Фэанаро приставил острие меча к горлу брата и усмехнулся.
— Смотри, брат! Этот клинок острее твоего языка! Попробуй занять моё место в мыслях и сердце нашего отца, и мой меч лишит нолдор того, кто мечтает быть владыкой среди рабов!
… — Нолофинвэ промолчал в ответ. Только отвёл рукой меч и, развернувшись, вышел из дворца Финвэ.
Дерзкого Фэанаро призвали в Круг судьбы. Довольный Мелькор парил тёмной тучей над Эльдамаром — его замысел начинал сбываться.
Представ пред мрачным взором Намо Мандоса, Фэанаро не мог понять, почему валар, сами же выпустившие тёмного из заточения, были готовы уничтожить его, а не Мелькора за внесение смуты среди народа нолдор. Намо чёрной скалой нависал над дерзким юным принцем, грозя раздавить непокорного эльда. Пламенный Дух не отводил горящего взгляда от могущественного валы, гордо задрав голову вверх.
— Ты должен оставить Тирион на двенадцать лет, дерзкий принц! — столь мягкое наказание удивило Фэанаро. Нолдо сжал кулаки и сдержался, чтобы не рассмеяться прямо в лик Мандосу. Пламенный Дух ничего не ответил и вышел из Кольца Судьбы с гордо поднятой головой и сверкающим взором. Ненависть к тёмному вала затмила его разум и даже слова Нолофинвэ о том, что он не держит на старшего зла и прощает брата, не остановили нолдо.
Фэанаро мельком взглянул на младшего и широкими шагами покинул Валмар. Когда эльф шёл по притихшему лесу, всё живое попряталось и ни единый лист не шелохнулся. Нолдо упрямо сжимал кулаки в бессильной ярости отомстить Мелькору, и горе было бы тому, кто случайно попался бы на его пути.
Дойдя до отрогов северных гор к часу смешения света Древ и вскарабкавшись на вершину почти отвесной скалы, Фэанаро поднял вверх кулак и, повернувшись лицом к Валмару, проорал длинное витиеватое нолдорское ругательство. Эхо заметалось средь камней, вызвав камнепад. На его счастье рядом не оказалось шпионов Манвэ.
Долго сидел Фэанаро на вершине одинокой скалы, глядя в сторону Тириона и не замечая холода камня. Когда настал следующий час смешения света Древ, нолдо поднялся и огляделся. Заметив бьющий в расщелине родник, спустился к нему, умылся и напился живительной влаги.
Теперь, когда пришло осознание свершившегося суда валар и досада на них поутихла, Фэанаро осмотрелся. Суровая красота северных скал завораживала своей дикой, первозданной красотой. Странно, что они с сыновьями редко забредали сюда в былые дни. Нолдо продолжил карабкаться по горному склону, поднимаясь всё выше. Взобравшись на вершину одного из горных пиков, Фэанаро огляделся. Далеко, очень далеко — у моря белела, пряча свою макушку в шапке белоснежных облаков твердыня Манвэ — Таникветиль. Внизу, в долине между горных отрогов блеснула спокойная гладь озера. Множество родников сбегало к нему по серым, поросшим мхами и низкорослым кустарником, скалам. Нолдо вдохнул полной грудью холодный воздух и наивно подумал, что здесь он сможет быть свободен. Что для эльфа двенадцать лет? Фэанаро расхохотался, не боясь быть услышанным валар.
Когда эльф успел облазить близлежащие горные склоны, исследуя местность на наличие возможных камнепадов и осыпей, его мыслей коснулось далекое встревоженное осанвэ старшего сына…
***
Нэрданэль сидела за столом на кухне, закрыв лицо ладонями. Все семеро сыновей столпились вокруг неё, не решаясь первыми нарушить затянувшееся молчание. Как мог Фэанаро так поступить? Почему не просил милости у великих валар? Если во всём виноват выпущенный из чертогов Намо Мелькор, то почему её Фэанаро оказался крайним? Почему валар столь сурово осудили именно её мужа? Неужели нельзя быть более снисходительными по отношению к первому сыну Финвэ… Нэрданэль горестно вздохнула, смахивая непрошеную слезу: в этом был весь Пламенный Дух, он не будет вымаливать себе прощения даже у самого Эру Иллуватара.
— Аммэ? — близнецы прижались к матери, прислонившись к ней рыжими макушками.
Нэрданэль ласково обняла их в ответ и погладила по непослушным вихрам.
— Я знаю, что вы мне хотите сказать.
— Аммэ? Знаешь? — выдохнул старший.
