Безупречная невеста, или Страшный сон проректора - Обская Ольга 10 стр.


Тереса была на месте много раньше назначенного времени. Ещё на подходе к башне попробовала оценить обстановку — похожа громадина на место проведения второго тура или нет?

В заброшенных местах есть своё очарование. Время оставило свой отпечаток на всём — дерево дверей и оконных проёмов почернело, на металле следы ржавчины, каменные стены снизу густо поросли мхом. Башня казалась застывшей и спящей — тоскует по старым хозяевам. Ничего не предвещало, что этому месту сегодня предстоит ожить. Эх, неужели второй тур не здесь?

Тереса начала обходить башню по кругу, и вдруг неожиданная удача — в одном из окон горел слабый свет.

Это был весомейший аргумент в пользу того, что с местом Тереса не ошиблась. Но захотелось убедиться наверняка. Ноги сами понесли поближе к окну, чтобы можно было заглянуть внутрь. Что там происходит?

Тереса догадывалась, что увидит Джозефа. А кого ещё? Он пришёл пораньше, чтобы подготовить соискателям задание. Сомнений почти не было. Она прокралась к окну и встала на цыпочки.

Оййййй! Тереса глазам своим не поверила. Как она и думала, там Джозеф, но… о боги! оййй!

Глава 21. Неожиданное задание

Тереса затаила дыхание. Не каждый день такое увидишь.

Комната была освещена только пламенем камина. Удивительно, что его каким-то образом удалось растопить. Хотя нет, удивительно не это. Удивительно, что тёплый мерцающий свет пламени выхватывал из темноты мощную мужскую обнажённую фигуру.

Почему-то никто никогда не рассказывал Тересе, как это красиво: мужчина и пламя — в этом было что-то первобытное. Что-то волнующее, влекущее и… запретное — студентке не положено видеть проректора в таком виде, но Тереса не спешила зажмуриться и ретироваться. Кто ж знал, что проректоры такие притягательные в пламени камина? Особенно этот, который, как назло, исключительно хорошо сложен.

Природное любопытство Тересы взбунтовалось и требовало продолжить коварно и бесцеремонно следить за развитием событий. Но она не могла себе этого позволить, какой бы завораживающей ни была картина. Тереса прекрасно понимала, что сейчас перед ней — сбывшееся предсказание Корнелии, а значит надо действовать. Ведунья советовала задать правильный вопрос. Вот только Тереса не представляла, какой вопрос правильный в сложившейся ситуации? Да и как его задать? Крикнуть, что ли, через стекло? По-хорошему, ей вообще не желательно выдавать своё присутствие. Это ещё счастье, что Джозеф стоит к окну спиной, иначе бы уже давно заметил Тересу.

Удивительно, но только после этой мысли в голову пришла та, которая должна была бы возникнуть первой. А что, собственно говоря, Джозеф делает? Зачем проректору греться в пламени камина без ничего? Что-то тут не то. Причём, сильно не то.

А может ли, вообще, Тереса верить своим глазам? Она же выпила чай из фуфлыги, который подстёгивает фантазию. Что если действие чая ещё не закончилось и фантазия шалит?

Тереса присела на корточки, хорошенько протёрла очки, а потом снова встала на цыпочки и взглянула на происходящее по ту сторону окна новыми глазами. Старалась приглушить фантазию — увидеть реальность. И кое-что у неё получилось. Камин и проректор остались на месте, только Джозеф оказался не совсем раздет. Обнажён был лишь торс. Всё остальное, видимо, дорисовывала взбудораженная фуфлыгой фантазия. Ох, Филипп! Ну и чайки у тебя! Хотя, по правде говоря, добряка Филиппа винить не в чем. Тут больше вина Корнелии — из-за её сумасбродного предсказания Тересе обнажённые проректоры мерещатся.

А в реальности даже торсу, скорее всего, недолго оставалось быть обнажённым — Джозеф одевался. Тереса догадалась об этом по игре теней. Самого проректора уже не было видно, потому что он зашёл за перегородку.

Теперь, наконец, Тереса разгадала, что происходит. Хоть Джозеф и посоветовал ей сразу одеться в соответствии с обстановкой, но сам решил переодеться во что-то, что не жалко запылить, прямо в башне.

