И смерть лишь начало - СкальдЪ 5 стр.


  Так нет, те люди устроили настоящий цирк. Заставив нервничать Дурсли и стесняться перед соседями.

  На следующий день пришло еще три письма. Я, не читая, бросил их в камин.

  - Видать с бумагой у них полный порядок, - пошутил я, а дядя Вернон громко фыркнул. Вот и хорошо, что напряжения нет.

  В субботу пришло аж целых двадцать четыре письма.

  В воскресение поток только усиливался. Но мне наконец надоело, и я сумел поймать одну из сов, что сидела у входа в дом на почтовом ящике.

  Пока я раскрывал конверт и читал письмо, сова таращилась на меня своими круглыми глазами, изредка трясла крыльями и пару раз ухнула. Она хотела улететь, но я ее придержал, и примотал к лапке свою записку (так надежней, чтобы никто не мог сказать, что сова выронила письмо), написанную обычной ручкой.

  Большое спасибо за письмо, я все получил и прочитал. Пожалуйста, больше не пишите. Гарри Поттер.

  Сова улетела. Будем надеяться, что отправитель поймет, что дальше писать просто глупо.

  И действительно, все закончилось. Правда, еще пару писем пришло (думаю, это произошло по инерции), а затем их поток прекратился.

  На самом первом письме я сделал пометку - "52". Именно столько конвертов мне выслали.

  Глава шестая

  Приближался мой день рождения. И я почему-то не сомневался, что Хагрид заявится ровно в полночь.

  Согласитесь, полночь самое удобное время для того, чтобы к Вам в гости ввалился огромный, нечёсаный мужик, грубый, и не слишком умный. К тому же он будет себя вести весьма агрессивно и шумно. Да еще и без спроса останется на ночь.

  Конечно, по идее, после такого Дурсли должны относиться к Гарри намного лучше, да и полночного гостя принять как родного и долгожданного родственника. А до утра подождать ну никак нельзя с этим визитом. Вот умора.

  Но меня удивляло лишь одно - почему Гарри не включал мозг и не начинал мыслить критически. Пусть и не в одиннадцать лет, но хотя бы после событий описанных в "Гарри Поттер и Принц-полукровка". Это когда Гарри подрос и мог поразмышлять о происходящих вокруг него событиях и о том, что было в прошлом.

  Очень похоже, что к тому времени его уже успели "обработать" на совесть.

  30 июля 1991г. Весь дом уже спит. Я лежу в своей спальне. На улице льет дождь, периодически сверкают молнии и ветер завывает в дымоходе. Окно приоткрыто - так, что бы пахло озоном и свежестью. Нравятся мне эти запахи.

  При ярких вспышках молний смотрю, как стрелки часов все ближе приближаются к цифре двенадцать. Скоро полночь. И начало следующего дня - 31 июля. Это мой день рождения.

  И как только все три стрелки на миг соединились на цифре "двенадцать" кто-то оглушительно громко заколотил во входную дверь. Вот это пунктуальность!

   Удары были мощными, и уверенно заглушали шум грозы. Да уж, очень тактично и вежливо.

  По идее Вернон и Петунья сначала поймают выброс адреналина, следом тахикардию, и лишь потом со страхом пойдут открывать дверь.

  Пока я спускался, в дверь колотили безостановочно.

  - Я открою, - крикнул я, включая в коридоре свет и подходя к двери.

  Я скинул цепочку, щелкнул замком и открыл дверь.

  Вспышка молнии, и в дверь, нагнувшись, чтобы не задеть косяк, вваливается огромная фигура.

  Длинные спутанные волосы и густая, колючая борода. Глаза, маленькие и блестящие, как жуки. Толстые, словно сосиски пальцы, поросшие иссиня-черным волосом. Тяжелый плащ, потертый, из грубой кожи, от которого отчетливо тянуло псиной. Грязные ботинки, которые нанесли половому коврику такой вред, что Петуния увидев, должна непременно упасть в обморок. Рубеус Хагрид во всей своей красе. Приятно познакомиться.

  Великан, войдя в дом, все равно пригибался. Его голова касалась потолка.

