Знакомство при отягчающих обстоятельствах - Светлана Нарватова 2 стр.


Дальше было написано, что убитая окончила с отличием один из престижных университетов Ядра сразу по двум специальностям: журналистика и политология. Потом вернулась на Китиару, чтобы подтвердить гражданство. На Атоваре уже пятнадцать лет. Алекс категорически не мог понять, что ей здесь потребовалось с таким-то блестящим потенциалом. Нарушений и штрафов за журналисткой не водилось. Судебных процессов не значилось. Детектив ожидал, что в ее деле встретятся упоминания о преследованиях и домогательствах — всё-таки медийная фигура с незаурядными внешними данными, но никаких намеков на то, что у Вечерней Феи были проблемы с поклонниками — или врагами — не было. Прямо досье домохозяйки.

— Была убита с десяти до половины одиннадцатого вечера, — подключился Генри, озвучивая предварительный отчет криминалистов. — Причина смерти — длительный разряд нейрошокера в голову. Варианты моделей уточняются. Предварительно жертва была обездвижена разрядом в плечо на максимальной мощности. Следов физического насилия и сопротивления не обнаружено. На убитой не обнаружено ювелирных украшений и документов и платежной карточки. Версия убийства с целью ограбления не исключается. При себе имела два коммуникатора…

— Два? — переспросила китиарка.

Генри кивнул. Алексу данный факт тоже показался странным. Коммуникатор — мультифункциональное универсальное средство связи и подключения к Макросети — был самодостаточен по определению.

— Оба имеют защищенное от навигационного контроля соединение, — продолжил напарник.

— У вас такое допускается? — спросила миз Роул у Коллингейма.

— Да. Согласно одиннадцатой поправке к Конституции Атована граждане имеют право на тайну личного перемещения, — пояснил он. — Отключение от навигационного контроля — услуга недешевая, но часто используемая людьми высокого статуса.

— Опции планирования в обоих коммуникаторах не активированы.

Этот факт был неприятной неожиданностью. Напоминалки были одним из главных источников информации о последних событиях из жизни жертв.

— Телефонная книжка пуста, — продолжал читать Олдмен.

— Пуста или удалена? — уточнил Алекс.

— Никогда не использовалась. Сам в шоке.

— Прошу прощения, — подала голос девушка, — но это нормальное явление. Генетическая специализация Хельги — коммуникация.

— Что это означает? — поинтересовался Коллингейм.

— Это означает, что ее эмоционально-волевая и когнитивная сферы были адаптированы для максимально эффективного общения с людьми. Экстраверсия, эмоциональность, практически абсолютная память, способность к языкам, развитый социальный интеллект.

— А у вас? — не удержался детектив.

— Что у меня?

— Какая у вас генетическая специализация?

Алекс ожидал, что получит ответ вроде: 'К делу это отношения не имеет', но девушка не стала жадничать:

— Я - типичный исследователь. Память неплохая, но способности к аналитике лучше. В отличие от Хельги, человек малоэмоциональный, к общению не склонный.

— А не скажешь, — заметил Генри, и добавил с восхищением. — Джексона знатно отбрили.

— Я не говорила, что не умею общаться, — ровно ответила миз Роул. — Просто не испытываю в этом потребности.

Эта ее манера говорить бесцветно начала Алекса подбешивать. Чувствовалась в этом какая-то издевка.

— А как же… удовлетворение физиологических нужд? — полюбопытствовал он с намёком.

— Разве для этого нужно общаться? — удивилась китиарка, намёк проигнорировав.

— А чувство юмора?

Чем-то же ее можно вывести из себя?

— Что 'чувство юмора'?

— Чувство юмора у вас есть?

— Зачем аналитику чувство юмора? — индифферентно произнесла миз Роул, поднимаясь со стула. Пока Алекс переваривал полученную информацию, китиарка взъерошила его волосы легким подзатыльником. — Саечка за испуг, детектив, — добавила она с кривоватой усмешкой. — Пойду-ка я раздобуду себе кофе. А то вы, мужчины, только обещать горазды.

Тайни Роул сняла куртку, повесила ее на рожок вешалки и пошла на запах. Через несколько минут зарычала кофе-машина. Алекс не сомневался, что желающих поухаживать за девушкой в обтягивающей футболке уже целая очередь. Пусть ценят его щедрость.