Тересе оставалось отскочить от окна, пока её не вычислили. Надо было возвращаться к входу и ждать, когда Джозеф откроет дверь и пригласит соискателей на второй тур. Интересно, Луказ уже поджидает у дверей?

Луказа на месте пока не оказалось. Тересе пришлось ждать довольно долго. Она даже успела усомниться, правильно ли угадала место второго тура. Может быть, Джозеф уже давно вышел из башни через какую-нибудь потайную боковую дверь и дожидается соискателей в какой-нибудь самой обычной аудитории учебного корпуса. И как только станет понятно, что Тереса не явилась, поздравит Луказа с победой и назначит ассистентом.

Но зря Тереса рисовала пессимистичные сценарии. Луказ вскоре показался на горизонте, подтвердив своим появлением, что место Тереса выбрала правильное. Он, как всегда, был в состоянии "я тут победитель", которое сопровождалось прекрасным настроением.

— А знаешь, почему второй тур назначили здесь? — доверительно спросил он, встав рядом.

Тереса чувствовала, что цель у Луказа отнюдь не поделиться достоверной информацией, а скорее повеселиться.

— Почему?

— Это самое жуткое место в кампусе. Ты слышала, что в подземелье башни есть тайная лаборатория? — Луказ придал голосу потусторонней хрипотцы. — Не советую туда даже приближаться.

Пугает? Хочет деморализовать? Ха! Да Тереса уже такого сегодня в башне насмотрелись, что ей вряд ли что-то покажется жутким.

— Лаборатория давно не действует, — усмехнулась она.

— Но из-за того, что в ней проводились запрещённые опыты, нарушения магического фона до сих пор остались. Знаешь, что случается с теми, кто туда попадает? — Луказ сделал страшные глаза, но нагнать на Тересу жути у него не получилось.

Его довольная конопатая физиономия совершенно не годилась для того, чтобы рассказывать ужасы и сеять панику.

— Я слышала, что профессор, который организовал в башне подземную лабораторию, проводил много алхимических опытов с медью и золотом, поэтому здесь редкая форма нарушения магического фона, которую особенно тяжело переносят рыжие, — придумала Тереса на ходу. Пусть Луказ мучается в догадках, правда это или нет.

Самодовольная улыбка сползла с его лица.

Как раз в этот момент дверь башни открылась. Тереса ожидала увидеть Джозефа, но нет — перед ней и Луказом предстал незнакомый старец. Первое, что бросилось в глаза — длинная седая борода почти до пояса и длинные седые волосы, прихваченные бичевой. Его свободная холщовая хламида доходила до пят.

— Магистр Гервазий, настоятель башни, — представился он скрипучим голосом.

Настоятель? Тереса удивилась. Не слышала о нём раньше. Хотя в теории у каждой уважающей себя башни должен быть настоятель-старец, особенно, если башня имеет хоть какое-то отношение к магии.

— А вы — Луказ и Тереса? — прищурившись, спросил он.

— Да, магистр, — ответили хором.

— Ступайте за мной.

Они вошли внутрь и оказались в тёмном круглом холле. Источников света было всего два — массивные канделябры со свечами. Оба стояли на каменной приступке.

— Присядьте, дети мои, — проскрипел старец, указывая на пыльную скамью у стены.

Тереса и Луказ послушались команды. Гервазий встал напротив и произнёс торжественно:

— Дьер Джозеф поручил мне огласить вам задание. Оно очень непростое, но надеюсь, вы справитесь.

Все ясно. Проректор решил создать для соискателей максимально непривычную обстановку. Непривычное место, незнакомый человек и задание, Тереса не сомневалась, будет очень неожиданным.

Старец снял с выступа канделябры и вручил каждому соискателю по одному.

— Дьер Джозеф находится здесь, в башне, — заверил Гервазий. — Ваша задача — найти его. Можно применять для поиска любые приёмы ментальной магии. Кто первый отыщет, тот и будет признан победителем. Время пошло.

Не успел старец договорить, Луказ соскочил со скамьи и, освещая себе дорогу свечами, ринулся в один из коридоров.

Тереса, наоборот, не тронулась с места.

