Лабиринт: Тайсин - Тайсин 11 стр.


— Примерно так же, — скрипя зубами процедил директор. Он не мог поверить своим глазам и словам прозвучавшим в телефоне. Вот же дерьмо.

Пазл постепенно складывается в полноценную картину. Тот взрыв, это нападение лишь отвлекающий маневр. Пока прибывшие суперы, а затем отряды клана сражались с зараженными, кто-то почти под ноль вычистил весь ценный человеческий материал. При чем взрыв задел именно главный корпус, где не было исследовательских лабораторий. В первом и втором корпусе исследовательские комплексы уже переместили, а значит нападающие наверняка знали о их месторасположении. Появление вторженцев, в момент когда произошла вспышка соул, больше похож на совпадение, но однозначно он сыграл им на руку.

— Эй, ну ты там скоро? — из-за полуоткрытой двери раздается недовольный голос Кины, девушка заглядывает во внутрь, картинно зажимает нос пальцами. — Ну и вонь. Вы что тут людей консервировали?

В некоторых разбитых резервуарах лежат погибшие люди, частично подтверждая её злую иронию, Айго подходит ближе, техника Сина работает на полную пытаясь найти хоть каплю энн или соул, от оставшихся образцов. Следов похитителей, к сожалению, тоже нет. Директор тщательно осматривает тела, брезгливо кривясь от деформирующейся кожи.

— Кагами, ваши эксперименты закончены, — она присаживается рядом хлопая рукой по плечу.

— Замолчи, прошу тебя, — едва сдерживается Айго. Злоба распирает его изнутри. Эти монстры, чертовы ублюдки, напавшие на них.

Звонит телефон, он с надеждой хватает трубку, ожидая услышать хорошие известия от Джиро, но звучит спокойный женский голос.

— Айго-сан, господин Гецуно хочет с вами встретиться в вашем кабинете.

Рена, значит они уже тут.

— Сколько у меня есть времени?

***

В ответе“ как разберемся с делами”, мало конкретики, но это в духе Гецуно.

На территории больницы находилось очень много постороннего народа, бойцы клана Фукуда, герои класса “А” из ассоциации, прибыло несколько полицейских отрядов местного управления, а следом за ними ворвались самые неприятные незваные посетители. Репортеры всех мастей и уровней. Возможно, кто-то из пациентов, а может даже из персонала, слил информацию в сеть. Нападению подвергся лишь центральный офис, самое плохое, что могло произойти, что большая часть зараженных исчезла вместе с нападавшими. Наоко сообщила то же самое, она успела убить двоих, а ещё двое остались, враги лишь забрали останки поверженных членов нападения и исчезли. Служба больничной охраны вместе с руководящим персоналом обследовала здания, подсчитывая и устанавливая примерное количество пропавших.

— Общение с прессой оставляю на тебя, Джиро, — Айго похлопал по плечу невысокого полного мужчину.

— Как всегда? — лишь выдохнул он в ответ.

— Мне предстоит разговор намного сложнее, — тяжело вздохнул директор, выискивая кого-то из приближенных Гецуно-самы поблизости. В кармане завибрировал телефон.

— Что мне им говорить? — уточнил Джиро, главный врач больницы.

— Пока действуем по плану “А”, меньше знают, — начал Айго, но не успел договорить.

— Больше болтают, — закончил за него Джиро. — Кагами, ты уверен, что надо снова занимать подобную позицию. Опять поползут слухи, имперские СМИ конечно не будут опускаться до подобного, но вот второсортные каналы под глифом предположений, засыпят все медиа пространство лживой желтухой.

Сообщение пришло от Наоко, она звала Айго для беседы в офис. Один из командиров прибывшей подмоги клана доложил о нахождении Кенси, что было замечательно. Странно, что Гецуно захотел пообщаться в первую очередь с ним, выбор приоритета в сторону простолюдина, не был свойственен для старика. Но сколько времени уже прошло час, два? Приехали не только местные репортеры, здесь была куча народу из центрального района.

