Кровь фей - Райт Дамина 4 стр.


— Смотри за ним, а то ещё отберём, — засмеялась Лейя, и Беатия сдвинула свои светлые, тонкие, будто нарисованные брови. Ей не нравились такие шутки, и, чтобы укрепить свою власть над Сайменом, она взяла его за руку и придвинулась ближе. Того гляди, поцелует и руки под рубаху запустит.

Лэннери отвёл глаза, запихнул последний кусок сайкума в рот и потянулся за своим кувшинчиком, заметив, как беспокойно вертелся на месте Аргален. Наверняка хотел побеседовать о том, что вычитал в библиотеке, но не знал, с кем. И в конце концов, заговорил громко и бесцеремонно, заглушая все остальные голоса:

— А вы знаете, почему правители Островов не помогли Кэрлионе, когда ещё только начались Злые Времена? Потому что им было не до черномагов — делили какой-то клочок суши посреди Больших Вод, которые люди называют Ирсарийским морем…

— О нет, только не это! — донеслись до Лэннери недовольные голоса. — Мы ещё не закончили трапезу, а ты опять со своей историей!

Зато Риджана попросила:

— Говори дальше, Аргален, я слушаю.

Явно польщённый вниманием одной-единственной феи, Аргален продолжал:

— Я читал, что были разногласия и между Школами — и это в первый и последний раз в истории! Будто Кэаль лишила всех разума — и людей, и фей. Только потом все опомнились и кинулись спасать Острова, а Кэрлиона уже кишела нечистью и черномагами. Потом, как мы знаем, там прошла волна землетрясений, с острова сбежали все, кто уцелел, и теперь это известные нам Мёртвые Земли. Все пишут, что там не выжила и нечисть, растений и деревьев тоже нет — даже ядовитых. Наверное, и воздух отравлен, потому феи никогда и не заглядывают в Мёртвые Земли!

Допивая росу, Лэннери неожиданно для себя поинтересовался:

— А не написано в свитках, отчего Хранительница не предсказала, что будут Злые Времена? Феи и люди подготовились бы…

Вид у Аргалена сделался озадаченный — похоже, об этом он не думал. За столом стало тихо, даже Саймен с Беатией оторвались, наконец, друг от друга и уставились на Лэннери. Будто он что-то страшное спросил. Ах да, опять упомянул Хранительницу — но, правду сказать, Лэннери сомневался, что одними словами можно накликать беду.

Тем временем Аргален очнулся от раздумья и предположил:

— Наверное, тогда бы случилось что-то похуже. И она выбрала меньшее из зол. Нам ведь тоже иногда приходится так делать…

Взгляду Лэннери немедленно представилась скорчившаяся на земле хибри, а рядом — её мать со слезами на глазах.

— Да, — он заставил себя сделать последний глоток росы, которая вдруг стала невкусной и похожей на протухшую воду. — Приходится.

*Короткий полёт — это время, в течение которого фея может лететь, не запыхавшись. Примерно равен 1000 человеческих шагов.

Глава III

Сложив крылья и сняв башмаки, Лэннери плюхнулся на кровать и устало прикрыл глаза. Палочка выпала из его пальцев, и он вяло потряс рукой — казалось, что весь вечер поднимал тяжёлые камни, а не накладывал слои на защитный купол вокруг Школы.

Наставница была безжалостна — пока Лэннери и Саймен не сделали всё, как полагается, она их не отпускала. «Дэй-фен-си, дэй-фен-си, дэй-фен-си…» — крутилось в голове у Лэннери защитное заклинание, которое он повторил, наверное, раз сто, не меньше. И чувствовал себя совершенно измученным.

Интересно, что придумает Наставница, если поймает их с Сайменом после ночной вылазки? Не поймает, решительно сказал самому себе Лэннери, на этот раз они постараются долго не задерживаться. В ближайшем рейге* — Гервелеке — наверняка найдётся городишко с парой-тройкой хибри или маа-змей. И возможно, что особенный талант проснётся как раз вовремя, чтобы защитить Лэннери от смертельной опасности. Так было с Сайменом, когда между ним, уронившим палочку, и разъярённой нечистью вырос воздушный барьер. Так было с Аргаленом, когда он не мог улететь от преследовавшей его хибри — получеловека, полуптицы — и поднялся ветер, который сделал то, чего не смогли сделать фейские крылья. Так было с Ирлани и Альди — они дрались с вылезшим из-под земли десятком маа-змей, и те ринулись на фей, трепеща раздвоенными серыми языками, как вдруг с земли поднялись камни. Не прошло и нескольких мгновений, как маа-змеи упали с размозженными головами.

