Дар алхимика 2 - Каменев Алекс "Alex Kamenev" 6 стр.


М-да, это вам не загар на курорте, жжет так что становится больно. А тут еще пробитая голова. Руки и ноги плохо слушались и вообще все тело ассоциировалось с большим синяком.

Трудно сказать, сколько я брел таким образом, может десять минут, а может и час, пока наконец не увидел чуть в отдалении от воды темную точку, выделяющуюся на фоне серого пляжа. А за ней еще какие-то предметы в количестве нескольких штук.

Подошел ближе (доковылял, если уж совсем откровенно), остановился и внимательно осмотрел.

Чтоб меня. Доски. То есть, обломки досок. И много. Валяются в беспорядке на манер выброшенного на берег мусора.

Видимо мне посчастливилось наткнуться на останки уничтоженной Незабудки. М-да...

Делать нечего, побрел дальше и о чудо, уже через несколько десятков метров услышал неясный шум из-за небольшого взгорка слева. Справа все так же колыхалась волнами морская поверхность.

Пошел на звук, здраво рассудив, что особого выбора в принципе нет. И так, и так положение хуже некуда. С каждым пройденным шагов мышцы наливались свинцом, еще немного и тупо грохнусь на землю, и черт его знает, смогу ли подняться во второй раз.

- Ничего себе, встреча, - проскрипел иссохшими губами, стоило перевалить через взгорок.

Привалившись одним боком кверху на сером песке лежал Торк собственной персоной.

Грешным делом, я поначалу подумал, что мой охранник по давней привычке завалился спать, но приглядевшись понял, что ни о каком отдыхе речи не идет.

Рваная одежда, многочисленные ссадины по всему телу и большое количество крови. Судя по внешнему виду ему досталось гораздо больше чем мне.

- Хей! - едва ли не шепотом позвал я, язык плохо слушался, в горле першило, жутко хотелось пить.

Бывший крестьянин из феода дьюка Харальда по-змеиному обернулся, оказалось он стонал не просто так, а занимаясь перевязкой кровоточащего бока.

Чёрные глаза мрачно сверкнули, но разглядев кто перед ними, едва заметно смягчились.

Осторожно ступая, стараясь сохранить равновесие на непослушных ногах, я спустился со взгорка.

- Чем это тебя так? - спросил я, тяжело опускаясь рядом, сил стоять уже не оставалось.

Торк мотнул головой в направлении испачканной кровью деревяшки, судя по всему, выдернутой из раны и отброшенной в сторону.

Ага, эта фиговина ему выходит пропорола бок. Ясненько.

- Ты случайно не успел прихватить ничего из наших запасов? - не слишком надеясь на положительный ответ, осведомился я.

Заросший по самые брови здоровяк недоуменно нахмурился. Мне почему-то захотелось дико заржать, насколько выражение непонимания не подходило к его свирепой физиономии.

- Какие-нибудь зелья, - пояснил я.

Торк отрицательно покачал головой. М-да, плохо. С другой стороны, глупо надеяться, что получится по-другому. В трюме шла болтанка не хуже, чем в каютах. Как в такой ситуации успеть что-то забрать? Тут бы самому уцелеть.

- Кого-нибудь еще видел?

И снова покачивание мохнатой башки. Блин, его «красноречие» просто убивает.

- Дай посмотрю.

Склонился над раной. Осторожно убрал ткань, поморщился. Выглядит не очень. Деревяшка проткнула плоть не хуже хорошо заточенного кола. Зашивать надо, простой перевязкой не обойдешься.

Чёрт. Где бы еще найти медицинские принадлежности. Да что там медицинские, обычный набор ткача из катушки ниток и пары иголок вполне подойдет. За неимением лучшего.

Проблема в том, что и этой малости поблизости нет. Дерьмо. Что же делать?

- Ладно, пока перетяни, как можно туже, а я пойду осмотрюсь, может найду что-нибудь среди обломков.

Торк молча кивнул и принялся зубами рвать свою и так потрепанную рубаху на лоскуты.

Вот так вот. Никаких тебе: не оставляй меня здесь одной, не бросай меня и другого подобного нытья, что непременно услышишь от рефлексирующих личностей.

Спасать надо мужика.

