Рон ткнул пальцем в один из свертков:
— Это от моей мамы. Я написал ей, что некому будет сделать тебе подарок и... — тут он понял, что только что сказал, и залился густой краской.
Гарри молча сорвал обертку. Получить подарок на Рождество он очень хотел, но только не от рыжего семейства. Что поделать — роль обязывает прыгать от счастья. Внутри лежал толстый, ручной вязки свитер изумрудно-зеленого цвета и большая коробка с домашними сладостями, при приближении к которым Кулон радостно дернулся и похолодел. Правильно, миссис Уизли, зелий подвластия никогда мало не бывает, ну и что с того, что некоторые от них с ума сходят.
— О-о-о, — довольно протянул Рон. — Она связала тебе фирменный свитер Уизли.
— Твоя мама просто молодец, — Гарри через силу выдавил из себя улыбку. Будь здесь не рыжий охламон, а наблюдательная Гермиона, маскарад бы не удался.
В следующем подарке тоже было сладкое — большая коробка «шоколадных лягушек», присланная Гермионой. Ее он передарил счастливому Уизли, немедленно принявшемуся вылавливать скачущих по углам сладких земноводных. Как оказалось, Гарри очень вовремя занял его, так как в последней коробке обнаружил нечто воздушное, серебристо-серое и блестящее. Что это такое было мальчик не имел ни малейшего понятия, но Крис восхищенно ахнул, пропуская между пальцами тонкую прохладную ткань.
«Мантия-невидимка! Живем, малыш!»
Наслаждаться переливами на мантии получилось недолго. Рон поймал последнюю из дюжины шоколадных лягушек и заглядывал через плечо Гарри, широко раскрыв рот от изумления.
— Я слышал о таком, — произнес он сдавленным голосом, даже не замечая, что шоколадки опять разбегаются в стороны. — Если это то, что я думаю, — это очень редкая вещь, и очень ценная. Да за такую я бы отдал все на свете, — признался он, жадно глядя на серебристый сверток в руках ребенка. — Все, что угодно.
Гарри нервно отшатнулся. Отдать?! Ни за что! Вместо этого он с беззаботной улыбкой предложил Рону печенье матери, а затем следил, как он быстренько умял все угощение. Сам Гарри виртуозно притворялся, что ест, опять-таки помогла дурслевская школа. Нередко приходилось размазывать по тарелке какую-нибудь бурду тети Петунии, в то время как в чулане их ждало добытое Крисом лакомство.
Теперь у четы Уизли будет очень послушный сын, подумал Гарри при виде того, как чинно Рон присел на кровать, внезапно перейдя с веселых криков на неторопливую беседу. Еле сдерживая смех, он умело подыгрывал, изображая примерного мальчика. Даже поправил воротник пижамы и пригладил волосы ладонью. Весь день Уизли был настолько вежлив и предупредителен, что некоторые профессора всерьез обеспокоились. Зато Гарри все никак не мог на него нарадоваться.
«Вот он — секрет идеальной дрессуры, давай откроем школу по экстренному приручению раздолбаев», — веселился Крис.
Мальчик молча ходил за обновленным однокурсником, кусая губы, чтобы не засмеяться. Говорить он был уже не в состоянии. Когда Крис попросил уступить тело на какое-то время, он согласился и умирал от хохота, следя, как друг издевается над Уизли. Для начала он попросил Рона оказать посильную помощь всем желающим, для чего лично спрашивал каждого, не могут ли они что-нибудь сделать. Справлялся рыжий неплохо, но только до тех пор, пока ему давали мелкие поручения вроде подай-принеси. Криса это не устраивало, пришлось обращаться за помощью к профессору МакГонагалл. Но готовить Большой зал к праздничному ужину было настолько весело, что первокурсник был немедленно отстранен от этого занятия, а Крис долго развлекался, создавая кружащиеся в воздухе снежинки. Когда все было готово, он с милой улыбкой — Гарри давно заметил, что обаяние друга неотразимо, — поманил Рональда в подземелья. Зеленые глаза нехорошо загорелись, друг бесцеремонно тянул Уизли за рукав потертой, короткой ему мантии, перескакивая через две ступеньки сразу. Перед кабинетом зельеварения он резко остановился, гриффиндорец не успел затормозить и налетел на Криса. Улыбка осветила худое лицо.
— Будет невежливо не поздравить профессора Снейпа с Рождеством. А вдруг ему помощь нужна, ты ведь не откажешь? Только ни в коем случае не упоминай, что это я тебя прислал, понял?
Рон с готовностью закивал. Послушание било и фонтанировало через край, всегда бы так. Н-да, переборщила миссис Уизли с зельем, явно переборщила. Зато каково получилось, сыночек даже Снейпу готов услужить! Результат явно превзошел самые смелые ее ожидания.
