проговорил Ирвин, вырывая меня из моих мыслей.

Я слегка встрепенулась и посмотрела на него, вызывая на лице дежурную улыбку.

— Через неделю меня посвятят в рыцари Тайного ордена! — сказал Ирвин, сияя от восторга.

— Это прекрасно! Поздравляю! — воскликнула я совершенно искренне. Как бы я не относилась к нему, я не могла не радоваться такому событию. Ирвин ждал этого уже довольно давно.

— Я тоже очень этому рад! Наконец-то, я смогу выйти из этого статуса непосвященного!

Я снова улыбнулась, подумав, что из Ирвина выйдет прекрасный рыцарь. Некоторых вот давно посвятили, а толку нет! Реджа я бы вовсе не посвящала. Какой из него рыцарь? Он больше смахивает на того хулигана, которым я его встретила на рынке.

— Где состоится посвящение? — спросила я.

— Еще не знаю, — пожал плечами парень. — Об этом обычно сообщают в последний момент!

— А как проходит эта церемония?

— Ты все увидишь, — улыбнулся Ирвин, — и тебе точно понравится!

Я одарила его улыбкой и вернулась к своим наблюдения за принцем. Он тем временем пересел на другого коня, на этот раз белого и так же ловко гарцевал на нем.

Назад Дальше