— Пока мы находимся в неведении о произошедших событиях, ты сам прекрасно знаешь, что дальше говорить. Тяни время и лей побольше воды. Я верю в тебя Джиро. Агента из ассоциации я возьму на себя, можешь отправить его сразу ко мне, как прибудет.

Главврач лишь буркнул:

— Я выбрал эту профессию не для пустой болтовни. Мое призвание спасать людей от смерти, а не от правды, — не дождавшись ответа он побрел к шумящей толпе корреспондентов, которую едва удавалось удерживать службе охраны совместно с бойцами клана Фукуда.

Один из личных помощников Джиро тащил к толпе автономный громкоговоритель, который обычно использовался на крупных собраниях персонала. Главврач взял в руки микрофон, прочистил голос, произвел простую проверку исправности и начал:

— Уважаемые гости, прошу спокойствия! Вы все хотите получить ответы, я постараюсь дать вам их, как можно больше. Прошу ещё раз спокойствия, задавайте вопросы поднимая руку, отвечу максимум на один от каждого, так что не повторяйтесь. Можете приступать.

— Аияма Кай, имперский новостной канал округа Хайден, экстренные новости. Поясните ситуацию, что здесь произошло. Пожалуйста, не опускайте подробностей. И есть ли угроза для нашего города?

Кагами улыбнулся, он знал, что Джиро справится, может ему и не нравилась роль пустослова, но выполнял он её идеально. Сам Айго врят ли бы справился лучше, порой ему казалось, что главврач больницы патологический лжец, насколько искусно ему удавалось обводить вокруг пальца СМИ. Практически не выдавая ценной информации, он умудрялся отвечать на каверзные вопросы с искренним лицом.

***

В кабинете директора повисла напряженная атмосфера, когда в дверь вошел невысокого роста седовласый старик. Фукуда Гецуно не выглядел на свои девяносто два, возраст по его внешности сложно было определить, биологические часы похоже остановились годах на пятидесяти. Кожа лишь немного дряблая, морщины не портили лицо, а добавляли мудрости строгому лидеру клана. Одетый в монцуки- традиционное кимоно, сверху хаори с двумя вышитыми фамильными гербами на груди с каждой стороны, верх черный с простыми белыми узорами на рукавах. Штаны хакама в мелкую зебру, правая рука Гецуно сжимала веер, а левой он опирался на длинную палку, круглый набалдашник так же украшал объемный фамильный герб.

— Приветствую тебя, Айго-кун и тебя, Наоко-тян, — улыбнулся старик неторопливо проходя к столу.

В знак приветствия оба поднялись и глубоко поклонились, своему покровителю. Гецуно в знак уважения ответил коротким поклоном головы, лицо старика оставалось непроницаемым. Сев за стол, какое-то время все трое молчали, словно подбирая слова.

— Приступим, — сухо скомандовал старик, пристально смотря в глаза Айго. — Лаборатория, что с ней произошло? Количество уцелевших образцов.

— Лаборатории с первой по десятую полностью опустошены, из тысячи подопытных уцелело, только шесть и около двух сотен погибло.

— Называй точные цифры, прошу тебя, — вставил Гецуно. — Важна каждая деталь, для понимания полной картины произошедшего.

Директор прочистил горло, и стараясь не терять контакт с серыми сверлящими глазами, продолжил:

— В третьем лабораторном корпусе похищено, около… — он сбился, но тут же продолжил. — Семьсот восемьдесят девять единиц материала, двести пять погибло и шесть выжило, после вскрытия камер хранения.

При слове материала на лице Гецуно проскользнула легкая улыбка, а Наоко непроизвольно скривила губы. Краем глаза директор заметил реакцию Моритаки, он знал, что ей не нравится подобное обращение к живым людям, но все же использовал такую формулировку. Он продолжил:

— При похищении, все камеры были уничтожены, соответственно грабителям необходимо было достать живых людей перед перемещением. Нестабильные образцы, находящиеся на обеспечении энн-раствором погибли практически сразу, при контакте с воздухом.

— Как дела в четвертом корпусе?

— Полностью уцелела двадцатая лаборатория, погибло семьсот девятнадцать человек, похищен сто восемьдесят один. Ориентировочно, через десять минут, после прибытия героев ассоциации, нападающие исчезли.

