Штальзарг действительно был огромен, его голова возвышалась над собравшимися на добрых полметра. Большая груда черного железа, негромко звенящего при движении. В его обществе Дирк казался сам себе ребенком, тайком нацепившим отцовский мундир. Стальные руки штальзарга, каждая толщиной с водопроводную трубу, могли разорвать человека без особых усилий, но, точно и этого было мало, чья-то фантазия украсила их несколькими зловещими обоюдоострыми когтями, каждый размером с нож от плуга. И Дирк знал, что это оружие в узких пространствах траншей представляет собой грозную силу. Штальзарги не уповали на скорость и не обременяли себя тактикой. Они просто перли вперед, как танки, и их след был украшен хлюпающей под ногами кровью.
– Тесно, – сказал Кейзерлинг, замирая возле стола. Стоило ему прикоснуться к нему, стол рассыпался бы, поэтому штальзарг благоразумно замер. Общался он обычно короткими рублеными фразами. Будучи, как и все штальзарги, неразговорчивым, он предпочитал действовать вместо того, чтобы болтать.
Заточенные в стальную скорлупу, которую невозможно снять без специальных инструментов и газовой горелки, заключенные на всю оставшуюся жизнь в склеп на ногах, штальзарги даже среди мертвецов выделялись своим суровым нравом. Это было слишком большой нагрузкой на психику искалеченного мертвого тела. Наделенные огромной силой, почти неуязвимые, они быстро деградировали, превращаясь в бездумные боевые машины, в которых умирало все человеческое, что было прежде. Штальзаргов обычно называли по именам – своих фамилий чаще всего они сами не помнили. Как и многого остального. В бой их вела дремлющая внутри ярость и воля тоттмейстера. Когда бой заканчивался, их точно выключали. Они замирали без движения, как статуи, и могли так стоять днями напролет. Бой был единственной вещью, которая могла сломить овладевающее ими оцепенение.
В противовес прочим представителям своего вида, Кейзерлинг отличался если не острым умом, то хорошей сметкой. Поэтому Дирк и назначил его в свое время командиром первого отделения. По мнению остальных командиров взводов, это было ошибкой.
«Отделение штальзаргов – глупость, – сказал как-то Дирку прямолинейный унтер-офицер Крейцер, командир четвертого взвода. – Но это было бы еще терпимо, если бы над ними был обычный мертвец. Штальзарг на роли командира – это сущий бред. Даже если он окажется способен руководить своими болванами, в первом же бою он загонит их в болото, где все они и утонут!»
Дирк знал, что подобная организация идет вразрез с принятой в Чумном Легионе негласной доктриной, в соответствии с которой штальзарги придавались каждому отделению, а не концентрировались в одном. Это давало отрядам большую тактическую гибкость – в каждом отделении было по два-три штальзарга, играющих роль стального щита и идеального оружия для мясорубки в условиях тесных пространств.
Но было в этом новшестве Дирка и достоинство, не замеченное Крейцером. Отделение штальзаргов во взводе «листьев» превратилось в особенный инструмент, что-то вроде боевого молота. Этот молот проламывал оборону там, где прочие инструменты были бессильны. Дюжина штальзаргов Кейзерлинга, выстроившись цепью, могла атаковать передний край обороны под самым губительным огнем, позволяя избежать ненужных потерь, а также подавляя своим видом обороняющихся. Тут было от чего испытать страх.
Когда на тебя надвигается огромная стальная махина, от литой груди которой отскакивают пулеметные пули, и ее жуткие когти скрежещут по земле, уже обагренные кровью… Не было ничего удивительного, что отделение Кейзерлинга имело успех. Даже тоттмейстер Бергер, сперва отнесшийся к нововведению Дирка с сомнением, в конце концов одобрил его. Но в прочих взводах эта практика не прижилась. Отряд штальзаргов насмешливо именовали «ржавым отделением» или «дюжиной болванов». Сами штальзарги не реагировали на эти смешки. Как не реагировали обычно и на прочие слова, обращенные к ним. У этих великанов, лишенных лиц и похожих друг на друга, как изваяния одного обезумевшего скульптора, были свои отношения как со смертью, так и с жизнью.