— Да. Вы должны быть там, где отец, — кивнула эллет, хотя её сердце рвалось на тысячи частей от предстоящей разлуки с семьёй.
— Но аммэ?
— Вы ему сейчас нужнее.
— Аммэ, почему ты не поедешь вместе с нами? — Атаринкэ возмущённо нахмурил брови. Совсем как Фэанаро.
— Валар прислали гонца к Сармо. Отец запретил мне покидать Тирион… — все семеро одновременно услышали тихое осанвэ Нэрданэль.
— Но аммэ! Мы — семья! — сжал кулаки Тьелкормо, упрямо топнув ногой.
Покрасневший Морьо набычился и сжал побелевшие губы, злясь на решение валар. Кано положил ему руки на плечи, пытаясь успокоить, пока брат не наделал глупостей.
— Аммэ…
— Вы должны последовать за отцом, — Нэрданэль гордо вскинула голову, вставая из-за стола: никто не должен видеть её слёз, даже дети.
— Танкавэ, аммэ! — согласился с ней Майтимо, и все семеро братьев бросились собираться в дальнюю дорогу.
========== Часть 2 ==========
Комментарий к Часть 2
https://www.youtube.com/watch?v=jn3rF1zp1ok Catharsis - (Увертюра) Кто Ты? [HD]
— Атаринья ответил. Мы нашли его, — Майтимо услышал далёкий отклик осанвэ отца, направляя уставшего от долгого перехода коня к отрогам северных гор. Братья тронули коней шагом, пробираясь вслед за старшим через лесную чащу по едва заметным звериным тропкам.
Вскоре лес поредел, густые ели и кипарисы сменились высокими соснами, растущими меж серых и чёрных замшелых валунов. Эльфы оказались у подножия серых скал: ехать верхом стало намного легче. Увидев фигуру отца, одиноко мелькавшую на ближайшей горной круче, дети спешились и бросились к Фэанаро. Нолдо, прыгая с камня на камень, спустился к ним. Сцепив руки, Амбаруссар с двух сторон обняли отца.
— Далеко ты забрался, атто, — Майтимо подошёл последним.
— Aiya! — Фэанаро улыбнулся, обводя пламенным взором приехавших сыновей.
— Vandë omentaina! — дети окружили нолдо.
— А где Нэрданэль? — с лица Фэанаро словно стёрло счастливую улыбку. — Нельо?
— Аммэ осталась в Тирионе, — Майтимо опустил голову.
— Как так? Почему? — нолдо нахмурился, прижимая к себе близнецов. — Нельо, что случилось?
— Ей нельзя покидать Тирион, атаринья, — Тьелкормо стукнул кулаком по стволу сосны.
— Что?! — Фэанаро обернулся к сыну. — Что за глупость?
— А ты думал, что великие и всемогущие валар успокоятся только на приговоре тебе? — Морифинвэ криво усмехнулся.
— Где сильмариллы?
— Дома, атто, там же, где и всегда лежат, — заверил отца Атаринкэ.
— Почему вы их не привезли?
— А кто нам разрешит? Когда мы уезжали, у нас все вещи перетряхнули стражи у Врат Тириона, — развёл руками Кано.
-… — Фэанаро выругался и бросился к своему коню, которого сыновья привели с собой. Вскочил на спину рыжего скакуна и погнал его галопом в Тирион. Сыновья переглянулись и направили было своих коней вслед за отцом.
— Ждите меня здесь! — остановил их приказ Фэанаро.
***
Эльф скакал по лесной чаще, не разбирая дороги. Ветви деревьев хлестали Фэанаро, заставляя эльфа пригибаться к гриве. Когда до Тириона оставалось пол-лиги пути, конь вдруг встал на дыбы. Фэанаро попытался вернуть его на тропу, но скакун, звонко заржав, мотнул головой и попятился обратно. Рыжая шкура коня потемнела от пота, ноздри широко раздувались, в глазах появился испуг.
***
… Братья переглянулись, но спешились.
— Что будем делать? — спросил Кано.
— В первую очередь позаботимся о лошадях, — Майтимо подумал, что братьев нужно срочно отвлечь от безрадостных дум. — Если отец велел нам ждать его здесь, значит, будем ждать. Расседлывайте лошадей. Курво, Морьо, за хворостом для костра. Тьелко, иди поищи нам что-нибудь на ужин. Амбарусса, за водой.
— Хорошо, — братья привычно разбрелись по лесу, выполняя поручения старшего. Расседлав своего коня, Майтимо обтёр его пыльные бока пучком сухой травы и отпустил пастись. Кано, тоже сняв седло со своей лошади, отправил её щипать растущую между скал скудную растительность.
