Хрустальная колыбельная (ЛП) - Кувабара Мидзуна 10 стр.


- Деньги и влияние. Люди даже души свои продать готовы, только чтоб защитить себя. Или, как в нашем случае, тела.

- Глупцы.

- Верно, они глупцы. Они, забыв битвы, сгнили за своим ограниченным эгоизмом. Правительство, сотворенное никчемными людьми, само становится никчемным. Вот так обстоит дело, Еси.

Женщина проникновенно смотрела на Могами Есиаки:

- Аниуэ (6), неужто ты намереваешься снова бросить этот мир в пучину войны?

- Я не желаю войны. Я не присоединюсь к войне, но теперь у нас есть сила, способная изменить мир. Поэтому-то я и завладел этим вместилищем. Для блага Могами.

Младшая сестра Есихимэ, которая также приходилась матерью Масамунэ - Охигаси-но-Ката - сузила упрямые глаза:

- Коли они не будут осмотрительны в разговорах, это может достигнуть его ушей.

- Его, да? - в глазах Есиаки плескалось веселье. - Так даже Демоническая Принцесса Оу боится его?

Лицо Есихимэ, когда она смотрела на брата, окаменело:

- Я боюсь его. Я не могу помыслить ни о чем, кроме того, что он несет нечто ужасное на северо-восточные земли.

- Ты излишне тревожишься, Еси. При любом раскладе, а Кодзиро? Когда Сэндай падет перед нами, я думаю поручить ему Ямагату и сделать моим доверенным лицом. Несомненно, он не уступает Масамунэ и станет хорошим главнокомандующим.

- Верно.

Голос, донесшийся из другой комнаты, прервал их разговор. Они обернулись и увидели кое-что неожиданное: худощавый молодой человек стоял по другую сторону бумажной двери. Сколько же он прислушивался к беседе? …Есиаки и Есихимэ побледнели, но юноша проговорил приятным дискантом, не обращаясь к недавнему разговору:

- Не волнуйтесь, Могами-доно. Кодзиро-доно из Датэ - выдающийся молодой воин. Мы отлично понимаем друг друга. Однако, Могами-доно, в комнате есть крысы.

- Чт…!

Усмехнувшись, юноша вошел. Он щелкнул по полотну с пейзажем, что висело в алькове.

- А!

Юноша улыбнулся, когда Есиаки вскрикнул.

- Уши большой крысы, - повторил он и, показав жучок, раздавил в ладони его крохотный микрофон.

- Крыса, там!

- !

Подслушивающее устройство взорвалось шумом помех. Наоэ тут же отключил приемник, осознавая, что это предвещает катастрофу.

“Они заметили…?” - подумал он, когда машина покачнулась. Сссад! Он почувствовал, как автомобиль проседает.

“Что!”

Автомобиль громко треснул, окутанный сверхъестественной силой. Обжигающий ветер опалил воздух вокруг. И в это мгновение…

- !

Ужасный оглушительный взрыв - и Сефиро превратился в столб пламени.

- Не пытайся улизнуть, нуэ! - обладатель этого резкого голоса перемахнул через ограду, держа ярко-красный огненный шар.

Сефиро гудел, сгорая в длинных языках темно-красного пламени. Наоэ, которому с грехом пополам удалось выбраться из машины, дрожа, скорчился на земле, сжав рукой правое плечо.

“И это их сила?”

Что-то взвыло позади. Наоэ обернулся и увидел огромную пасть алого пламени в броске. Сила Наоэ разбила огонь на части, но тут около него возникли пылающие сгустки с искаженными человеческими лицами в центре. Их слишком большие рты разверзлись, по мере того, как они приближались к Наоэ.

“Это каки (7)…!”

Одно из лиц атаковало, яростно брызжа слюной. Наоэ впился в него взглядом и высвободил силу. Лицо с отвратительным воплем разлетелось на куски, но спустя мгновение куски снова соединились и приняли прежний вид.

“Что?!”

Каки были сгустками эмоций погибших в огне - тип нематериальных цукумогами(8), что вызывали катастрофы, связанные с пожарами. Так как они были всего лишь остаточными эмоциями, то должны были исчезнуть, когда Наоэ силой рвал их на части.

“Это не простые каки!”

Он отбивался от все новых и новых каки, но они просто разлетались и снова собирались в целое. Битва не кончалась. Разбив силой очередного врага, Наоэ внезапно осознал - ну конечно!

“Это не просто сгустки эмоций!”

