— Не развиты, — помедлив, ответил я. Кажется это будет самая правильная формулировка в данном случае.
— Ясно.
Он что-то внес карандашом в журнал и попросил меня расписаться. Я быстро пробежал глазами по этим записям, но они имели отношение только к моему здоровью и ничего больше. На ходу придумал подпись и поставил ее внизу страницы.
Затем меня выпроводили в коридор, где я простоял около десяти минут, после чего из соседнего кабинета вышел человек в армейской форме, который велел идти с ним. Мы спустились по лестнице куда-то в подвал, где он передал меня невысокому мужчине с круглым брюшком. После этого военный, отдал ему какой-то листок бумаги и уселся со скучающим видом на стул, а кладовщик, как я уже понял, отправился в недра бесконечных полок.
Спустя минут он вернулся и выдал мне обмундирование, которое тут же велел надеть. Я подчинился, и толстячок несколько раз обошел вокруг меня внимательно рассматривая.
— Вроде все на месте. Нигде не жмет?
— Все отлично сидит, — ответил я.
— Идем, — в разговор снова вступил военный.
Меня отвели в комнату со множеством стульев и велели ждать. Кроме меня здесь больше никого не было. Я заметил огромную карту на стене и принялся ее рассматривать. Акилания была совсем небольшой территорией, но очень длинной, напоминающей веревку, отделяющую Аксанийскую Империю от остальной части материка. Южнее нее находилась пустыня, а севернее — цепочка гор. В итоге получалось, что она была словно заслоном между людьми и остальным миром. Интересно, а где находится этот Офейр?
Я поискал глазами и нашел его на юге. Он тоже располагался на границе, за которой на карте было белое пятно. Скорее всего эта часть мира до сих пор не исследована, и люди пытаются наращивать свои территории за счет нее. Хм, там тоже живут темные твари? А что, если там обитают люди? Не пришлые, а коренные жители? Может ли быть такое, что между ними идет война, как у Норада с хаттайцами?
Мои размышления прервал скрип открывшейся двери и в комнату вошел Малоуз. Я собрался встать, кажется так принято приветствовать в армии старшего по званию, но он жестом приказал сидеть и занял место рядом.
— Почему ты настаиваешь на Акилании? — он пытался выглядеть как можно дружелюбнее.
— Я не хочу об этом говорить. — ответил я.
— Ты погибнешь. Неделя, две, может быть месяц…
— Это мое дело. Мы договорились. Свое слово я сдержал. Теперь ваша очередь.
— Хорошо, Кай Эварс, — он ненадолго замолчал с задумчивым видом, — Жди здесь. Сейчас у вас примут присягу, и после этого тебя направят к месту службы.
Он покинул помещение, а спустя еще несколько минут в дверном проеме появилась голова новобранца и уставилась на меня.
— Здесь присяга проходит?
— Кажется да, — я пожал плечами.
А в следующие полчаса народ начал прибывать по нарастающей и вскоре в зале не осталось свободных мест. Вскоре прибыл и уже знакомый мне майор. Он выступил с короткой пафосной речью о долге и службе, о верности армии, после чего в залу закатили высокий столик. Судя по объяснениям, нам нужно было подойти к нему и повторить вслух текст написанной присяги, положив руку поверх лежащей там книги. Я сделал это без каких-либо раздумий и принялся ждать остальных.
Спустя час все закончилось. Дальше нас погнали по коридору вместе с вещами на улицу, где построили в колонну и повели в соседнее здание, скрывающееся за высоким каменным забором. Здесь все было намного серьезней. Уже на входе нас встретила вооруженная охрана, которая запускала людей внутрь только по одному. Когда подошла моя очередь, я вошел в открывшуюся дверь и оказался перед порталом, переливающимся в воздухе оранжевым кругом.
— Вперед! — скомандовал Малоуз, который уже каким-то образом успел попасть сюда. — По прибытию слушать указания встречающего и не перечить!
Я подчинился и вошел в круг, а спустя секунду оказался под палящим солнцем внутри какого-то форта, обнесенного высокой и невероятно длинной стеной. Не успели мои глаза привыкнуть к ярком свету, как меня кто-то толкнул в спину.
— Пшел! Не занимай точку прибытия!