Вскоре китиарка появилась, сжимая руками кружку с надписью: 'Альфа-самец'. Сай не терял надежды и времени. Хотя Алекс, считал, что настоящему альфа-самцу нет нужды сообщать об этом миру надписью на посуде.

— Я ничего не пропустила? — спросила девушка, усаживаясь.

— Нет, — ответил ей Коллингейм. — Мы закончили на коммуникаторах. Хоть что-нибудь в них есть? — спросил он у Генри.

— Входящие и исходящие вызовы. Но поскольку контакты не забиты, пока они пустой набор символов. Техники работают над идентификацией. Изображения и видео в самих коммуникаторах отсутствуют, но есть ссылки на хостинговых узлы в Макросети. Вход запороленный, сделал запросы. Всё.

Алекс кивнул. Теперь была его очередь.

— Жертва убита возле здания, где расположена ее редакция. Пришла информация от владельца здания. Незадолго перед смертью Хельга дважды заходила внутрь. В первый раз — в девять-сорок, вышла в девять-пятьдесят пять. Второй раз — в десять-десять, вышла в десять-двадцать.

— Так, стоп, — миз Роул поставила кружку на край стола и замахала руками в знак несогласия. — В десять-десять Хельга уже никуда зайти не могла. Она была три минуты как мертва.

— Откуда информация?

У Коллингейма возникла твердая уверенность, что кто-то что-то не договаривает. И интуиция подсказывала, что у кого-то этого несказанного чего-то может оказаться довольно много.

— Всем гражданам Китиары по государственной страховой программе вживляется медицинский чип, который фиксирует биохимические процессы в организме, — пояснила китиярка.

— У вас же, вроде, не одобряют киборг-технологии? — блеснул эрудицией Генри.

— У нас бесплатная медицина, и государству дешевле предотвратить болезнь, чем ее лечить. Поэтому ради меддатчика сделано исключение.

— То есть вы летели сюда уже зная, что мисс Стоунбридж мертва? — уточнил Алекс для проформы. Роул кивнула. — А почему не сообщили в полицию?

— Детектив, как вы себе это представляете? Информация с чипа пришла в ближайший аналитический центр, который находится в другой системе. Хельга здесь единственная постоянно проживающая китиарка. Разворачивать оборудование для нее одной — непозволительная роскошь. Информация о смерти была доведена до дежурного Центра, но Атован — независимая планета, все официальные сношения с ним идут через Китиару. Там тоже свои бюрократические заморочки…

Алекс обменялся с напарником понимающим взглядом. Сутки на Атоваре составляли двадцать два часа. Тело обнаружили в семь утра. В это время корабль Тайни Роул уже стоял в доках. А ведь с нею нужно было связаться, потратить время на перелет. Не на орбите же висела миз аналитик в ожидании отмашки. Им бы такие 'бюрократические заморочки'…

— Понятно, спасибо, — остановил детектив поток оправданий. — Что еще важного вы можете сообщить об убийстве или жертве по данным чипа?

— Ее убил кто-то знакомый или тот, кто не вызывал опасений, — сообщила миз Роул, допив свой кофе. — Хорош, — отметила она, охватив пальцами кружку.

— Почему?

— Не было всплесков адреналина. Она была совершенно спокойна.

— Вам не кажется странным, что она не испытывала страха, проходя по неосвещенным улицам? — полюбопытствовал Олдмен.

— Она могла себя защитить.

— С чего вы взяли? — удивился Генри.

— Она подтвердила гражданство. Значит, в достаточной мере владела навыками самообороны, — пояснила китиарка.

— Вы тоже? — снова не удержался Алекс.

— Прикидываете, сможете ли меня уложить? — улыбнулась миз Роул. — Думаю, у вас есть все шансы. Вы же бывший десантник.

Алексу потребовалось с полминуты, чтобы сообразить, что она о спарринге.

Вытряхнув из головы неуместные мысли, детектив вернулся к обсуждению.

— Факты входа-выхода установлены по датчику электронного замка? — уточнил он у напарника. Генри кивнул. — Ключ у убитой обнаружен? — Генри покачал головой. — Что по записям внутри здания?