То были нуэ, окутанные эмоциями…онре!

“Значит, тебуку!”

Наоэ сосредоточился и собрал силу. Все пламенные маски бросились в атаку одновременно, и, когда огонь почти поглотил Наоэ, тот прогрохотал:

- БАЙ!

Пространство застыло. Каки - онре - неподвижно замерли.

- Номакусаманда боданан баисирамандая соака! - выкрикнул Наоэ, - Бисямонтэн с Восемью мечами! Даруй мне силу твою, дабы истребить этого демона!

Он развел руки, соединенные в церемониальном жесте, по направлению к нуэ:

- Тебуку!

Из рук Наоэ хлынул свет - белое сияние разрывало нуэ одного за другим. Их вопли сливались с шумом ветра, пока они исчезали в свечении.

- !

Наоэ почувствовал ужасную смертоносную энергию сзади - невидимая стрела ударила в него, когда он оглянулся.

- Агх!

Сила, брошенная, словно камни, обволокла его тело, и Наоэ упал на асфальт.

“Кто?”

Наоэ собрал силу в ладони, но затуманенный взгляд не мог найти противника. Зато Наоэ чувствовал невероятную ауру.

“Идет…!”

Чья-то сила атаковала его спереди. Наоэ быстро окутал себя гошинхой.

Две силы столкнулись. Наоэ вытянул руки, притягивая энергию до предела, чтобы удержать защитный барьер. Воздух завывал.

- …!

Наоэ стоял, все еще противопоставляя гошинхеки поразительно тяжелому потоку силы. Потом он, как только мог, собрал собственную силу.

- Аааааа!

Бум бум бум…!

Гигантская трещина раскроила землю у ног Наоэ. Наоэ не пропустил мгновение, покуда нападающий колебался, - он вложил всю мощь в ответный удар.

- !

Смертельный сгусток плазмы отразили, и деревья и ограда мгновенно занялись огнем. Очевидно, удар Наоэ перехватила “стена”. Противник был не слаб!

“Сила такого уровня…кто…?!”

- Ах!

Новая стрела ударила из якобы пустого пространства перед ним. Невидимая цепь опутала Наоэ, врезаясь в тело все глубже и глубже. Он не мог пошевелиться. Агония!

“Так их двое…?!”

Наоэ ощутил, будто сквозь него проходит разряд. Он беззвучно рухнул на землю. И больше не двигался.

Переулок снова погрузился в спокойствие. Садовая ограда и деревья догорали мерцающим пламенем. Удостоверившись, что Наоэ действительно потерял сознание, Могами Есиаки наконец подошел к сестре.

- Страшный человек. Я был бы в опасности, если б не твоя помощь.

- Аниуэ, кто же…

Юноша смешанных кровей подошел к Есиаки и Охигаси-но-Ката сзади, осмотрел неподвижного Наоэ и довольно фыркнул:

- Хм. Я то думал, откуда-то приползла большая крыса, а это, оказывается, один из демонов Уэсуги.

- ! Уэсуги?!

Молодой человек встретил взгляд Есиаки невинной улыбкой:

- Этот человек - Наоэ Нобуцуна, один из перерожденных Уэсуги. Сдается, Яша-шуу Уэсуги тоже проникли на северо-восток.

- Уэсуги…Яша-шуу!

- Если так, то они, вероятно, очутились и в Сэндае. Что ж, тем лучше. Думаю, силе этого человека можно найти полезное применение, - юноша выдал ангельскую улыбку. - Я вынужден отбыть, однако мне бы хотелось преподнести Могами-доно скромный дар.

- ?

- Я хочу предложить вам прочную крысоловку. Если желаете, позвольте мне помочь в ее сооружении: вашей отменной энергии будет более, чем достаточно, для этого, - на его губы легла легкая усмешка. - В ловушке крысе не позволительно делать ничего. А после, Могами-доно, вам следует найти время потрясти его, как следует.

- …!

В глазах юноши полыхнула такая жестокость, что даже лица двоих Могами застыли. Не обращая внимания на произведенное впечатление, молодой человек хохотнул и обратил взгляд на догорающие огни, его мягкие шелковистые волосы развевались на ветру.

Пламя, отражаясь в глазах Мори Ранмару, светилось зловеще пурпурным.

––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––-

ПРИМЕЧАНИЯ:

1. Ямагата - букв. “В форме горы”, город - столица префектуры Ямагаты, основан в 1889 году.