Сделал два шага вперед, прошел через ворота и увидел огромную площадь, на которой ровными рядами стояли военные.
— Сюда! — какой-то седой высокий офицер помахал мне издалека рукой и указал место в строю.
Я быстро перебежал куда он указал и встал в шеренгу возле какого-то хмурого парня.
— Это точно Акилания? Я думал тут будет не так жарко.
— Отставить разговоры! — рявкнул офицер и злобно уставился на меня.
Сзади раздался тихий смешок, а я затем я услышал еле уловимый шепот:
— Не знаю, куда ты хотел попасть, парень. Но сейчас ты находишься в самом центре Офейра. А уже через полчаса нас направят прямо в сердце пустыни. Говорят, там видели гигантов.
У меня внутри словно что-то рухнуло. Малоуз все-таки обманул меня…
Я огляделся вокруг — тысяча человек, не меньше. Все отряды вооружены, кроме нескольких групп из таких же новобранцев.
Демоны! Мне срочно нужно попасть к порталу, но бежать туда прямо сейчас, во время военного мероприятия очень глупая мысль.
— Это все? — встретивший меня офицер посмотрел куда-то вправо — Лейтенант Малоуз?
Он тоже здесь? Мразь!
— Да, товарищ полковник. Полный комплект! — четко ответил ему голос, который я уже прекрасно успел запомнить.
— Малоуз! — крикнул я, чувствую, как во мне начинает все закипать. Из-за строя мне не было видно этого ублюдка.
— Кто это вякнул? — прорычал полковник. — Два шага вперед из строя!
Я сделал требуемое, спиной ощущая сочувствующие взгляды целого полка солдат.
— Имя!? — он гневно уставился на меня
— Кай Эварс, товарищ полковник.
— Ты самый умный, Кай Эварс? Я, кажется, велел заткнуться?
— Меня обманули. Я должен был служить в Акилании!
Полковник перевел вопросительный взгляд на Малоуза.
— Он дал присягу, товарищ полковник. Теперь мы решаем, куда его направить.
— Вернись в строй, Кай Эварс. Два наряда вне очереди за нарушение субординации. Ты должен был раньше сообщить нам о своих желаниях.
Мои кулаки сжались от злости, да так, что ногти впились в кожу.
— Один вопрос, товарищ полковник. Это правда, что в Аксании смертная казнь заменена на ссылку в Акиланию?
— Ты что, сынок, вчера родился? — удивился он, — Это указ императора, о котором даже дети знают.
Прыжок. Глаза Маулза широко раскрываются, и он выставляет перед собой руки, чтобы защититься. Слишком медленно. Я захватываю его голову в замок, а в следующую секунду раздается хруст позвонков и тело лейтенанта падет на плац с вывернутой назад головой.
Поднимаю злой взгляд и вижу тысячи ошеломленных глаз вокруг. В следующую секунду меня окружает отряд каких-то бойцов. В шею, живот и спину упираются обнаженные клинки.
Мои губы растягиваются в едкой ухмылке и произносят:
— Ну теперь-то я достоин служить в Акилании?
Глава 12
— На землю его! — взревел полковник, — Как вы проверяли этого ублюдка?
Я не стал сопротивляться и позволил себя опрокинуть на плац лицом вниз. Мне завели за спину руки, которые тут же зафиксировали стальными браслетами, а затем перед моими глазами появились чьи-то ноги в военных брюках. По синеватым вставкам на них я уже понял, что это какой-то маг, находящийся на службе. Он наклонился и приложил руку к моему затылку.
— Дар не развит, — сообщил ровный голос. Казалось, его обладателя нисколько не смутило произошедшее, — Более того, товарищ полковник, я вообще не чувствую в нем даже предрасположенности к магии.
— Мне плевать, какие у него предрасположенности, — рявкнул полковник, — Он опасен?
— Нет, за это я ручаюсь, — ответил все тот же голос.
— Доставьте его в карцер и осмотрите рюкзак.
Меня подняли под руки и потащили в сторону какого-то невысокого белого здания, но не к его входу, а немного левее крыльца, где располагалась вторая дверь. Выглядела она как металлическая решетка с толстыми прутьями и ничего хорошего не обещала.