— Почему вы, дитя моё, не отправились на поиски дьера Джозефа? — старец присел рядом с Тересой на скамью. — Вы упускаете время.

— А потому, магистр, что я его уже нашла…

Глава 22. Со дня на день

Как Тереса догадалась, что перед ней никакой не старец, а очень даже проректор? Элементарно! Она же видела, как Джозеф переодевался. И хоть не смогла разглядеть, во что именно он облачился, но по игре теней можно было догадаться, что вещь объёмная.

Когда перед соискателями предстал старец в холщовом балахоне, Тересе сразу в голову пришли смутные догадки. Узнать в седом магистре Джозефа было невозможно — видимо, он использовал магический грим. Но Тереса пристально наблюдала за его походкой и жестами. Он, разумеется, изо всех сил старался изображать пожилого человека — сутулился, шаркал ногами, но, тем не менее, кое-какие движения показались ей подозрительно знакомыми.

Была и ещё одна деталь, которая помогла сделать правильные выводы. Хоть в холле башни царил полумрак, но Тересе удалось разглядеть руки магистра, когда он подавал ей канделябр. Она же хорошо запомнила широкие ладони Джозефа, его длинные сильные пальцы. Это были они. Последние сомнения отпали.

Ох, хитёр и коварен проректор. Идите, ищите ветра в поле, а он будет наблюдать и посмеиваться. Кстати, его смеющиеся живые молодые глаза — тоже выдавали Джозефа. Седины можно наклеить, морщины нарисовать, но фирменный зловредный проректорский блеск в глазах не скроешь.

Правда, сейчас, после разоблачительной фразы Тересы, глаза "старца" уже не были ироничными. Он выглядел сбитым с толку. Не ожидал, что она так быстро раскусит его игру?

Это хорошо, что проректор временно обескуражен — надо пользоваться. Тереса решила продолжить напор, пока он не перехватил инициативу.

— Дьер Джозеф, поскольку я первая нашла вас, то надеюсь услышать, что принята на должность ассистента, — она поставила канделябр на скамью между собой и ним. Медная штуковина пылала свечами как победный вымпел.

Но кое-кто, похоже, с такой постановкой вопроса мириться не собирался.

— Но вы ведь не использовали ментальных приёмов для того, чтобы меня найти, — злокозненно выдал проректор.

Быстро же он пришёл в себя. Ещё минуту назад выглядел озадаченным, а уже перешёл к активным действиям и нашёл к чему придраться. Не хочет отдавать заслуженную победу Тересе?

— Задание было — искать при помощи ментальной магии, — продолжал он наступать. — А вы как это сделали?

Как-как? Не рассказывать же, что видела, как он переодевался. Нужна была другая версия.

— Почему же вы считаете, что я не использовала ментальные приёмы? Использовала, — возразила Тереса. — Когда вы дали мне задание ментально узнать место проведения второго тура и позволили ментальное вмешательство, я заодно узнала, как именно вы будете проводить испытания. Ментально прочла, что вы собираетесь переодеться в старца, чтобы усложнить нам задание. Кстати, удачный приём.

Ловко выпуталась!

— И как же вы смогли это прочесть, если на тот момент у меня ещё не было плана проведения второго тура? Я его разработал позже, — Джозеф воинственно подвинулся на скамье, сколько позволял разделявший собеседников канделябр.

Думает, поймал на нестыковке? А вот и нет.

— Да, плана в вашем сознании ещё не было, но он уже созревал в вашем подсознании, — Тереса тоже подалась вперёд, вплотную к канделябру. — Вы ещё сами не знали, какой придумаете план, а я его уже видела. Потому что зооменталисты привыкли работать именно с подсознанием, ведь у животных оно более информативно, чем сознание, — Тереса самоотверженно давила проректора логикой. — Ведь так?

— Эээээ… — раздалось откуда-то сбоку.

Тереса и Джозеф одновременно развернули головы в сторону звука, источником которого оказался Луказ. Когда он успел к ним подойти, Тереса, увлечённая разговором, не заметила.

Луказ старался не показывать вида, что что-то не так, но Тереса видела, как у него от недоумения ползут глаза на лоб. Наверное, странно со стороны смотрится, как старец и Тереса по две стороны канделябра крайне эмоционально что-то друг другу доказывают.

