Ведьма. Эпизод 1 - Алессандра Матрисс 2 стр.


Ведьма заскрежетала.

– Так и знала! Мне хватит и капли крови, чтобы найти её. Готовьте лошадей! – процедила она.

Небо разрывала молния. Гроза не утихала ни на минуту. Настроение у всех было мрачное.

Ведьма мчалась за Реядой. Путь был нелёгким. Дождь не переставал. Злость старухи не утихала, и дождь тоже. Двух извозчиков извела ведьма, злясь, что лошади вязнут в грязи и еле тащатся. Наконец в одной из деревень она решила остановиться и успокоиться. Дождь утих. Но стало нестерпимо душно. Люди бежали к воде – остудиться.

Ведьма сидела на камне и смотрела на воду. Её взгляд был тяжёлым.

– Она ослушалась меня и стала распутной девкой.

Злость не давала ведьме покоя. Она не верила, что кроткая Реяда могла так поступить.

– Я её упустила, занятая другими делами. Упустила!!! – вскрикнула она и напугала купающихся.

– Ведьма! Ведьма! – в страхе закричали дети.

Ведьма смотрела, как огромный водоворот реки увлекал людей за собой. Они кричали и просили о помощи. Лишь немногие сумели выбраться.

Но она не отвела взгляда, пока остальные не исчезли под водой.

Ведьма решила продолжить путь неспеша. Она уже знала, что Реяда носит под сердцем ребёнка.

– Нужно подождать, пока он подрастёт, – решила она.

Оверус

Оверус светился от счастья. Реяда ждёт малыша! От радости он не мог говорить, только подбегал к каждому новому знакомому и радостно обнимал. Люди в ответ улыбались. Оверус умел нравиться людям. Он располагал к себе обаянием, добрыми глазами, пронзительным взглядом, жаждой жить. Он излучал счастье. А Реяда несла гармонию. Она столького была лишена с рождения, что сейчас ловила каждый миг в радости и благоговении.

Её работы по шитью и вышивке хвалили все. Очереди желающих росли и дела пошли в гору. Оверус очень нравился своему немногословному хозяину. Продажи у управителя росли, и он увеличил зарплату, боясь потерять такого ценного работника. Всё шло слишком хорошо. Это и пугало Реяду, особенно в её положении. Она переживала, что счастье может закончиться.

Малыш в животике рос не по дням, а по часам. Худенькая Реяда привыкала к новому состоянию.

Оверус договорился с местным священником о тайном заключении брака.

Зима

Ведьма дождалась, когда похолодает, и по зимнему пути поехала в столицу. Ненависть к Реяде только крепла. Она всю дорогу продумывала план мести. И каждый раз он ей казался несовершенным. «Я их накажу! Обоих!» – злилась она.

Нюх ведьмы привёл в соседний трактир, находящийся недалеко от лавки, где работал Оверус.

Она зашла в лавку. Её цепкий взгляд окутал помещение. Ведьма почувствовала Оверуса и потребовала юнца позвать управляющего.

Оверус вышел улыбаясь, но, увидев ведьму, ненадолго впал в оцепенение.

– Мальчик мой, иди к своей тётушке, – глухо проговорила ведьма и протянула руки навстречу.

– Вы ошибаетесь, вы мне не тётушка, – ответил Оверус.

– Ну, как же я не тётушка? А кто на моей племяннице тайно женился, а? Так что не скидывай меня со счетов. Я приехала понянчить своего будущего младенца. И помочь моим дорогим деткам.

Люди в страхе от вида ведьмы выбежали из лавки. Слухи моментально разнеслись по улице. Зашёл хозяин и спросил:

– Что здесь происходит?

– Племянник мой тётку не признаёт, – наигранно вздохнула ведьма, – а ведь я приехала им помочь. Вот хочу у вас купить подарки молодым.

– Да, конечно, – обрадовался хозяин, – Оверус, что ты стоишь? Обслужи тётушку сам.

Оверус молча протянул выбранные вещи и не знал, что дальше делать.

Ведьма положила деньги и поспешно вышла.

Оверус помчался к Реяде.

– Беда, – вбежал он, – ведьма здесь.

Реяда в страхе засуетилась.

В дверь резко постучали. Молодые с тревогой подошли к двери. За порогом стояла взволнованная хозяйка.

– Оверус, говорят, что Реяда – племянница ведьмы. Мне не нужны лишние разговоры. Пожалуйста, освободите номер.

– Но куда мы денемся? На улице зима и Реяде тяжело ходить.

Конец ознакомительного фрагмента.

Назад