Так будет и с ним, Лэннери. Иногда он задумывался, какой особенный талант хотел бы иметь, и в его воображении живо вспыхивал огонь. Вот и сейчас Лэннери представил себе целый костёр, и посреди него, корчась, горел черномаг. Достойное завершение клятвы, которую Лэннери дал, совершенно не думая!

Тем временем сияние Алой Звезды начало тускнеть, а за окном стремительно сгущались сумерки. На комоде рядом с кроватью остывал настой белокорня, к которому Лэннери сегодня не притронулся — от него и спать хотелось, и мысли становились слишком благостными. Лэннери лежал, заложив руки за голову, и смотрел в окно, пока полностью не стемнело. Тогда и Айя подала голос:

«Пора».

Лэннери улыбнулся, вскакивая с кровати — Айя была не меньшей любительницей приключений, чем он сам! Кажется, и рука уже не болела.

Саймен ждал у дверей Школы, привычно вертя в руках свою палочку. Ночь была непроглядно темна, и люди, чтобы осветить её, зажигали костры и факелы. А феям хватало сияния палочек и собственных крыльев за спиной.

— Полетели! — сказал Лэннери с преувеличенным весельем, которого не испытывал. Молчаливое неодобрение Саймена сейчас ощущалось сильнее, чем когда-либо. Но если бы Лэннери сказал другу: «Брось, ты совершенно не обязан летать со мной», тот возмутился бы и даже разозлился. Саймен оказался бы доволен только в одном случае — если бы они оба повернулись, полетели обратно в свои комнаты и легли в постели… Увы, Лэннери не мог спать спокойно, пока его особенный талант не пробудился!

— Куда направимся? Может, в ту деревню наведаться, посмотреть, не восстала ли хибри из могилы? — предложил Саймен.

Лэннери подумал и с сожалением отказался от этой идеи:

— Слишком много времени займёт, а хибри могла и не восстать. Получится, что мы зря нарушили правила и только болтались где-то без толку!

Саймен молчал. Его палочка, Рейла, была под стать ему — такая же молчунья, и так же поддерживала его, как и Айя — Лэннери. Юные феи продолжали лететь, спускаясь всё ниже на равнину. Изредка останавливались, чтобы отдохнуть. Лэннери уже не чувствовал себя таким утомлённым, как прежде — он был готов к борьбе с любой нечистью, которая встанет на пути!

Едва впереди замаячили тёмные шпили города, как Лэннери удовлетворённо кивнул:

— Здесь. Я не Хранительница, но предвижу, что в этом городе мы кого-то найдём!

Даже если Саймен напрягся, слыша, как поминают Хранительницу, то виду не подал. А Лэннери, правду сказать, не понимал, почему нельзя спокойно говорить о Хранительнице, даже если это самая могущественная фея, способная предсказывать и открывать порталы во времени. Это же фея, а не черномаг! Тем не менее, её боялись, вестей от неё не любили, никто не знал, где она обитает — грустно, наверное, быть Хранительницей.

Феи спустились ниже, к черепичным крышам. Городок, чьего названия Лэннери не знал, был едва-едва освещён факелами, а большие улицы охраняла городская стража.

— Не-ет, — пробормотал Лэннери, отлетая в сторону, чтобы прогуливающийся туда и сюда стражник не заметил свечения его крыльев. — Нам нужны тёмные грязные переулки, верно, Саймен?

В ответ последовало неопределённое «Угу».

— А раз так, летим! — Лэннери взмахнул палочкой и устремился прочь, слыша за спиной шелест крыльев друга.

Лэннери удалось нащупать след чёрной магии. Теперь оставалось лететь по нему… вон та улочка, где скверно пахло нечистотами… нырнуть вниз, свернуть направо, промчаться на крыльях вперёд, мимо грязного бродяги, спавшего прямо на куче мусора… пролететь под единственным факелом, скудно освещавшим переулок…

Лэннери остановился так резко, что летевший прямо за ним Саймен чуть не уткнулся ему в спину.

— Что такое? — напряжённо спросил Саймен.