Крис требовательно застучал в дверь, подмигнул рыжему и, не дожидаясь пока дверь распахнется, умчался по коридору. За ближайшим поворотом они поменялись местами, и в гостиную вернулся уже настоящий Гарри. Там он еще раз пересмотрел подарки и натянул новый толстый свитер. Надо же показать, что он ценит заботу незнакомой женщины, да и ходить в нем намного теплее.
Что именно зельевар поручил Уизли, Гарри так и не узнал. Вернулся Рон только к полуночи, руки тряслись от проделанной работы, но выглядел он вполне довольным жизнью. Как заключил Крис, профессор сполна воспользовался предоставленной возможностью, но антидот в студента все же влил. Следующим утром первокурсник должен был проснуться самим собой, но плохо помнящим события прошедшего дня, иначе даже Крис не рискнул бы так нагло использовать его. А так можно будет убедить рыжика, что инициатива исходила только от него.
Убедившись, что упавший на кровать сосед действительно дрыхнет без задних ног, мальчик закутался в мантию-невидимку и выскользнул из спальни. Широкие полосы лунного света расчерчивали коридоры на черно-белые полосы, у стрельчатого окна виднелся призрачный силуэт Серой Леди. Привидение Когтеврана взглянуло в его сторону, но тут же вернулось к созерцанию пейзажа за окном. Гарри так и не понял, увидело ли оно его под мантией или же просто повернуло полупрозрачную голову на случайный звук. Он на цыпочках подошел к соседнему окну — мир снаружи казался льдисто-синим. На бархатной темной синеве неба мерцали звезды-снежинки, а внизу искрились в серебристых лунных лучах сугробы, блестела замерзшая озерная гладь.
Куда бы пойти? Может, поискать место, где они могли бы спокойно заняться тренировками? Но Хогвартс огромен, не станешь же заглядывать в каждое помещение. Кроме того здесь наверняка есть места, о которых никто не подозревает, а мантия-невидимка не совсем тот артефакт, который позволит найти их.
«Крис, а что если походить здесь с компасом, создать карту?» — идея казалась Гарри неплохой, и ему не хотелось, чтобы друг с ходу отверг ее.
«Хочешь — давай, но ходить будешь лет двадцать, не меньше».
«А быстрее никак?»
«Совсем никак, учитывая, что рисовать и перерисовывать будешь от руки. Здесь нужны сложнейшие картографические чары, которыми я, к сожалению, не владею. Хогвартс постоянно меняется, просто ты этого не замечаешь. Исчезают и появляются целые залы, открываются тайные проходы и коридоры, а в казалось бы давно используемых помещениях находят не открывавшиеся прежде двери и — мало того! — артефакты».
Гарри засомневался:
«Тогда почему ученики не пропадают вместе с аудиториями?»
«Все кабинеты, в которых проводятся занятия, проверены временем. А те помещения, что не показали себя надежными, директора школы с незапамятных времен заклинали на вечные засовы. По крайней мере те, что удалось найти».
«Ну и зачем было создавать такую школу?»
«Ты все еще веришь, что Хогвартс создавался как школа для малолетних магов? — посмеивался Крис. — Это всего лишь общепринятая версия, а правды не знает никто. Все возможные источники информации давным-давно канули в Лету».
У мальчика даже дух захватило от внезапно открывшихся возможностей. Он бесшумно пересекал коридоры и галереи, заглядывал в темные ниши, проводил рукой по перилам движущихся лестниц. Вдруг одна из них перенесет его в тайный проход, где не бывал никто кроме основателей, или в заброшенном коридоре обнаружится потайная дверь в помещение, полное могущественных древних артефактов…
«И долго мы здесь стоять будем?»
Он вздрогнул, очарование отхлынуло и спряталось в тень, осело пылью на древних камнях. Оказалось, что сам того не замечая, он пришел к библиотеке. Гарри невольно покраснел, радуясь, что Крис не может видеть его лица. Наивный маленький ребенок наслушался красивых сказок и решил, что стоит немного погулять ночью по коридорам, и ему достанется все и сразу. Ага, разбежался. Крису лучше не знать, о чем он думал последний час, обязательно дразниться начнет.
«Ты знаешь, я что-то передумал заходить в библиотеку. Есть предложения?»
«М-м-м, спальня старшекурсниц Гриффиндора?» — оживился тот.
Ясно, можно спокойно идти досыпать. Гарри с разочарованием понял, что мантия-невидимка не есть панацея от всех бед. Никаких идей о ее грамотном использовании не возникало. Глупо было бы просто бродить по замку ради собственного удовольствия, но именно этого мальчику и хотелось. В призрачном ночном свете Хогвартс обретал особое темное очарование, тишина его залов не давила, а мягко обволакивала, скрадывая шаги. Гарри даже казалось, что он слышит песню растворенного в воздухе волшебства: нежную мелодию флейты и далекие голоса скрипок.