Кейзерлинг нравился Дирку. Спокойный и невозмутимый, как ледяной утес, он мало говорил, но, когда говорил, не тратил слов на то, что и так было ясно. Его не очень быстрый, но ясный и четкий, как отлаженный много лет назад механизм часов, ум схватывал необходимое и оперировал только теми деталями, которые имели значение. Иногда Дирк думал о том, что, если бы в Генеральном штабе заседали штальзарги вроде Кейзерлинга, война сложилась бы иначе. По крайней мере, они не черпали бы весеннюю фландрийскую грязь.
– Штурм назначен на четыре утра, – сказал Дирк, раскладывая захваченную с собой карту. – Диспозиция уже нанесена. Предлагаю ознакомиться со схемой.
Все четверо – Мерц, Клейн, Тоттлебен и Карл-Йохан – склонились над куском бумаги, покрытым сложным узором, состоящим из ровных типографских линий и карандашных штрихов. Кейзерлингу не было нужды наклоняться, с высоты своего роста он и без того видел достаточно хорошо.
– Мы атакуем на правом фланге, – констатировал ефрейтор Тоттлебен, командир третьего отделения, хмурясь, – но атакуем далеко не в центре французских позиций. Значит, весь наш правый бок будет оголен.
– Это так. Слева нас будут поддерживать «бубенцы» Крейцера. Взводы Йонера и Ланга, соответственно, займут левый и крайний левый участки.
Тоттлебена это не обрадовало.
– Мы соберем на себя половину французских пуль. По нам будут палить не только фронтовые участки, но и эти, – серым пальцем с треснувшим ногтем Тоттлебен отметил несколько точек на карте. – Это крайне скверно, господин унтер-офицер. Мы и так наиболее уязвимы в момент подхода к переднему краю обороны, а так мы еще получим плотный фланкирующий огонь с ближней дистанции как минимум из двух траншей и бог знает из скольких замаскированных пулеметных точек.
– Пулеметные точки долго не проживут, мои ребята быстро стряхнут с них пыль, – пообещал Клейн. Он с нежностью погладил ствол своего «MG». Это была старая модель, не ручной пулемет «08/18», начавший недавно поступать в войска, а его предок, с толстым, как снаряд, кожухом водяного охлаждения. Эта модель могла стрелять только со станка и не была приспособлена для того, чтобы таскать ее в руках и тем более вести огонь на ходу. Но у Клейна было на этот счет особое мнение. Если бы с ним ознакомился сам Фалькенхайн[18], старика наверняка бы хватил удар.
Пулемет был лишен элегантности, это была грубая и неприхотливая машина войны, созданная для того, чтобы швырять в землю лицом атакующие цепи пехоты. В нем не было изысканных линий или изящества винтовок и пистолетов. Как и многие вещи, созданные единственно для войны, он был красив не внешней, а внутренней красотой, которая открывалась далеко не каждому.
Чтобы вести из своего любимца огонь на ходу, Клейн, прибегнув к помощи интенданта Брюннера, соорудил целую систему прочных кожаных ремней, охватывающую его плотный массивный корпус подобно лошадиной сбруе. Пулемет в таком положении мог удобно располагаться в руках стрелка. Правда, снимать все это с себя было неудобно, Клейн и не снимал. Тридцать с лишком килограмм стали, висящие на его плече, ничуть его не затрудняли. Примеру своего командира следовало все пулеметное отделение. И не случайно – Клейн был прекрасным пулеметчиком, настоящим мастером своего дела.
– Пулеметные точки долго не проживут, – повторил он. – Уж дайте нам подобраться к ним поближе, и мы заставим этих шлюхиных сынов заткнуться навсегда.
– Не увлекайтесь, ефрейтор, – сказал ему Дирк. – Наша первейшая задача – очутиться в траншеях, и каждая секунда опоздания будет лишним граммом на противоположной чаше весов. Оборона очень плотная, и если она развернется во всю силу, если заговорит каждый ствол, смотрящий в нашу сторону, она сметет всю роту, как коса пучок сухой травы. Не помогут даже доспехи штальзаргов.
– Есть еще артиллерия, господин унтер, – осторожно напомнил Тоттлебен.
– Да, ефрейтор. Наш расчет на то, что внезапность штурма даст нам необходимые секунды, а наша скорость позволит преодолеть большую часть разделяющего расстояния прежде, чем артиллерия противника подаст свой голос. Несомненно, орудия пристреляны по нашему краю обороны. Французы готовы к штурму, но к штурму обычному, в который ходят живые люди. Которые двигаются медленно, залегают у каждой кочки, боясь свиста пуль над головой, вязнут в грязи и долго преодолевают колючую проволоку. «Висельникам» нет нужды действовать подобным образом. Мы бросимся на их позиции со всей возможной скоростью. Не останавливаясь, не залегая, не меняя направления. Конечно, пулеметы заговорят сразу. Но артиллеристы не успеют быстро внести поправки, разрывы их снарядов будут ложиться за нашими спинами. А потом мы окажемся во вражеских траншеях и снаряды нас беспокоить уже не будут.