Я принял решение вести себя спокойно и не предпринимать никаких попыток к бегству; молча подчинялся и не оказывал сопротивления. За свою судьбу я не переживал. Указ Императора, есть указ, а после того, что я сделал на глазах тысячи военных, руководство армии не рискнет пойти на самосуд. Всегда найдутся обиженные солдаты, которые с радостью донесут на свое начальство, и последние прекрасно понимают это.
Два длинных пролета ступеней вниз, и я оказываюсь в прохладном освещенном коридоре. Ловлю себя на мысли, что здесь даже приятнее, чем под раскаленным солнцем наверху. Никакого страха. Что-то внутри словно говорит мне, что я могу не бояться рисковать собой. Что у меня еще будет шанс, даже если эта попытка провалиться. Это гитайя вселили в меня такую уверенность? Я снова попытался вспомнить встречу с ними, но не смог.
В коридоре нас встретил огромный человек в гражданском. Не Дони, конечно, но тем не менее такие размеры внушали уважение. Его обветренное неприятное лицо не сулило мне ничего доброго. Тюремщик смерил меня пристальным взглядом, после чего развернулся и пошел вперед по коридору. Через десяток шагов он повернул налево и отпер металлическую дверь с маленьким окошком, отпирающимся снаружи. Меня втолкнули внутрь комнаты за ней и закрыли снаружи. Кандалы с меня не сняли.
Я кое-как поднялся на ноги и осмотрелся. Под потолком зарешеченный светильник, дающий умеренный свет. Вокруг лишь стены из белого камня, да вмонтированная в них длинная скамейка, намекающая, что она будет являться моей кроватью в ближайшее время. На противоположной от нее стене — цепи с расстегнутыми кандалами и металлический круг на уровне шеи, а в дальнем углу, испачканном желтоватыми потеками, стоит грязное ведро. Кажется, это мой туалет. Ждем допроса?
Ко мне пришли вечером. По крайней мере мне показалось что уже вечер. Первыми прибыли два вооруженных молодца, которые прицепили меня к стене, прочно стянув горло металлическим ободком. Они осмотрели надежность креплений, после чего покинули камеру. Следующим зашел тот самый седоватый полковник с моим рюкзаком в руке. Хорошо, что я не додумался взять с собой карту Кастании и бесполезные в армии серпы загадочного происхождения, иначе мое пребывание здесь могло бы затянуться надолго.
— Кай Эварс, значит…, — он уселся на скамейку, а вещи поставил рядом.
— Да, — ответил я, — А вот ваше имя мне до сих пор не известно.
— Полковник Дорт Кимель. Ты ответишь на мои вопросы?
— Наверное, — я не видел причин ничего утаивать, кроме места откуда я прибыл. Если им станет известно, что я пришел с той стороны мира, может случиться так, что меня больше никуда отсюда и не выпустят.
— Я не стану с тобой долго разговаривать, мучать тебя твоим происхождением, хотя, конечно, он вызывает сомнения. — он вынул из рюкзака горсть алмазов, — Так ты говоришь дом сгорел? Говоришь денег нет?
— Простите, но мне кажется это мое личное дело.
— Откуда это у тебя?
— Нашел в лесу.
— Подумай еще раз над моим вопросом и ответь правдиво. Ты хотел в Акиланию, и ты в любом случае туда отправишься. Но в моих силах сделать так, что вместо границы, ты попадешь в форт Готрелл. — его тон звучал угрожающе и не сулил ничего хорошего.
— Что такое форт Готрелл?
— Для таких как ты, это место хуже смерти. Сердце Темных земель. — он поднялся со скамьи и приблизился ко мне, а затем зловеще прошептал: — Вампиры, химеры, слышал о них?
Мне захотелось расхохотаться. Кажется, полковник угрожал мне той самой военной базой, на которую я всей душой стремился попасть. Впрочем, его проницательности хватило понять, что меня его страшилки не впечатлили.
— Ты видимо не до конца осознаешь, что в мире есть вещи пострашнее смерти, Кай Эварс. Прожить оставшуюся жизнь в теле безумного уродливого зверя, созданным темной магией патриархов. Тебе этого хочется?