Больше ничего не говоря, я отправился дальше вдоль берега, ища следы других выживших. Ведь не может быть, чтобы спаслись только мы вдвоем.

Так и оказалось. Метров через пятьдесят откуда-то слева прилетел крик:

- Эгей-гей!

Я устало повернулся в ту сторону, на вершине пологого холмика стояла фигура и активно махала руками.

Слабо махнул в ответ, с удовольствием останавливаясь. Чувствовал себя просто ужасно. Голова раскалывалась, ноги подгибались, так и норовя подломиться, руки безвольно болтались вдоль туловища.

Что-то мне совсем нехорошо.

- Твое магичество, - человек оказался одним из матросов Незабудки.

Сбежал вниз легко, совсем не походя на потерпевшего кораблекрушение.

Я почему-то подумал, что он не один и что Махани каким-то чудом не только выжил, но и уже успел организовать своих людей.

Как выяснилось буквально через пару минут догадка была совершенно верной.

- Мы разбили лагерь вон там, - матрос махнул рукой куда-то за спину.

- Много выжило? - я тяжело оперся на подставленное плечо.

Матрос, парень лет двадцати помрачнел.

- Нет, - коротко ответил он, почему-то не вдаваясь в подробности.

И если уж совсем честно, меня в данный момент это тоже не слишком заботило. Куда больше интересовало другое.

- У тебя нитка с иголкой есть? - спросил я, притормаживая. Матрос уже едва ли не подхватывал меня под руку, утягивая за собой.

Он удивился. Потом быстро догадался зачем мне ткацкие принадлежности. В самом деле, не пуговицы же пришивать.

- Вы ранены?

- Нет, но моему человеку нужна помощь, - настала моя очередь махать рукой, только уже в обратном направлении. - У него пробит бок и большое кровотечение.

Матрос понятливо закивал, о чем-то подумал и предложил:

- Давайте дойдем до лагеря, а уж там посмотрим.

Я едва не зарычал от злости. Чего там смотреть? Человек умирает, что неясного?

- Беги в лагерь и скажи, что нашел меня. Пусть кто-нибудь придет сюда, - сказал я, понимая, что пока мы с ним доковыляем до стоянки выживших пройдет очень много времени. Из меня сейчас тот еще пешеход.

Матрос замялся, неуверенно оглянулся назад. Это еще больше разозлило. Чего он тупит?

- Живо пшел! Или в жабу превращу! - рявкнул я злобно. Очень уж меня взбесила нерешительность моряка.

Помогло, умчался, как ветер. Кретин заторможенный... Пинка бы ему дать для ускорения, да боюсь сам бы свалился.

Я медленно побрел обратно, прикрывая глаза прижатой ко лбу ладонью. Солнце, как и жара никуда и не думали уходить.

Боже, куда нас черт возьми занесло? Не припомню в Заррии подобного климата. Тропики какие-то право слово. Ну и печет.

Пот градом катился по лицу, вызывая еще большую слабость. Не знаю, что помогло мне удержаться на ногах. Скорее всего жажда жизни, доставшаяся от Эри. Вот кто уж точно ни при каких обстоятельствах не будет складывать руки даже в самых отчаянных ситуация. Зубами вцепиться, а не сдохнет. Или, что еще лучше - перегрызет кому-нибудь глотку в стремлении выжить.

Вот он, инстинкт выживания во всей красе.

За размышлениями не заметил, как вернулся обратно, Торк полулежал в том же положении, рану плотно обхватывали несколько полосок ткани. От рубахи почти ничего не осталось.

- Сейчас придет подмога, - сообщил я, устало усаживаясь на вершину барханчика с тем расчетом, чтобы меня могли заметить издалека.

Торк невозмутимо кивнул, будто и не ожидал услышать что-то другое. Его оптимизм в отношении меня чем-то порадовал. Неужели и впрямь был так уверен, что непременно вернусь?

- Кроме нас еще выжили люди, - зачем-то сказал я.

Последовал еще один неторопливый кивок. Ну и самообладание у мужика. Само воплощения ледяного спокойствия. Такой выдержке можно лишь позавидовать.

- Скоро придут, - повторил я.

И застыл, уловив боковым зрением неясное шевеление справа.

Очень медленно развернулся и едва не отвесил от удивления челюсть. В паре метре от Торка на вершине пологого холмика застыл скорпион размером со взрослую кошку.