Дня через четыре после Рождества ему начали сниться странные сны о коридорах замка. Он все время шел куда-то, повинуясь неведомой силе, что словно несла его по течению. Почему-то путь всегда начинался там, где Гарри остановился в прошлый раз: у дверей библиотеки. Крис во время ночных сеансов легилименции все чаще и чаще вытаскивал из сознания ребенка картины с пустыми коридорами, в которых несли бессменную стражу начищенные до блеска доспехи. И ему все больше и больше не нравились эти сны. Никакого вмешательства в сознание Гарри он не ощущал, и это пугало больше всего. Нельзя сказать, что он был очень сильным и опытным ментальным магом, но в целостности рассудка мальчика мог поклясться. И если кто-то все же смог проникнуть в голову его подопечного, то почему ничего не сделал с незваным гостем?
Только Дамблдору было выгодно направлять куда-то Поттера, и, кроме того, он был одним из немногих легилиментов, чье вмешательство Крис мог и не заметить. Мог ли старик влезать в голову мальчишки, пока тот спит? Мог. Мог ли он не заметить второе сознание в теле ребенка? Нет. Вероятно, пока он пользовался предоставляемыми должностью директора Хогвартса возможностями, о которых Крис знал лишь то, что таковые существуют.
Ответ напрашивался только один — необходимо было пройти по указанному пути прежде, чем директор надумает перейти к решительным мерам воздействия.
Так они и оказались перед той самой дверью, что являлась Гарри каждую ночь. Найти нужное ответвление было совсем не сложно, казалось, ноги сами несут его туда. Перед входом мальчику вздумалось тщательно осмотреть окружающее пространство на предмет наложенных заклятий. И… Гарри отскочил от двери, прижав ладони к лицу, едва не ослепнув от сенсорного шока. Очки улетели куда-то в угол.
Напоенный магией Хогвартс оказался полной противоположностью Литтл-Уингингу: пульсирующее цветное марево общего магического фона, кружева чар, небрежно наброшенные на толстые канаты арканов. Кажущаяся абсолютно беспорядочной мешанина линий, точек, пятен, бесформенных очертаний. И все это великолепие билось и пульсировало в своей индивидуальной манере, меняло цвета и формы. Среди дикой цветовой пляски очертания незыблемых арканов, тянущихся вверх и вниз, оплетающих замок, были прочным каркасом, не только держащим многотонный груз камней, но и служащим опорой для первых заклятий волшебников-недоучек. Разумеется, Гарри неоднократно слышал от друга про древнюю магию арканов, но видеть их своими глазами ему не доводилось.
«Ай, как больно!» — из глаз текли слезы.
От друга исходило какое-то сдавленное фырканье, похожее на приглушенные рыдания. Сначала мальчик подумал, что он ему сочувствует, или на худой конец тоже пытается оправиться от шока, но долго Крис сдерживаться не смог. Через пару мгновений он разразился безудержным хохотом.
«Гхыр!» — Гарри саданул рукой по стене.
«Ты где это слово слышал?!» — Крис поднял очки, ощупал стекла и удостоверился, что они уцелели.
«Ты сказал. Не знаю, что оно значит, но мне нравится», — мальчик немного успокоился.
«Неправда. Не мог я такого сказать», — Гарри впервые услышал смущение в голосе Криса, тот звучал как-то по-детски обиженно. Да, хотя бы ради этого стоило приехать в Хогвартс.
Проверка оплетающих стену чар заняла не больше двух минут. Гарри терялся в догадках, как друг ухитрился вычленить оповещающие, но, по его словам, на дверь были наложены только они. После короткого совещания было решено их не трогать, дать директору понять, что они попались в ловушку. Гарри крепко сжал палочку, Крис тоже достал свою, мальчик переступил порог… и обескуражено остановился.
Посреди комнаты стояло красивое зеркало, высотой до потолка, в массивной золотой раме, украшенной орнаментом. На верхней части рамы была выгравирована надпись, которую он все равно не мог прочитать. Гарри пожалел, что не нашел эту комнату во время своего первого похода по темным закоулкам, когда было полнолуние. Теперь же он никак не мог разобрать ни слова, не подходя ближе, что могло быть слишком опасным. Но больше ничего интересного не обнаружилось, видимо, Дамблдор хотел показать Гарри именно зеркало.
Мальчик медленно ступал по пыльному полу, держа перед собой палочку, на кончике которой тускло горел свет, подходя к таинственному зеркалу все ближе и ближе… Вот он уже может отчетливо видеть свое отражение, еще через пару шагов — разобрать совершенно бессмысленные сочетания букв…
Гарри остановился. Холодное стекло было так близко, что можно было коснуться рукой, но зеркало оказалось самым обычным. Крис говорил, что те сны насылал Дамблдор, чтобы привести его сюда. Привести и заставить посмотреться в зеркало? А старик-то действительно сошел с ума, маразматик-сладкоежка. Что же ему так не нравится в облике Гарри, на что он намекает? Мальчик помахал рукой — отражение повторило все его жесты; кивнул головой — ребенок в зеркале сделал то же самое. Это и вправду было самое обыкновенное зеркало.