2. Дзикэ - букв. “Энергия земли”; аура или энергия земли, которая создается всеми живыми существами и духами в округе. В свою очередь, энергия земли также влияет на энергии ее обитателей.

3. Дзикэ-кеккай - “барьер энергии земли”; тип барьера, который устанавливается для манипуляций с аурой или энергией земли и влияет на все живые вещества в радиусе его действия. Может использоваться для того, чтобы внушить что-либо людям.

4. Асина Мориудзи 1521 - 1580

Также известен как Сисисай.

Сын Асина Морикиё и 16-ый глава клана Асина (стал им, вероятно, в 1537 году, когда женился на дочери клана Датэ и вступил в союз с Тамурой Такааки. ) Он расширил владения Асина и сделал много для улучшения экономического положения клана; его правление стало золотым веком для Асина.

В 1561 году Мориудзи передал бразды правления наследнику - Асина Мориоки и отправился на покой в замок Ивасаки, где побрился в монахи и принял имя Сисисай. Тем не менее, он сохранял власть над политической и военной сферами.

В 1575 году Асина Мориоки умер, не оставив наследника. Других наследников у Мориудзи не было, поэтому он усыновил заложника клана, Никайдо Моритаку, сына Никайдо Мориёси, и женил его на вдове Мориоки. Впоследствии Мориока стал Асина Мориокой и следующим главой клана.

Мориудзи умер в 1580 году, в возрасте 60 лет. С его смертью закончился золотой век Асина, а девятью годами позже клан был уничтожен Датэ Масамунэ.

5. Камакура - феодальный период в истории Японии, во время которого сегунат Камакура управлял Японией и свел власть императора и совета к церемониальной.

6. Аниуэ - наиболее вежливое обращение к старшему брату - уважительнее, чем они-сан и др. варианты; можно перевести, как “уважаемый старший брат”.

7 Каки - букв. “Огненный демон”

8. Цукумогами - обычно артефакты и вещи, возраст которых более века. Они становятся духами - живыми и мыслящими. В “Призрачном пламени” каки тоже расцениваются как цукумогами.

Кувабара Мизуна

Хрустальная колыбельная

Перевод с англ.: Кана

Глава 7: Захват столицы демонов

Когда он очнулся, то обнаружил, что находится в темном подвале.

Сырой холодный воздух. Ноздри щекочет запах плесени. Сквозь единственное крошечное окошко высоко в стене струится лунный свет.

Он запрокинул голову - посмотреть на скованные наручниками запястья, за которые был подвешен. Стало быть, попался.

“Побежден, да?”

Слегка прищелкнув языком, Наоэ сосредоточился, собираясь освободить руки. Сила нендореку должна была легко политься в ладони, однако…

“?”

Никакого отклика.

Наоэ задумался. В цепях ничего особенного не было. Он попробовал еще раз. Но и сейчас кандалы не поддались. Вообще ничего не случилось. Наоэ нетерпеливо глянул на груду коробок перед ним и попытался заставить ее рассыпаться - коробки даже не шелохнулись. Тогда он понял.

Он больше не мог использовать силу.

Может, виноват испытанный недавно шок? Или… что-то другое? Что-то, поглощающее его силы, создающее эффект их нехватки? Тогда…!

“Кюреку-кеккай?”

Уникальный барьер, который Мори Ранмару использовал недавно в Мацумото. Такой барьер абы кому не поставить… для этого надо быть оншо из Ями Сенгоку с незаурядными силами. Неужели среди Могами нашелся кто-то, владеющий способностью создавать кюреку-кеккай? Или…

Его пронзила ужасная догадка.

“Или… это и есть Мори Ранмару?”

Наоэ хрипло вздохнул.

В таком случае эта битва идет не только между Могами и Датэ. Если Ода уже присоединился к оншо Северо-востока, ясно как день, что Датэ имеют численное превосходство. И наверное Ода, используя Могами как предлог стереть с лица земли Датэ, ударит по Сэндаю.

Могами и Асина, которые вселились в видных политиков.

И Ода, тенью примкнувший к ним.

“Этот вопрос так просто не решишь”

Наоэ силился освободиться, но цепи держали крепко. Напрасно он дергался, бился - наручники только глубже впивались в запястья. Отчаяние росло.

“Пошло оно все…!” - тихо простонал он, сжав зубы.

Звук открывающейся тяжелой двери застал Наоэ врасплох, и он вскинул голову. Приближался свет лампочки.