Глава 5.

Огромный... нет просто гигантский скорпион выползал на вершину барханчика с видом полновластного хозяина всех окрестных земель.

Сказать, что я обалдел, это ничего не сказать. Никогда в жизни не видел таких здоровенных тварей.

- Что за хрень... - я растерянно посмотрел на Торка.

И понял, что ждать помощи с той стороны не стоит. Выглядел бывший вольный землепашец из феода дьюка Харальда паршиво, если не сказать хуже. Глаза полузакрыты, лоб в испарине, тело сотрясает мелкая дрожь, бок и не думает переставать кровоточить.

Хреново...

Додумать толком мысль не успел, скорпиону видать надоело просто так пялиться на забредших в его владения гостей, и он решил наглядно показать, как им здесь не рады.

Чёрное тело удивительно резво взмыло в воздух, отводя назад хвост для удара отравленным наконечником.

Понятия не имею, умеют ли обычные скорпионы так прыгать. Этот мог, и еще как. Ему явно не в новинку охотиться на дичь, гораздо больше него самого.

Я не стал особо мудрить и уж точно не стал изображать из себя крутого воина. Понимал, что не успею выхватить призрачный меч, замахнуться, ударить, а главное - попасть по нападающему врагу так точно, чтобы гарантированно разрубить его надвое.

Иногда стоило трезво смотреть на вещи и ни в коем случае не переоценивать собственный силы, иначе все закончится плохо.

Так что вместо героического вступления в битву с «мерзким порождением темной магии» (или кто он там по местной классификации?) я позорно скатился по склону холмика, на котором до этого момента мирно сидел.

Уф-ф... Успел как раз вовремя, на место где я только что был упруго приземлился мой противник. Буквально секунда - и имел бы все шансы упасть мне прямо на колени, заодно воткнув хвост куда-нибудь в район брюха.

Чёрт! Какой шустрый.

Скорпион не топтался на сером песке, сокрушаясь о промахе. Как-то необыкновенно плавно развернулся, будто перетек из одного состояния в другое, тем самым оказываясь к моей изможденной тушке мордой. И снова прыгнул.

Да что за игра в салочки в самом деле!

Пришлось бросаться вбок, уходя от гибкого черного тела. Чудом удалось избежать встречи с ядовитым хвостом.

Неплохо вывалившись в горячем песке, я как можно быстрее вскочил на ноги, чувствуя, что с каждым следующим движением силы уходят из организма.

Развернулся, ища глазами юркого паукообразного. И тотчас застыл, неуверенно оглядываясь. Чертов скорпион куда-то пропал!

Влип. Сейчас как прыгнет со спины, как вцепиться, как воткнет свое уродское жало. А потом медленно начнет пожирать, - такие или похожие мысли панически пронеслись в голове.

Ну не воин я, не воин, и до героического воителя мне так же далеко, как до двух сестер-лун.

Я выхватил меч Шахода и принялся судорожно озираться. Прямо чую, как меня уже кусают за задницу...

Вжих - прошелестело сзади.

Резко оборачиваюсь и успеваю заметить, как хитиновый панцирь скорпиона лопается, впуская в себя металлический болт. Сама тварь нелепо кувыркнувшись падает на песок. Судя по небольшой ямке именно оттуда, он только что выбрался и попытался напасть со спины.

На вершине холма стоял боцман Незабудки небрежно удерживая в мускулистых руках арбалет.

- А вот и ужин, - проговорил он, небрежным жестом перезаряжая оружие.

Второй после капитана на корабле легко ступая спустился вниз. Как и раньше его голову украшал платок, повязанный на пиратский манер, а на боку висела большая абордажная сабля. Крупную фигуру скрывала рубаха из плотной парусины.

За ним появились два матроса. В отличие от командира, парочка предпочитала то и дело бросать под ноги напряженные взгляды. Видать уже успели познакомиться с представителями местной фауны, имевших нехорошую привычку использовать песок в качестве укрытия.

- Спасибо! - с чувством поблагодарил я.

Не будь этого точного выстрела или окажись арбалет в руках неумелого стрелка (попробуй попади в быстро движущуюся мишень, да еще из такой громоздкой бандуры), то тут-то мне и каюк. Склеил бы ласты прямо на месте.