— Там установлена последняя версия СКАМ, — пожаловался напарник.

— Что это и почему так грустно? — уловила общую суть девушка.

— Система Контроля и Анализа Маршрутов, — пояснил Коллингейм. — Стоит бешенную кучу бабок. Программа анализирует изображения с камер и замков офисных помещений и вычисляет пути следования каждого, кто вошел внутрь.

— И что в этом печального? — не поняла китиарка.

— Для каждого работающего введены допустимые маршруты, перечень мест, где он имеет право находиться по рабочим нуждам. К разрешенным также относятся нейтральные территории, типа коридоров и мест общего пользования. В двадцать два — ноль-ноль все маршруты, в которых не обнаружено ничего предосудительного, система удаляет как бесполезные.

— И ни в какие непозволительные места Хельга не заходила, — скорее констатировала, чем спросила Роул.

Генри кивнул.

— Нужно затребовать все маршруты, которые попадают во временной промежуток с десяти-десяти до десяти двадцати, — сказал Алекс.

— Уже, — кивнул напарник.

— Получается, ее убили ради ключа? — как-то разочаровано произнесла китиарка, глядя вникуда.

— Мы пока не знаем, причины для убийства бывают очень разными, — покровительство сообщил Алекс.

— Корыстные побуждения, ревность, месть, покрытие других преступлений, — перечислила миз Роул, не выходя из задумчивости.

Прямо как по учебнику.

— Убийства относятся к нравам или обычаям изучаемых вам народов? — полюбопытствовал Коллингейм.

— К традициям, — ответила девушка и посмотрела на детектива. — Я пытаюсь свести вместе то, что нам известно. Можно, вслух? — спросила она. Алекс кивнул. — Итак, однажды поздним-припоздним вечером Хельга Стоунбридж направляется на работу (зачем, неизвестно), имея при себе два коммуникатора (зачем ей два?). Фонарь возле ее работы не горит (почему и как долго, мы не знаем). С девяти-сорока до девяти-пятьдесяти пяти она находится в здании редакции (что делает, непонятно). Выйдя, она встречает какого-то знакомого (знакомую) (кого — самый большой вопрос), который ее убивает (почему — второй самый большой вопрос) и завладевает ее ключом. С десяти-десяти до десяти-двадцати убийца (зачем-то) проникает в здание. После чего растворяется в темноте. А на других камерах, которые фиксируют выходы из неосвещенного пространства, убийцу нельзя отследить? — поинтересовалась Роул.

— Записи анализируются, но так как необходимо отследить временной промежуток с момента совершения убийства до обнаружения трупа, данных пока нет, — сообщил Генри.

— К тому же убийца мог скрываться в здании редакции до начала рабочего дня, а ключом воспользовался лишь для того, чтобы создать видимость того, что он покинул здание, — высказал предположение Коллингейм. — Я продолжу вашу мысль, — обратился он к китиарке. — Про фонарь запрос в коммунальные службы направлен, но ответ раньше завтрашнего дня мы вряд ли получим. На вопросы о причине убийства нам, возможно, помогут ответить материалы с коммуникаторов Хельги. На остальные мы можем попытаться получить ответ, пообщавшись с коллегами жертвы.

На правах самого старшего и неотразимого, колоть свидетелей поехал Алекс. Генри остался копаться в документах. По прикидкам детектива, данные по коммуникаторам должны были появиться где-то сразу после обеда. Техники всегда работали оперативно. Что в это время будет делать Тайни Роул, не обсуждалось. На взгляд детектива, она могла бы пока сходить куда-нибудь пообедать. Часов на шесть — одиннадцать — двадцать два. Или отдохнуть после перелета в гостинице. Но после того как Алекс похлопал себя по карманам, проверив, что всё на месте, и собрался выходить, китиарка накинула на плечи куртку и потянулась следом. Принципиальных возражений у Коллингейма не было, и поймав несколько завистливых взглядов в спину, он покинул отдел.