  - Ну чего, может, чайку сделаете, а? Непросто до вас добраться, да... устал я... - Хагрид неожиданно улыбнулся, широко и открыто и оглядел меня и всех Дурсли, которые уже спустились вниз и смотрели на него со смесью удивления и испуга.

  Петуния даже спряталась за широкую спину Вернона, словно надеясь, что за мужем ее не увидят.

  - Ты Гарри? - спросил великан, наклоняясь ко мне. Наверное, ему все же описали меня. И хотя к этому времени я уже перестал носить очки (зрение восстановилось), и явно набрал мышечную массу, да и подрос немного, он все равно меня узнал.

  - Ага, это я. А ты кто?

  - А ведь точно, я и забыл представиться. Я Хагрид. Рубеус Хагрид, смотритель и хранитель ключей Хогвартса. С днем рождения, Гарри!

  - Очень приятно, - великан начинал мне нравиться. - Хагрид, а это моя семья. Дядя Вернон, тетя Петуния и кузен Дадли.

  - А.. Ну это... будем знакомы, - сказал Хагрид. Выглядел он немного растерянно, словно думал, что всё будет проходить по-другому.

  - Дядя Вернон, а можно нам пройти в холл? - спросил я. - Похоже, у Хагрида есть новости из Хогвартса.

  - Хм, - Вернон почесал подбородок.- Если, Вы, Рубеус пришли к нам по делу, то так уж и быть, проходите в холл.

  - Что-то ты слишком смелый для магла, - буркнул великан.

  Но я его услышал и сразу осек.

  - Хагрид, не ругайся, я же здесь живу.

  - Да я и не хотел, - Хагрид немного покраснел. - Это я так, по привычке, Гарри.

  Рубеус прошел в холл, сел на диван. Мебель угрожающе заскрипела и прогнулась почти до пола. Затем он достал из кармана розовый зонтик, нагнул к камину. Миг и вот уже горит уютный огонь.

  Мы все расселись вокруг него. Я поближе, а остальные подальше, явно опасаясь великана.

  Хагрид удовлетворенно вздохнул и начал опорожнять карманы, которых в его плаще было великое множество.

  На свет появился медный чайник, мятая упаковка сосисок, чайник для заварки, кочерга, несколько выщербленных кружек и бутылка с янтарной жидкостью, к которой он основательно приложился.

  Хагрид, словно находился у себя дома, спокойно принялся жарить сосиски. А мы смотрели на него в восемь глаз.

  По комнате начал расползаться очень даже вкусный запах. И Дадли, и я беспокойно завертелись.

  Хагрил снял сосиски с огня, одну протянул мне, а затем подумал, и словно неохотно, угостил и Дадли.

  Вернону и Петунии он ничего не предложил. Да я и не думаю, что бы они согласились взять сосиски из его рук.

  - Извини, но я до сих пор не знаю, кто ты такой, - вежливо произнес я.

  - Зови меня Хагрид, - просто ответил он. - Меня так все зовут. Я же говорил, что я хранитель ключей в Хогвартсе. Ты, конечно, знаешь, что это за штука такая, Хогвартс?

  - Да, знаю.

  - Чего? - у Хагрида был такой вид, словно его обдали холодной водой. - Но мне говорили, что ты ничего не... - он осекся и замолчал.

  - А про своих родителей ты знаешь? - вот честно, я отчетливо понимал, что он хочет услышать "нет" и устроить скандал. Похоже, тот, кто его послал, реально накрутил его рассказами о том, как Гарри здесь плохо живется, какой здесь ад, и как его унижают и буквально пытают. И добряк Хагрид просто таки горел желанием заступиться за меня и устроить этим противным Дурслям настоящий разгон. А заодно показать всем, где раком зимуют.

  - Все что надо, знаю. Мне тетя Петунья все рассказала.

  - И письма ты читал? То, что оставил Дамблдор, и то, что пришло недавно? - Надежда в его голосе все еще не погасла.

  - И письма читал. Оба.

  - Хм, ну ладно... Это конечно, так неожиданно. Не думал я, что так все обернется...