Ведь скорпиону всё-таки удалось застать меня врасплох, прыгнув как раз в тот момент, когда я стоял к нему задом.

- Не за что, твое магичество. Сочтемся, - боцман, имеющий среди экипажа прозвище Секач подошел к лежащему Торку и наклонился.

Толстые, но при этом ловкие пальцы быстро оттянули ткань, для осмотра раны.

- Хм-м, не так уж плохо, как я думал, - пробормотал верзила с внешностью почти классического «джентльмена удачи».

- Он выживет? - спросил я.

Выглядел мой спутник и охранник груза по совместительству совсем худо. Кровь никак не желала останавливаться, шла сильно, едва успевая впитываться в серый песчаник.

- Выживет, куда денется, - распространятся дальше помощник Махани не стал, вместо болтовни выудил из глубоких карманов широких штанин небольшой пузырек.

- Что это? - я нахмурился, больно уж не понравился цвет темно-бурой жидкости.

- Микстурка одна, - вслед за пузырьком появилась катушка с нитками. Да не абы какими, а кажется шелковыми. Теми, что используют врачеватели.

Следовало признать, боцман пришел подготовленным.

- Заштопаем вашего человечка и двинемся обратно, - глухо сказал Секач промокая кусочек невесть откуда взявшейся тряпочки.

Делал он это осторожно и крайне деликатно, следя, чтобы ни одна лишняя капля не упала на землю.

Похвальная бережливость. Я бы и сам трясся над каждым лечебным зельем в нынешней ситуации. Лавки целителя поблизости для пополнения запасов не наблюдалось.

- Фарх-алидткар, - неожиданно рявкнул боцман на незнакомом языке.

Судя по интонации нечто ругательное.

- Что? - я сделал шаг ближе.

Секач без слов повернул Торка, показывая между лопаток последнего небольшую отметину, красную и очень набухшую.

- Что это? - я недоуменно наморщил лоб, хотя где-то в глубине души уже догадывался, какой услышу ответ.

- Укус, - коротко обронил боцман и кивнул на тушку уже мертвого скорпиона.

Дерьмо! Мне тоже захотелось от души выругаться. Проклятая тварь не зря игнорировала лежащего бородача. Стоило догадаться раньше, из-за своей малоподвижности он представлял идеальную цель для нападения и тем не менее арахнид-переросток гонялся за мной, не замечая более легкую добычу.

Паскуда уже укусила Торка. Вот из-за чего ему стремительно становилось хуже.

- У вас есть противоядие? - спросил, надеясь на чудо.

Куда там. И так ясно, что еще один пузырек с нужным эликсиром вряд ли найдется в карманах моряка.

- Нет, - Секач покачал головой.

Коротко о чем-то подумал и уже обратился ко мне, снова кивая в направлении мертвого скорпиона:

- Но я слышал из его ядовитых желез можно сделать лекарство, - и ожидающее уставился на меня.

Черт побери! Он что думает, я смогу сварить нужное зелье?! С ума сошел?!

С другой стороны, а чего, собственно говоря, я сам ожидал? Кем меня считали на борту Незабудки? Правильно - учеником мага, да не кого-то, а самого Пауля Гренвира, знаменитого Старца из башни. Кому как не мне знать нужный рецепт приготовления противоядия?

С точки зрения морехода все выглядело логично. Вот только проблема в том, что он понятия не имел, что видят перед собой недоучку. И это еще мягко говоря.

- Я не знаю, как готовить такие зелья, - сознался я.

Тяжело признаваться в собственной беспомощности, но гораздо хуже притворяться опытным алхимиком.

Боцман кивнул, невозмутимо принимаясь за обработку раны.

- Там нашли несколько тюков с вашими книгами. Может они помогут? - осведомился он, спустя некоторое время.

Я вскинулся, удивленно приподнимая брови. Груз цел? Как такое возможно?

- На берег вынесло кусок кормы с трюмом. Часть груза каким-то чудом уцелела. Среди него ваших пожитки. Ящики разбились, но несколько кожаных тюков уцелела. Вы неплохо их упаковали.

Да уж, выходит не зря старались. Тюки, запечатанные для противодействия влажности. Не полностью непромокаемые, но где-то близко. Возможно, книги действительно пережили встречу с морской водой.

Назад Дальше