Из темноты появился молодой человек с умным лицом, примерно возраста Такаи. Наоэ хватило взгляда, чтобы понять: в одном теле гнездились две души.

“Подселенный?”

- А крыса, видать, пробудилась, Кодзиро.

Женский голос звучал где-то за юношей. Посмотрев еще раз, Наоэ увидел мужчину и женщину, оба средних лет.

Наоэ сверлил троицу пристальным взглядом. Строгого вида женщина заговорила первой:

- Ты и впрямь не в силах двигаться. Человек Уэсуги. И каково это быть схваченным?

- …

- Командующий твоего чина - и пользуется этакими низкими изворотами. Хочешь нападать - так нападай не таясь.

- Не совсем точно, Ёси. Сбор сведений - также один из методов ведения войны. Мы должны более обращать внимание на подобную возможность. Верно сказано, что и у стен есть уши, - возразил Есихимэ хорошо сложенный мужчина - Могами Есиаки в теле представителя Diet Уэсимы.

- Все же меня раздражает, что он слышал нас.

- Что за гнусный сговор вы устроили? - потребовал Наоэ тщательно контролируемым голосом. - Чего вы надеетесь добиться, захватив тела Уэсимы и Хирабаяси?

- Пусть даже ты узнаешь, и что? Что ты будешь делать с этой информацией?

Наоэ подавился возражением, а Есиаки подошел ближе.

- Ты ничего не сделаешь. Ты перерожденный, но не в силах использовать свои возможности. Или покончишь с жизнью здесь и похитишь другое тело?

- …

- Следовало поймать тебя раньше и призывом мертвых обратить в одного из наших нуэ, - Есиаки взял Наоэ за подбородок. - Оншо Ями Сенгоку наслышаны о Яшах-шуу Уэсуги. Твое тебуку отправило в мир иной Асано и Сибату. Не знаю о твоих целях, однако не понапрасну ты зовешься Яша-шуу.

Наоэ ответил яростным взглядом.

- Ты Наоэ Нобуцуна? Приемный брат главного советника Уэсуги Кагекацу, Наоэ Канэцугу(1)? Мы многим обязаны ему. Мы встречались в Северо-восточной Секигахара(2), в битве при Дэве(3). Пускай он был нашим врагом, однако нельзя не признать, что сражался он превосходно. Посчастливилось же Кагекацу-доно заполучить этакого командующего в качестве своей правой руки, - в ястребиных глазах Есиаки горела усмешка. - Тем не менее, это не то имя, которое нам бы хотелось услыхать.

- Что вы собираетесь со мной делать?

- Проще было бы заставить тебя забыть, однако нам нужна твоя сила.

- Почему бы вам просто ее не выплеснуть? Какие подлости вы замышляете? Эти происшествия в Сэндае - ваших рук дело? Для чего? Что вы намереваетесь делать с городом?

Есиаки свысока смотрел на Наоэ.

- Что ж, я расскажу.

- Аниуэ!

-Ничего страшного, Еси. К своим товарищам он не возвратится.

- !

Лицо Наоэ окаменело. Есиаки заговорил весьма сдержанно:

- С тех пор, как мы пробудились от вечного сна, мы три года прилагали все усилия, дабы изучить нынешнее положение дел в мире. То, что мы видели, слышали… все выходит далеко за пределы нашего разума. Люди живут в расточительстве. Вещи сделаны не из глины и не из железа, но из материала, никогда нами раньше не виденного. В механизмах используется ужасающее колдовство. Чем больше мы познаем, тем больше мы постигаем великолепие этого мира. О подобном господстве мы и мечтать не могли во времена своей жизни. Этою страною, по моему разумению, достойны править лишь боги.

- …

- Я хотел узнать больше о этом мире. С тем я вселялся в различные сосуды и за три коротких года изведал многое о нынешнем обществе. И не успев еще как следует изучить строение этого мира, я уже знал: ему не впору зваться Чистыми Землями богов. Истинно, здесь люди получили равные, тщательно охраняемые права и гарантии. Да, нынешняя реальность и в сравнение не идет с миром Сенгоку, который полнился непрестанными битвами. Понятие “смерть” далеко от среднего образа жизни.

Так почему же эти люди, которым следовало бы наслаждаться ценностью бытия, так придавлены им, что не в силах узреть ничего больше?

Общество сейчас - исполинский зверь, движимый нашими силами. Так стоит ли делать многое в рядах тех, кто настолько стремится править танцем в соответствии с прихотями других, что не замечают движения собственных ног?

Назад Дальше