– Безумный забег, – сказал Тоттлебен. Его светлые, как сено, волосы делали мертвенную бледность лица еще заметнее. Когда он говорил, тонкая кадыкастая шея немного приподнималась. Так, что видна была маленькая дырка над левой ключицей с темными от пороховых газов краями – след пистолетной пули, унесшей его жизнь несколько лет назад. – Я тут прикинул… Даже если будет туман, даже если французы всю ночь отмечали победу и пьяны как сапожники… Даже если их наблюдатели не успеют заметить, как мы выдвигаемся с позиций…
– Меньше «даже», ефрейтор! К чему вы ведете?
– Если верить карте, между нашими траншеями четыре километра и триста сорок метров. Скорее всего, у нас получится одолеть триста-четыреста метров до того, как нас заметят. Пятьсот – в случае удачи. Это значит, что к тому моменту, когда по нам начнут стрелять, до переднего края обороны останется три километра и восемьсот метров.
– Пошла гулять арифметика… – недовольно пробормотал Клейн. Грубоватый и несдержанный на язык, он не любил точные выкладки Тоттлебена, насмешливо именуя их «чернильной наукой».
Мерц и Кейзерлинг смотрели на карту в полном молчании. Штальзарг редко брал слово до того, как его об этом просили, а командир четвертого отделения в последнее время был вял и апатичен. Мерц был одним из старейших мертвецов в роте, и Дирк с беспокойством поглядывал на него, машинально прикидывая его состояние. Взгляд ефрейтора был мутен и равнодушен, но, поймав его на мгновение, Дирк ощутил в нем понимание и движение мысли.
Тяжело быстро поспевать за словами и вылущивать цифры, когда твой мозг тронут некрозом и постепенно отказывает тебе. Когда память предает тебя, как перебитые осколками ноги, когда окружающие лица становятся незнакомыми, когда даже слова неумолимо утрачивают свой смысл…
«Надо разобраться с ним, – жестко сказал сам себе Дирк, вновь обращаясь к схеме, – только у меня не хватает духу для этого. Разобраться с Мерцем. Нет, займусь этим после штурма. Может, Госпожа будет милосердна и сама распорядится на этот счет».
– …допустим, с такого расстояния они палить не начнут. – Тоттлебен все это время говорил, и теперь Дирку пришлось напряженно вслушиваться, пытаясь нагнать пропущенное. – Допустим, они подпустят нас на два километра, прежде чем открыть огонь. У нас нет данных о количестве вражеских пулеметов, но если прикинуть… Тут, тут, тут, здесь… Конечно, прибавятся еще ручные… Я бы сказал, на нашем участке прорыва их сосредоточено около полутора десятков. «Гочкисс» модели четырнадцатого года выпускает до шестисот пуль в минуту. Всего, значит, лягушатники выльют на нас девять тысяч пуль. Повторяю – за одну минуту. Расстояние в два километра мы преодолеем примерно за двенадцать минут. Если бы мы двигались без штальзаргов, вышло бы около пяти-шести. Извините, Кейзерлинг, не в обиду вам. Нас во взводе пятьдесят шесть душ всего. Довольно легко посчитать. Всего за время наступления «листья» получат около ста восьми тысяч пуль. И каждый из нас – тысяча девятьсот двадцать восемь штук персонально. По сто шестьдесят в минуту на брата.
– Любите вы эти цифры… – буркнул Клейн, отворачиваясь. – У лягушатников будут так трястись руки, что попадать в цель будет едва ли одна из сотни.
– Разумеется, – вежливо согласился Тоттлебен. – В подобных расчетах много погрешностей. Во-первых, мы будем передвигаться быстрее, чем они рассчитывают, и это тоже будет сбивать прицел. Во-вторых, наши доспехи неплохо держат попадания пулеметных пуль. Но это все на дистанции в два километра или около того. С каждым нашим шагом эти факторы будут все менее и менее значимы. И в момент, когда мы окажемся на расстоянии метров в двести от вражеских траншей, накал будет наиболее велик. Это будет настоящий свинцовый град. Заметьте, что я не упомянул про винтовки, которых там, конечно, хватает. А также про траншейную скорострельную артиллерию. И про ручные гранаты. И про минометы.