  - О чем вы говорите, мистер Хагрид, - это уже вмешалась пришедшая в себя Петуния.

  - Я-то... Да так, ни о чем, в общем-то. - Хагрид выглядел смущенным.

  Покряхтывая, он встал с дивана, запустил руку в карман и вытащил оттуда сову - настоящую, живую и немного взъерошенную.

  Я хихикнул. Бедная птица. Как она там живой-то осталась?

  Тем временем Рубеус в другом кармане нашел длинное перо и кусочек пергамента. Он начал писать, высунув язык и шевеля губами.

  Я заглянул в пергамент.

  Дорогой мистер Дамблдор!

  Встретил Гарри. Оказывается, он читал письма и все знает. Даже странно! Завтра еду с ним, чтобы купить все необходимое. Погода ужасная. Надеюсь, с вами все в порядке.

  Хагрид.

  Великан скатал пергамент, сунул его сове в клюв, подошел к двери и вышвырнул птицу туда, где бушевал ураган.

  Мне показалось, что несмотря на непогоду, птица с большим облегчением покинула своего хозяина.

  - Хагрид, а на что мы все это купим?

  - Ну, если ты не знал, то твои родители оставили тебе деньги. Они в банке. Разве эти Дурсли не сказали тебе об этом?

  - Выбирайте выражение, мистер, - процедил сквозь зубы Вернон. - Как мы ему могли сказать, если сами не знаем об этом?

  - Да? Действительно странно. Дамблдор меня предупреждал, что будет непросто.. Ну... А вот как все вышло... Ну да ладно, - Хагрид зевнул с риском вывихнуть себе челюсть.

  - Ну вот, видите вопрос с деньгами, похоже, решен, - это уже моя реплика для Вернона и Петунии.

  - Значит, вы хотите, чтобы завтра он пошел с вами, а потом поехал в этот Хогвартс? - поинтересовался Вернон.

  - Ну да. А вы что, против? - Хагрид просиял, а в голосе великана вновь появилась надежда.

  - Это пусть решает сам Гарри, - вмешалась Петуния.

  - Эээ... Вообще то, это правильно,- согласился Хагрид.

  - Думаю, так и должно было произойти, - глубокомысленно заметил я. - Я поеду. Похоже, это судьба.

  В общем, на этом разговор стал заканчиваться. Петуния и Вернон, зевая и сохраняя остатки вежливости, все ждали, когда же Хагрид начнет собираться, чтобы покинуть дом.

  Но великан, действуя по-детски непринужденно, снял свой плащ и постелил на пол.

  - На плаще-то теплей будет спать, - сообщил он раскрывшим рты Вернону и Петунии. - А если он шевелиться начнет, то вы внимания не обращайте - я там в одном кармане пару мышей забыл. А в каком не помню...

  Хагрид завернулся в плащ около потрескивающего камина и почти сразу захрапел.

  Петуния, Вернон, да и Дадли находились, судя по всему в состоянии когнитивного диссонанса. Да и я прифигел малость. Правду же говорят - простота хуже воровства.

  - Ну у тебя и знакомые, Гарри, - протянул Дадли. Я так и не понял, чего было больше в этом восклицании - восхищения или осуждения.

  - Сам в шоке!

  Глава седьмая

  На следующее утро я проснулся рано. Дом трясся от храпа. Внизу, в холле выводил соло-арию Хагрид. Стекла дрожали. Дядя Вернон, спавший за стенкой, конечно, не мог выдавать таких звуков, но судя по всему, намерился показать, что и Дурсли не лыком шиты.

  Пора вставать. Я спустился вниз, к Хагриду, раздвинул шторы и распахнул окно.

  Сова влетела в комнату и уронила газету прямо на Хагрида. Затем села ему на голову, закогтилась и принялась ухать.

  Великан особого внимания на птицу на голове не обращал.

  - Хагрид!- я что есть силы толкнул его пару раз. - Тут сова...

  - Заплати ей, - проворчал великан, не открывая глаз. - Деньги в кармане.