Старшие братья поднялись по склону вверх. Остановились на сравнительно ровной площадке.
— Как, по-твоему, атаринья сможет уговорить аммэ покинуть Тирион?
— Не знаю. Может быть… — пожал плечами Майтимо, зная характер отца.
— А здесь красиво, — Кано снял висевшую за спиной лютню и тронул струны.
— Почему-то мне кажется, что эти горы будут нашим домом в ближайшие годы, — Майтимо обвёл взглядом окрестности.
========== Часть 3 ==========
Комментарий к Часть 3
https://www.youtube.com/watch?v=k23hs-fpEpQ Two Steps From Hell - IMMORTAL
https://www.youtube.com/watch?v=QDMFwG8A5SU Two Steps From Hell - Across the Blood Water
Фэанаро спрыгнул с вдруг ставшего непокорным коня — его рыжий застыл, упершись передними копытами в землю и мотая низко опущенной головой. Нолдо погладил животное по морде, успокаивая, и дальше пошёл один. Сначала он шагал по тропе, как обычно, широким шагом, но при подходе к Вратам Тириона эльф почувствовал, как ноги наливаются свинцовой тяжестью, а горло словно сжала стальная рука. Фэанаро упрямо стиснул зубы и преодолел оставшееся расстояние до города. Врата были закрыты.
— Нэрданэээль! — его громкий голос заставил заметаться эхо по склонам Туны и поднял в воздух стаи голубей с площадей Тириона. Нолдо вцепился в кованую решётку ворот, которую сам же помогал ковать Аулэ. — Нэрданэээль!
Тишина в ответ. Только ветерок шевелит длинные волосы стоящих по бокам от высоких ворот стражей. Их лица не выражали никаких эмоций. Фэанаро рванул закрытые створки Врат, пытаясь их открыть. Бесполезно. В глазах нолдо потемнело от злости.
— Я требую то, что принадлежит мне!
Вдруг он услышал слабое осанвэ. Нэрданэль, одетая в длинное чёрное платье с красной каймой по подолу, спешила к нему по дороге, вымощенной гранитной брусчаткой. Фэанаро сильнее сжал в руках прутья Врат.
Жена подошла к нему. Её пышные рыжие волосы были убраны в строгую тугую причёску на макушке. На бледном, без единой кровинки лице резко выделялись высокие скулы. Эльфийка молча подошла к Вратам вплотную. Только Фэанаро слышал её тихое, на грани шепота осанвэ. Melmenya… Melin Fëanáro… Meldо…
Просунув руку сквозь острые прутья, нолдо дотронулся кончиками пальцев до щеки жены, нежно касаясь тонкой непослушной прядки, выбившейся из причёски. Мelme nya Nerdanel… Мelisse…
Нэрданэль схватила его руку своими двумя, прижалась холодным лбом к горячей ладони мужа: «Фэа… мне запрещено покидать Тирион… Я отдаю тебе самое дорогое, что у меня есть, наших мальчиков… береги их… прошу тебя… обещай мне… »
— Нэрданэль, пойдём со мной! — хрипло выдохнул Фэанаро, просовывая и вторую руку сквозь прутья сверкающей золотой решётки. Прижался лицом к Вратам, держа руки жены в своих ладонях. Эльфийка молча покачала головой, хотя её душа кричала и билась о прутья решётки подобно запертой в золотую клетку птице. Фэанаро притянул жену к себе, целуя сквозь решётку. Нэрданэль вскрикнула, вырвалась из его рук и, закрыв лицо ладонями, убежала прочь.
— Нэрданэээль! — отчаянный крик ещё долго бился в её ушах, пока эльфийка без оглядки бежала домой, задыхаясь от быстрого бега и льющихся ручьём слёз…
***
Отец вернулся только ко второму часу смешения Древ, когда серебристый свет Нинквелоте орошал землю своей росой, постепенно погасая. Проснувшись одновременно, Майтимо с Кано подняли головы, почувствовав шаги устало бредущего к ним Фэанаро. Позади отца тяжело ступал его конь.
— Атто? — Майтимо не произнёс вслух крутившийся у него на кончике языка вопрос про мать. И так было видно, что отец вернулся один.
— Атаринья? — Кано вскочил навстречу отцу, откидывая край плаща, которым он укрывался, лёжа у почти потухшего костра.
Фэанаро отрицательно мотнул головой, молча принял из рук старшего фляжку с водой, жадно напился. Кано подошёл к смертельно уставшему отцовскому коню, погладил мелко дрожавшую рыжую шкуру. Прежде, чем отпустить пастись, расседлал, хорошенько растёр.