— Тише, — прошептал Лэннери и вслушался в человеческую речь, перемежаемую шипением. Слов было не разобрать, и Лэннери медленно, очень медленно двинулся вперёд. Ему казалось, что крылья у него шуршат непозволительно громко, хотя в обычное время он вообще не слышал этого звука.

«Лэн, — беспокойно заговорила Айя, — может, нам лучше улететь? Я тоже не Хранительница и даже не фея, а просто магическая палочка, но предчувствую недоброе!»

Лэннери не послушал её. Он осторожно выглянул из переулка, и у него перехватило дыхание. За поворотом стояли двое с факелами в руках и приглушённо беседовали.

Спиной к феям был, вне всяких сомнений, хибри — из-под тёмно-серого плаща выглядывал хвост, а на голове, не прикрытой капюшоном, красовался гребень. Вот только с кем его смешали? Руки, голова, на которой не было волос — все видимые части тела хибри оказались чёрными. Неужели… с нечистью? С чёрной ящерицей? Но как же он тогда выжил?! Должно быть, черномаг, проводивший этот эксперимент, был великим мастером своего дела. Не хотелось бы столкнуться с таким!

— Лэн… — шёпотом начал Саймен, но Лэннери оглянулся и прикрыл губы сжатым кулаком — молчи!

До них доносились только обрывки фраз:

— …целый отряд… они прорвут магическую защиту, господин…

— …не подведи, — глухо произнёс хибри, и тут же раздалось шипение. Сначала Лэннери не мог понять, кто это шипит, пока не разглядел небольшую маа-змейку, сидевшую на плече у хибри. И не одну.

— …как я могу? — воскликнул собеседник хибри, и Лэннери, наконец, обратил на него внимание. Это был высокий, могучего телосложения человек с наголо обритой головой и в тёмной одежде, и на боку у него виднелась перевязь меча. Черномаг? Но те не носили оружия! И почему он обращался к хибри «господин» и заискивал перед ним? Здесь что-то не так!

Змеи вытянулись, шипя, на обоих плечах чудовища, и оно ответило:

— …позже.

А затем до притаившихся Лэннери и Саймена долетело:

— У нас нежданные гости!

Хибри развернулся к ним лицом — страшным чёрным лицом, с блестящими белками глаз, с бледными губами, которые резко выделялись на нём. И открыл рот:

— Взять их!

Потом Лэннери догадался, в чём было дело: маа-змеи учуяли фей, увидели его голову, мелькнувшую за углом, и каким-то образом хибри понял их шипение. Но это потом, а сейчас нужно было сражаться. Служители Кэаль никогда не отступали перед сторонниками Мааль! Тем более что на двух фей приходилось всего две маа-змеи и один хибри небольшого по человеческим меркам роста.

Лэннери вскинул палочку, краем глаза уловив такое же движение Саймена. Выкрикнул, едва к нему ринулась узкая шипящая лента:

— Пер-кусса!

Белый луч разрезал полумрак, а вместе с ним и змею на две половины. Тёмная кровь брызнула на камни переулка, ядовитыми каплями впиталась в землю. Нечисть забилась в агонии. «Молодец!» — прозвенел голос Айи в голове у Лэннери, и он улыбнулся, оглядываясь на Саймена. Тот ранил свою змею в бок, выпустил ещё пару лучей из палочки. И вдруг хлопнул Лэннери по руке:

— Эй! Она ожила!

— Что?! — Лэннери увидел, как только что убитая змея снова поползла к нему. Она выглядела так, будто обе половинки её тела наспех заштопали сапожной иглой. Между грубыми чёрными «стежками» сочилась кровь. Лэннери выстрелил лучом ещё раз, попал противнице в глаз. Та зашипела, подскочила и замерла, дыра у неё в голове задымилась. До ноздрей Лэннери донёсся мерзкий палёный запах, и на всякий случай юный фей выстрелил ещё раз. Второй глаз змеи лопнул, и тонкое зелёное тело выгнулось от боли.

— Лэн! Это он! — раздался вопль Саймена. Лэннери вскинул глаза на хибри — тот сосредоточенно смотрел на поверженную змею, и под его взглядом она перестала биться, замерла, и кровь больше не сочилась из «стежков». Искрой мелькнуло озарение — убьёшь хибри, тогда и дети Мааль не встанут с земли. Но сделать Лэннери ничего не успел. Змея с продырявленной насквозь головой снова взвилась и прыгнула на него.