  Я порылся в карманах. Связки ключей, дробинки, мотки проволоки и веревок, мятные леденцы, пакетик чая, трупик расплющенной мыши.... Честно сказать, не знаю, зачем всю эту хрень он таскает с собой. Наверное, ему всё это необходимо.

  Наконец я нашел пригоршню странного вида монет.

  - Дай ей пять кнатов, - пробормотал Хагрид, открывая глаза и широко зевая.

  Я отсчитал пять бронзовых монеток. Сова вытянула лапу, к которой был привязан кожаный мешочек. А затем вылетела в окно. Интересно, зачем сове деньги? Как она их собирается тратить? На бухло, или детишкам продуктов купит?

  Позавтракали все вместе. Вернон поворчал насчет манер Хагрида, когда он из сахарницы насыпал на ладонь почти весь сахар и бросил в пасть.

  Через полчаса вышли из дома и направились в сторону железнодорожной станции.

  По дороге разговорились. Хагрид рассказал, что у меня есть деньги, и не мало. Оставили их родители, а хранятся они в волшебном банке "Гринготтс", которым заправляют гоблины.

  - Гоблины? - мне приходилось играть свою роль и задавать вопросы, ответы на которые я и так прекрасно знал. Хагрид, хоть и простак, но все равно может удивиться, если я совсем ни о чем не буду спрашивать. И то, что он удивится, это еще полдела. Но если удивится тот, кто будет его расспрашивать обо мне, и этом дне, то это будет совсем другое.

  - Да, гоблины, Гарри. Мелкие, противные засранцы. С ними никто связываться не хочет, запомни это. Но деньги лучше хранить у них, в Гринготтсе.

  Пока мы шли к станции, жители городка во все глаза смотрели на Хагрида. И я их прекрасно понимал. Хагрид вдвое выше обычного человека, да еще всю дорогу тыкал пальцем в самые обыкновенные, магловские предметы и спрашивал, что это такое.

  Наконец пришли на станцию. Поезд на Лондон отходил через восемь минут. Хагрид заявил, что ничего не понимает в деньгах маглов, и сунул мне несколько купюр, чтобы я купил билеты.

  В поезде Хагрид занял два сидения и развернул газету - "Ежедневный пророк".

  Мы практически не разговаривали. Я смотрел в окно и думал, как лучше организовать свое будущее.

  - А письмо то у тебя с собой? - Хагрид положил руку на плечо, и меня пригнуло к сиденью.

  - Письмо?

  - Ну, да... Перечень, что нужно купить.

  - А это,- что-то я задумался и туплю. - Да.

  - Хорошо.

  До Лондона добрались без проблем. Правда в метро я долго смеялся, после того как Хагрид застрял в турникете, и с корнем вырвал "вертушку".

  Пришлось ему доставать свой зонтик и что-то там колдовать, что бы успокоить недовольную тетку-контролершу, сидевшую в будке.

  - Хм, Гарри... Мы же с тобой друзья? - спросил меня Хагриид уже в вагоне поезда.

  - Конечно, - я ответил совершенно честно. Великан мне нравился. К тому же, я, кажется, начинал понимать, как с ним себя вести.

  - Ну, тогда..., э-э... не говори никому, что я немного колдовал. Хорошо?

  - Договорились,- успокоил я великана.

  Выбравшись из метро, мы поднялись на поверхность и углубились в какие-то улочки. Чем дальше мы шли, тем становилось грязней и темней. Чистые трущобы, злачные места.

  - Пришли,- сказал Хагрид. - "Дырявый котел". Местечко известное.

  Мы подошли к крошечному, невзрачному бару. И наверняка на него наведены чары, так как обычные люди, проходящие мимо, его просто не замечали.

  - Эй, Хагрид, - остановил я великана, прежде чем мы вошли вовнутрь.- Можно тебе о кое-чем попросить?

  - Конечно, Гарри.

  - Тогда пообещай, что не будешь говорить каждому встречному о том, кто я такой. Договорились?

  - Ох, Гарри, ты такой скромный, - Хагрид вытащил не первой свежести носовой платок, размером с приличную скатерть и громко высморкался.

Назад Дальше