— Не будите остальных, — прохрипел Фэанаро, выпив несколькими глотками всю воду из фляжки и отдавая её обратно старшему сыну. Не раздеваясь, повалился ничком на землю возле костра. Завернулся с головой в плащ и мгновенно заснул.
***
Кирка вгрызалась в чёрный камень, высекая из него искры. Стиснув зубы, Фэанаро со всей силы ударял по гранитной скале. Каменные осколки веером разлетались вокруг.
Голый по пояс нолдо махал киркой в каменоломне. Его спина блестела от пота. Длинные чёрные волосы были собраны в хвост сзади. Лишь к часу смешения света Древ Фэанаро опустил инструмент и вышел из штольни. Прищурился, давая глазам привыкнуть к свету, рванул зубами узел на запылённой грязной повязке, скрывающей плохо заживающие раны от решётки Врат Тириона. На ходу разматывая бинты, поднялся по горной тропе к роднику. Умылся и напился холодной, кристально чистой воды.
В лагере у подножия горы его ждали. Сыновья засуетились при приближении Фэанаро. Эльф мрачно кивнул им и сел на поваленное бревно около костра. Кано открыл склянку со смесью лекарственных трав, приготовившись обработать раны на руках отца.
— Не надо. Оставь. Само заживёт. Просто перевяжи, — упрямо мотнул головой нолдо, кидая грязные тряпицы в костёр.
— Так нельзя, атаринья, — сын взглянул в глаза Фэанаро совсем как Нэрданэль.
— Хорошо. Делай, что считаешь нужным, — отвернулся от его взгляда отец.
К нему подошли Морьо и Атаринкэ.
— Атто, когда нам можно будет помогать тебе?
— Когда я вас позову. Вы сделали тачки для перевозки камня?
— Да, — эльфы кивнули. — И кузницу почти достроили. Тьелко обещал нам лес, для перекрытий.
— Что там с заготовкой дерева? — Фэанаро подозвал стоявшего чуть в стороне от всех Тьелкормо, кивая Макалаурэ, закончившему перевязку.
— Я срубил три сосны. Пусть скажут размер брёвен, я сделаю, — буркнул в ответ Тьелко. — И зайца подстрелил.
— Молодец!
— А мы принесли воды и сварили ужин, — подали отцу ложку и чашу с похлёбкой Амбарусса.
— Благодарю, — угрюмо кивнул им Фэанаро. С тех пор, как он вернулся из Тириона, сыновья ни разу не видели у него на лице улыбку.
***
— Атто, поешь, всё остынет… — окликнули его близнецы, когда Фэанаро прекратил жевать, держа чашу в руках и уставившись в одну точку.
— А? Да, — отец отдал им обратно почти не тронутый ужин. — Я сыт.
Фэанаро посмотрел на небо, где в наступивших сумерках золотистый свет Кулуриэна сменился светом Нинквелоте.
— Атто, может быть, ты отдохнёшь? — к костру подошёл старший.
— Ты нарисовал план строительства крепости? — тяжело поднялся с бревна, на котором сидел, Фэанаро.
— Да, отец, ещё немного, — кивнул Майтимо.
— Покажешь, как закончишь, — нолдо направился обратно к каменоломне.
========== Часть 4 ==========
Комментарий к Часть 4
https://www.youtube.com/watch?v=6J373vtjn6Y Two Steps From Hell - Flight of the Silverbird
Майтимо с Кано опрокинули тачку, чёрные камни с грохотом покатились вниз, заполняя пустые ниши в фундаменте стены. Блестящие от пота Тьелкормо и Карнистир продолжали долбить скалу, выравнивая её под строительство башни. Атаринкэ вместе с отцом мудрил над составом, смешивая раствор для кладки.
Амбарусса вскарабкались на стройку по крутому склону горы.
— Ужин готов!
— Хорошо. Хватит на сегодня, — остановил сыновей Фэанаро. — Спускайтесь в лагерь.
Феанориан разогнули спины, собрали инструменты в кучу и все вместе убежали купаться в озере. Прозрачная холодная вода хорошо бодрила после напряжённого рабочего дня. Отец залез в воду последним, придя к горному озеру после проверки качества свежей кладки стены.
Фэанаро с шумом прыгнул в воду, обдав каскадом брызг плещущихся у берега близнецов. Поплыл на середину.
Когда он вернулся к костру, дети уже успели поесть и улеглись на еловом лапнике, покрытом плащами.
— Вы скучаете по маме? — Фэанаро взял миску с едой из рук Питьо. — Или устали?