– Скажите, ефрейтор Тоттлебен, вы до войны точно не занимались точными науками? – поинтересовался Дирк, подбадривая подчиненного улыбкой.
Но Тоттлебен ответил с присущей ему серьезностью.
– Никак нет, господин унтер, – отозвался командир третьего отделения. – Я продавал капусту в Лейпциге.
– Ваша любовь к цифрам вызывает уважение. И заслуженное. Все то, что вы пытались передать нам с помощью чисел, я изложу более кратко и в словах. Там будет дьявольски жарко, господа. Как в самом настоящем аду. Или даже жарче. Французского свинца в любом случае мы хлебнем прилично. Но наше положение не так уж плохо. Как только французы заметят нас, полк откроет огонь по их передней линии из всех имеющихся в наличии орудий. Мейстер отговорил оберста устраивать артподготовку, которая не принесет никакого эффекта, зато насторожит французов и сорвет преимущество внезапности. Нет, пушки заговорят лишь тогда, когда мы одолеем треть расстояния до траншей.
– Видел я здешние пушки. – Клейн сплюнул с досадой. – Пара тяжелых гаубиц да пятнадцатифунтовые хлопушки.
– Верно, большого вреда они не нанесут. Они сделают главное – заставят французские расчеты нырнуть поглубже в окопы. Выигрывая для нас время. Это должно заткнуть их пулеметы и скорострельные пушки, хотя бы на несколько минут.
– Хороший ход, – кивнул Тоттлебен. – Мне нравится эта мысль. Французы будут удивлены.
– Конечно. Они привыкли к тому, что артиллерия поддерживает наступающие цепи, но с продвижением пехоты переносит огонь вглубь позиций, чтобы не выкосить собственные наступающие порядки. В такие моменты лягушатники обычно и выкатывают свои «гочкиссы» на прямую наводку. Срезая всех в радиусе досягаемости. А мы сделаем иначе. Наша артиллерия будет до последнего бить по переднему краю обороны, мешая пулеметным расчетам поднять голову. Конечно, это означает некоторый риск для нас. Обычные осколки не пробьют доспеха, но если наводчики где-то ошибутся или изношенные стволы старых «Экхардов» подведут… Так что номер в любом случае смертельный, господа. Но мы его выполним и получим свои овации. Как делали прежде.
– Что будет дальше? – проскрипел Мерц.
Он впервые с момента начала обсуждения подал голос, и все вздрогнули, точно забыли, что он тоже присутствует на совещании.
«Скоро и забудем, – подумал Дирк, глядя на ветерана. – Он уже начал слабеть. И мы все это понимаем, хотя и не подаем вида. И он тоже понимает и тоже старается сделать вид, что ничего не происходит. Мерц становится рассеян, забывчив, путает слова. И с каждым днем его состояние ухудшается. Этого пока не видит мейстер, но это вижу я. И другие офицеры тоже должны видеть».
Рано или поздно Мерц покинет их, это Дирк понимал отчетливо и ясно. У каждого мертвеца есть свой срок службы, на который Госпожа-Смерть милостиво соглашается его отпустить. Мертвое тело, даже залатанное и усиленное способностями тоттмейстера, не вечно. И это, наверно, хорошо, иначе на Земле бы жили миллионы мертвецов, не оставив места обычным людям.
Скоро, через несколько недель, а то и дней ефрейтор Петер Мерц, командир четвертого отделения «Веселых Висельников», полностью выплатит свой долг Отчизне.
– Мы занимаем передовую траншею, – сказал Дирк вслух, чтобы заглушить неприятные мысли. – Это будет сложнее всего. Нашего появления будут ждать. Здесь мне рассказывать вам нечего, вы сами знаете, что делать. Очистить ее надо быстро и слаженно. Слева нам помогут ребята из взвода Крейцера, но уповать на них не стоит. Возможно, они сами встретят трудности в продвижении и запоздают. Торчать под огнем и ждать их мы не сможем. Первоочередные цели, как и прежде, пулеметные расчеты, офицеры, гранатометчики. После этого мы занимаем эти ходы сообщения, – он указал на карте, – берем их под контроль, отрезая возможные пути для подкрепления, и я подаю сигнал: одна зеленая ракета.