Гецуно повернул голову в сторону Наоко.

— Моритака-сан, что вы скажите об этом. Вам хватит этого материала для продолжения исследований? Благо мы переместили образцы из первых двух лабораторий.

— На первое время, несомненно хватит, но после этих событий, в срочном порядке надо переносить исследовательские лаборатории, что будет весьма затруднительно при таком внимании к нам.

— Я постараюсь уладить с местными властями поднявшуюся шумиху, — заговорил лидер клана Фукуда, перебегая взглядом между Айго и Наокой, сухим пальцем ткнул в сторону директора. — Но тебе, Кагами, надо готовиться лучше всех. Местные власти могут закрыть на это глаза. А вот управление высшей имперской академии, обязательно привлечет внимания к данному событию. В этом случае я могу лишь повлиять на отсрочку, уверен, что среди персонала есть не один информатор, который оповещает имперское медицинское управление. Взрыв в главном корпусе медицинского заведения такого масштаба, ставит под сомнение компетентность его руководства. Они вышлют комиссию для проверки.

Старик сделал паузу, в которую сразу же влезла Наоко.

— Сколько у нас есть времени?

— Максимум, который могу вам обещать, это неделя, — наморщил лоб Гецуно. — В лучшем случае. За это время необходимо полностью перевести весь исследовательский материал на родовые земли, а также подчистить все следы наших исследований. Надеюсь документально у тебя с лабораторными помещениями все в порядке? Кагами, эти столичные бюрократы в первую очередь будут проверять бумажки, а потом уже начнут искать вещественные доказательства, если их что-то не устроит.

— Каков шанс оставить пост директора за собой? — с надеждой вздохнул Айго.

— Думаю пятьдесят на пятьдесят. Шансы есть, но тебе придется постараться.

В дверь постучали.

Чувствуя себя хозяином в кабинете, откликнулся Фукуда Гецуно:

— Войдите!

Дверь кабинета приоткрылась, в проеме показалась высокая черноволосая девушка, атлантийской внешности с очень приятными чертами лица.

— Гецуно-сама, — она с поклоном зашла внутрь прикрыв за собой дверь, продолжила называть имена присутствующих сопровождая каждое поклоном. — Наоко-сан, Айго-сан. Не хочу вас прерывать, но прибыл комендант ассоциации и срочно хочет вас увидеть.

— Всех? — удивленно воскликнула Наоко.

— Зови его сюда, — властно махнул рукой Гецуно. — Этот чертов Като, опять будет действовать мне на нервы.

Глава 6

Старенький пассажирский автобус подобрал меня с сестрами на выходе из больницы и неторопливо пыхтя покатился по дороге в сторону станции, унося медленно из тихого больничного городка центральной прибрежной территории Хайдена, я так и не увидел небоскребов, что меня очень сильно удивляло, как и побережья. Мне казалось, что мы должны находиться где-то недалеко, учитывая площадь и холмистую местность, возможно, океан где-то за горизонтом. Прошло три дня после происшествия, меня продержали изолированным все это время, как серьезно больного. Сестры остались в больнице, где им выделили место в гостевом отделении, обычно здесь размещали приезжающих издалека родственников. Пока меня обследовали общение с сестрами было максимально коротким, как и контакты с другими людьми. Наоко с большой осторожностью относилась к моему состоянию. Хоть после происшествия соул всплесков не повторялось. Я потихоньку тренировал духовную силу, даже несколько раз при обследованиях выпускал её на максимум доступный мне сейчас, но Моритака даже глазом не вела.

Бедняжка Анжу находилась в критическом состоянии, её лечением занималась собственноручно Наоко-сама. Я полагался, что кто-то из них даст мне ответы, Анжу не могла, а Моритака похоже не хотела, постоянно меняла тему разговора. На прощание она оставила свой номер, директор в этом жесте присоединился, они оба были весьма доброжелательны, настойчиво просили звонить при необходимости. При этом Наоко вела себя очень обеспокоенно, по всей видимости ей не хотелось отпускать меня. Как будто у них не было другого варианта. Чувствую здесь не обошлось без участия деда, наверняка его рук дело. Три дня ко мне заходили в специальных защитных одеждах, персонал вел себя максимально осторожно и потом сразу же выпустили. Очень странно выглядит.