Перекусить он планировал на лету. Миз Роул сказала, что ей всё равно, поэтому они зашли на цокольный этаж Управления безопасности Атован-сити, где была столовая, и взяли еду на вынос. Детектив задал маршрут автопилоту и закрепил столик на передней панели. Китиарка последовала его примеру. Ела она очень аккуратно. Прямо образцово. Алекс очень старался не упасть в грязь, но потом понял, что рядом с миз Роул в любом случае будет смотреться как неандерталец в театральной ложе, и расслабился. Он же не чавкает. И рот рукавом не вытирает. Вполне цивилизованный мужик.

Когда с едой было закончено, до места назначения оставалось еще почти десять минут.

— Миз Роул… — начал Коллингейм.

— Можно по имени, детектив.

— Хорошо. Тайни. Почему вы здесь?

— Я здесь, чтобы убедиться, что убийца понес наказание.

— Это ответ на вопрос 'зачем?' Мне интересно, почему. Почему вы? Почему вы бросили свои дела и полетели, сломя голову, сюда?

— Ответы банальны, детектив, — спокойно улыбнулась китиарка. — Я — госслужащая, вхожу в Исследовательский корпус. Это научная организация, которая занимается изучением мира за пределами планеты. То есть, во-первых, на Китиаре точно знали мои координаты, по которым определили, что я нахожусь ближе других. Во-вторых, я являюсь официальным лицом. В-третьих, руководство решило, что в силу своей профессиональной подготовки я могу быть полезна в расследовании.

— То есть вам приказали, — подытожил Алекс. Впереди показались высотки Бизнес-квартала, и он перешел на ручное управление.

— Вы не совсем правильно меня поняли. Вы наверное слышали, что большинство китиарцев во втором и последующих поколениях, проживающих за пределами планеты, стремятся подтвердить гражданство? Не задумывались, почему?

— Низкие налоги?

— И это тоже. Но главное в другом. Если кто-то из нас оказывается в беде, другой обязан помочь. За немотивированный отказ могут лишить гражданства. Впрочем, за немотивированное обращение за помощью — тоже. Но в данном случае это не столь важно. Важно, что любой из нас знает, что он не один. К нему придут на помощь, где бы он ни находился.

— Разве Хельге это помогло? — хмыкнул Алекс.

— Она выбрала свой путь сама, — пожала плечами Роул. — Но я сделаю всё, чтобы найти ее убийцу.

В Бизнес-квартале было не протолкнуться. Время обеда в разных фирмах различалось, чтобы избегать столпотворений, поэтому с полудня — одиннадцати часов — до трех часов дня кто-то спешил в ближайшую забегаловку покушать. Коллингейму пришлось поработать локтями, чтобы пробиться к нужному зданию. Редакция новостей крупнейшего на планете канала галовещания 'Атован-Первый' располагалась на десятом этаже типовой для района двадцатипятиэтажки, какие были втиснуты рядом друг с другом как в патроны в обойме.

От центрального холла этажа, где располагались лифт и выход на лестницу, расходились лабиринты коридоров. Модное нынче ретро — световые указатели на полу — помогли без проблем найти приемную директора. Помещение было просторным, отделанным под дерево и кожу. Стены украшала 'офисная зелень' — растения, выведенные для искусственного освещения. Всё выглядело, будто в какой-нибудь мыльной опере из жизни благополучного Ядра. Бледная секретарша забитого вида терялась на фоне этого великолепия. Но стоило Алексу сделать шаг в сторону двери директора, она тут же обнаружилась. Судя по тому решительному виду, с которым она встала своей тощей грудью на защиту кабинета начальницы, та пугала ее значительно сильнее, чем детектив отдела убийств.

— У миз Монтенегро совещание, — объяснила девушка своё поведение.

— А у нас убийство, — сообщил ей Алекс, демонстрируя значок.

— Хотите, чтобы было еще три? — вежливо поинтересовалась секретарша, явно намекая на него, себя и китиарку, высунувшую нос из-за плеча Коллингейма. Груди нет, а зубки в наличии, отметил детектив.

— Не в настроении? — тихо спросила миз Роул.

— Не то слово. Мне кажется, если бы Хельга ожила, она бы ее сейчас по второму разу бы убила за доставленные неудобства, — шепотом поделилась секретарша.

— Тогда мы подождем, — согласился детектив, присаживаясь на диванчик.

Назад Дальше