— Кончай этот цирк, полковник. Хуже смерти нет ничего. Неужели ты думаешь, что я поверю в эти байки? — я попытался закрепить результат и вывести его из себя. Надеюсь, теперь он всеми силами постарается мне доказать, как я ошибался насчет его слов.
— Ты будешь наказан за свою дерзость! Я бы придушил тебя собственными руками еще на плацу, но это бы стало слишком милосердной карой за убийство офицера. А так твоя никчемная плоть послужит на благо Империи, — он повернулся к двери и крикнул: — Охрана!
Щелкнул замок, а затем в мою камеру вошли его сопровождающие и тот огромный парень с неприятным лицом. Их взгляды обратились на начальника.
— Завтра утром доставить на трибунал. Наместник провинции Офейр уже в курсе происшествия, но хочет лично переговорить с заключенным и прибудет сюда. Так что он должен быть в целости и сохранности. Кормить не обязательно.
Меня оставили в покое, и даже сняли наручники. Еду мне не принесли, но впрочем я пока и не сильно испытывал голод. А вот пить хотелось ужасно. Впрочем, эту мою просьбу удовлетворили и принесли теплую воду в большом картонном стакане, а дальше, до самого рассвета, меня так никто и не побеспокоил. Видимо мне повезло с наместником, иначе я скорее всего был бы сегодня избит до полусмерти.
Утром за дверью послышались голоса, затем прозвучал щелчок замка и в комнату вошли четверо солдат, один из которых имел офицерские нашивки.
— В кандалы, — произнес он.
Я поднялся и протянул руки, дав заковать себя, а затем дождался, пока мои ноги скрепят короткой цепью. После этого меня провели по уже знакомому коридору, а потом вывели на плац, залитый ярким солнцем. Я слегка прикрыл веки, защищаясь от слепящего света, и осмотрелся. Сегодня здесь не было ни души, за исключением меня и моих сопровождающих. Все словно вымерло.
— Вперед.
Меня повели каменными дорожками в обход здания моей темницы, затем мы миновали огромную спортивную площадку, на которой тренировалось около сотни солдат, проводивших меня сочувствующими взглядами. За ней высился какой-то административный корпус, украшенный большим сине-желтым флагом, и более мелкими знаменами различных цветов. Видимо это символы провинции, или что-то вроде того.
— Стоять.
Я вновь подчинился, и один из солдат мне набросил на глаза темную повязку, туго затянув ее сзади. Затем мне опять велели идти вперед, иногда толкая в бок для того, чтобы я не сбивался с нужного маршрута. Повороты, коридоры, ступеньки. Я даже не пытался их запоминать, поскольку не видел в этом смысла. Наконец мы остановились, и с меня сняли повязку.
— Проходи, — офицер мне указал на распахнутую дверь.
Внутри просторного кабинета никого не было. В самом его углу стояла зеленая клетка из зеленоватого металла, который я прекрасно знал — лемерий. Меня завели внутрь, закрепили руки к прутьям решетки, после чего офицер и один из солдат ушел, а два оставшихся заняли пост рядом со мной.
А дальше начался допрос и суд. На них присутствовал сам полковник Кимель; какой-то человек в строгой гражданской одежде, украшенной широкой лентой через грудь, видимо тот самый наместник Императора; и маг, одетый в синий сюртук со множеством желтых нашивок.
Наместник долго и нудно задавал мне вопросы о моей личности, на которые я решил не отвечать. В основном его интересовало происхождение моих алмазов, а совсем не убийство офицера. Военные, вопреки моим ожиданиям, не прибрали их к рукам, а передали в качестве "вещественного доказательства" суду. Такая дисциплина вызывала уважение, однако очень скоро я понял причину их страха нарушать закон даже в мелочах — в дело вступил маг.
Менталист, а он оказался никем иным, начал повторять вопросы наместника. Но только делал он это при помощи магии, о чем мне сразу же сообщило сильное жжение головы. Примерно уровень Дроммеля, может чуть выше. Потерплю. В сравнение с сущностью из Черной пустыни — пустяк.
— Почему он не отвечает? — человек с лентой вопросительно уставился на мага. — Мне говорили, что у него не развита магия, но тем не менее вы не можете вытянуть из него ни слова.