— Что ты хотел, дитя моё? — невозмутимо вопросил Джозеф, как ни в чём не бывало вернувшийся в роль старца.

— Я понял, что дьер Джозеф где-то здесь, — принялся объяснять Луказ. — Применил приём ментальной акустики и ментальные звуки привели меня сюда.

— Хорошая работа, Луказ. Молодец, — похвалил "старец" голосом Джозефа.

А Тересе почему не перепало ни единого комплимента?

— Ждите моего решения здесь, — велел "настоятель" и направился в один из коридоров.

Бодренько так пошёл, пружинисто и быстро. Луказ смотрел ему вслед округлившимися от удивления глазами.

— Так это он?

— Угу. Я сразу догадалась.

— Как?!

Ну вот, теперь ещё и Луказу рассказывать, что прочла сигналы подсознания…

Джозеф вернулся довольно быстро и уже в своём нормальном образе. Не стал тянуть резину — сразу огласил вердикт:

— Так как вы оба справились с заданием, то я принял решение назначить вас обоих моими ассистентами. Дам вам месяц испытательного срока. Кто проявит себя лучше, тот и продолжит занимать место ассистента до конца учебного года.

В древнем замке Розé‎н-де-Кришталь в маленькой потайной комнате, освещённой лишь парой свечей, за столом сидели двое. Этот старый резной стол работы лучших струанских мастеров многое повидал на своём веку — интриги, тайные сделки, запрещённые магические ритуалы. Вот и сегодня он наверняка станет свидетелем секретного разговора.

— Скоро ли? Сколько ещё ждать? — хозяин замка нетерпеливо постучал пальцами по столу. — Я ведь хорошо заплатил.

— Я сделала всё что нужно. Но у него очень крепкий организм. Оттого и так долго, — криво улыбнулась его гостья. — Но я своё дело знаю. Процесс идёт. Метка уже проступила и набухла.

— Ты уверена?

— Мои люди проверили.

— Когда будет результат? — подался вперёд хозяин замка.

— Со дня на день…

Глава 23. Раньше надо было

Джозеф смотрел на двух своих новоиспечённых ассистентов и думал: как же его угораздило? С Луказом — понятно. Его Джозеф и планировал взять на кафедру, но как туда пробралась Тереса? После того, как она выполнила задание, которое он, к слову сказать, тщательно разрабатывал, ему ничего не оставалось, как признать, что она заслуживает места ассистента. Придраться было не к чему. Но он чувствовал, что девчонка схитрила. Утверждала, что считала ментально все его планы? Да этого быть не может. Он ставил блок и на сознание, и на подсознание. Скорее, она просто догадалась — раскусила его игру. Мелкая наблюдательная проныра.

И что теперь? Готов ты, Джозеф, видеть эту въедливую курносую занозу каждый день на кафедре? Готов терпеть взгляд зелёных глаз, настырность которого троекратно усиливается толстыми линзами? Нет, добровольно превращать свою жизнь в пекло Джозеф был не намерен. Поэтому он и придумал испытательный срок.

— Выполнять обязанности ассистента начнёте с завтрашнего дня, — объявил он Луказу и Тересе. — Жду вас в шесть утра в своём кабинете.

Джозеф полагал, что после этой фразы раздастся ропот. Завтра ведь выходной. Наверняка у них были грандиозные планы, да и желание выспаться никто не отменял. Это же пытка для студента встать до рассвета в свободный от занятий день. А на это и был расчёт. Завтра начнётся испытание на выносливость. Джозеф был уверен, что Луказ выдержит, но не Тереса. Она прямо сейчас начнёт возмущаться. Какой это будет чудесный повод попросить её на выход с кафедры, раз её что-то не устраивает.

Джозеф приготовился услышать тираду, но девчонка издевательски промолчала. Выражение её хорошенького личика было таким довольным, будто она только и мечтает в выходной день подскочить с утра пораньше и нестись в академию. Ничего, это пока. В планах Джозефа было так загрузить её работой, чтобы она сама добровольно сбежала с места ассистента. Уж он позаботится, чтобы у неё не оставалось ни секунды свободного времени. Джозеф умел быть требовательным. Не зря же работники столичной лаборатории за глаза называли его тираном.

Назад Дальше