— Пер-кусса! Пер-кусса! — Лэннери отсёк ей хвост, а затем и голову. Та покатилась по земле, но тут же невидимая рука опять притянула её к телу. Жуткое, завораживающее зрелище — наблюдать, как части тела маа-змеи собирались вместе… Лэннери спохватился, сообразил, что лучше будет использовать другое заклинание, и крикнул:

— Вин-ци!

Воскресшую змею опутало с ног до головы серебристыми, прочными верёвками. Пока она пыталась освободиться, Лэннери заметил, что Саймен воздвиг перед собой воздушный барьер. Применил особенный талант!

— Я смотрю, вы не из пугливых, — глухой голос хибри заставил Лэннери перевести на него взгляд. Чудовище творило чёрную магию! Не позволяло маа-змеям умереть, пока те не доберутся до врагов! Но как?!

— Со мной вам всё равно не справиться, — продолжал черномаг, пока противница Саймена билась о воздушный барьер, а противница Лэннери пыталась выскользнуть из пут. — Вы знаете, что такое фея на булавке?

Феям никогда не было холодно, даже в хиеми, но сейчас по спине Лэннери будто пробежали костлявые ледяные пальцы.

— Нет, — прошептал он, и черномаг уловил это движение воздуха своими чуткими ушами.

— Фея на булавке — это полностью выпотрошенная, пустая оболочка, набитая опилками и сшитая заново. Я прикрепляю такие замечательные экземпляры медными булавками к стене, — смех черномага, как шелест сухих листьев, разнёсся по переулку. — Хотите пополнить мою коллекцию?

Человек с мечом, стоявший рядом с ним, нетерпеливо потоптался на месте и вздохнул. И это привело Лэннери в чувство: он ощутил, как горячо стало у него в груди и голове. Проклятый черномаг, неужели он и вправду творил что-то подобное с феями?!

— Умри! — Кажется, это был голос Саймена — Лэннери едва узнал его. — Сдохни!

Стало светло от белых лучей, которые друзья попеременно метали в черномага, в маа-змей, в того человека с мечом… От ярости Лэннери как будто ослеп и ничего не видел. Он опомнился, лишь почувствовав страшную слабость — больше не мог выжать из себя ни единого заклинания. И Саймен тоже, наверняка!

Зато черномаг поднял руки, вновь собираясь творить магию — уже не защитную, а боевую. Его спутник выхватил из ножен меч. Каким непостижимым образом они остались целы и невредимы?! Ничего не понимая, Лэннери схватил друга за руку:

— Улетаем! Скорее!

Вслед феям неслось шипение, а когда Лэннери обернулся через плечо, он увидел, что их с другом преследуют не только мёртвые маа-змеи. Клочья тьмы, похожие на грозовые тучи, неслись ещё быстрее, и редкие уличные факелы потухали от одного их появления.

— Саймен, быстрее!

Один переулок, другой, третий… В спешке они свернули не туда, а сил подняться выше, в небо, не хватало. Раздались чьи-то испуганные вскрики, из соседних улочек выглянули бледные лица. Шипение… полузадушенный вопль… отчаянный призыв на помощь… А затем всё стихло, и Лэннери выдохнул:

— Оторвались!

Он без сил опустился на камни большой улицы, прикрыл глаза, часто и глубоко дыша. Встревоженный голос Айи проник в мысли:

«Лэн… Саймен пропал».

— Что?! — Лэннери вскочил и заметался, ища друга. Бросился в те же переулки, откуда с радостью вырвался. Кое-где валялись трупы людей, которым не повезло оказаться на пути у маа-змей и клочьев тьмы. Лэннери не присматривался к этим несчастным, хотя в груди у него неприятно заныло: это ты виноват в их гибели.

Он искал Саймена до тех пор, пока силы не иссякли окончательно. Тогда Лэннери залез под какой-то дом, скорчился там, сложив крылья, и стал впервые в жизни молиться Кэаль. Кажется, его услышали — спустя какое-то время он сумел подняться на крышу. Теперь всё, что оставалось — это ждать, пока на небе появится Белая Звезда. И при свете дня разыскать Саймена. Мелькнула мысль обратиться к городской страже, но Лэннери тут же отбросил её. Чем могут помочь простые смертные, пусть даже они вооружены мечами и копьями? Любое оружие, кроме фейской палочки, бессильно против чёрной магии! И даже палочки этой ночью оказались бессильны…

Назад Дальше