— Кенси-кун, ты и правда совсем забыл, как устроен наш мир? — улыбнулась Маю высунув руку в открытое окно. Она была немного выше меня с длинными темными волосами собранными в несколько хвостиков, будто в случайных местах. На лицо приятная, только серьезные взгляд выдавал в ней зрелость, ей уже исполнилось двадцать четыре, сдержанная и рассудительная сильно контрастировала на фоне младшенькой. Рёко была старше меня всего на год, училась она во втором классе старшей школы, девчонки в семье Фукуда были высокие. И эта сестричка обогнала меня на несколько сантиметров. Её волосы едва доставали плеч, выкрашенные в ярко-белый цвет, очень качественно, на удивление худощавая, не могла усидеть на месте. Она за нашу поездку уже несколько раз успела поменять места в салоне автобуса и вернутся к нам, рассматривая однообразный лесной пейзаж.

— Сестренка, если не хочешь, можешь не настаивать, сразу как доберусь до дома буду восстанавливать информацию с помощью интернета.

— Ладно тебе, братишка, с удовольствием помогу вспомнить, — не обращая внимания на суету Рёко, Маю с присущим ей спокойствием продолжала. — Определенные зоны, выбранные имперской территориальной службой, специально скрываются, чтоб не перегружать внешним видом участки с другими типами архитектуры. Больница была специально окружена видами леса, чтобы создавать ощущение умиротворения.

— Но я же бежал по лесу, деревья были вполне настоящие, хорошо прочувствовал своей шкурой, когда падал.

— Правильно, больница окружена деревьям, но на небольшом расстоянии, в радиусе пяти, может десяти киллометров.

— Где же мегаполис Хайден, со множеством небоскребов? — не удержался я, очень хочется посмотреть на многомиллионный город. В полубредовом состоянии, когда мое новое тело почти полностью спалили, успел увидеть злачную подворотню, так мало.

— Гигаполис, братик, находится дальше за горизонтом, — Маю ткнула большим пальцем назад, указывая направление. — В сорока киллометрах расположен центральный район Хайдена, большие лечебные комплексы специально вынесены за городские территории.

— А как же медицина в городе? Неужели население обходится без врачей? Или для доставки тяжелых пациентов используют вертолеты, а город обходится небольшими поликлиниками и больницами экстренной помощи.

— Ну, примерно так. Только у нас есть больницы, а это первое слово ты наверное опять из манги взял. Что-то новенькое читаешь? Рассказывай, — хитро прищурила глаза Реко. — Тебя точно не подменили, братишка? Незнакомец, прием, прием! Куда дел Кенси-куна?

Младшая из старших сестер картинно махала рукой перед глазами.

— Успокойся, мелкая! — потрепала её по волосам Маю. — Ты ведешь себя раздражающе!

— Сама мелкая! Мы с тобой почти одинакового роста, — возмущенно убрала руку сестры Рёка.

— Пять сантиметров, ты попробуй дорасти ещё. Да и дело не в росте, и тем более не в возрасте, — Маю ткнула указательным пальцем в висок. — Ты мелкая вот тут.

После этих слов они чуть не сцепились, в этот момент совсем не верилось, что Маю двадцать четыре, ведь специально спровоцировала. Немного остыв, сестры наперебой рассказывали мне, как маленькому ребенку, подробности об устройстве дорожной инфраструктуры. Какой транспорт перемещается, когда и куда. Как я и предполагал, машины, только начинают набирать оборот, зато уже есть простые версии электромобилей. Технологии в некоторых направлениях развивались немного по иному пути, чем в моем мире. Один талантливый изобретатель в начале века успел не только изобрести, но и популяризировать литий-ионные аккумуляторы и батареи, вот только запас хода в таких автомобилях пока низкий, не превышает 200 км. Это Маю у нас спец оказалась в этой теме, она учится на инженера-электрика.

Назад Дальше