В тот момент Пасите стало не по себе. В голове словно снова заговорил Настоятель: «Ты невоздержан тин Хорвейг!»
Отогнав гнусное видение, Пасита приказал тин Шнобберам выкопать могилу и похоронить старуху. Девчонке дал десять золотых, прежде чем уйти. Такой, как она, этого хватит на целый год жизни. Или на учебу в храме Киаланы.
Посчитав слова старухи проклятьем, тин Хорвейг испугался и, остановившись в ближайшем городке, отправил к дяде голубя с запиской, в которой сообщил, не вдаваясь в подробности, о странной пророчице. Как ни странно, ответ пришёл в тот же вечер: «Найди книгу, там ответы».
Пасита, вынырнув из воспоминаний, снова подбросил и поймал нож, бросив возбуждённый, нетерпеливый взгляд в окно. С Книгой ему крупно повезло. А если интуиция не подводит, то скоро он выполнит и второе поручение.
ГЛАВА 10
1.
Пасита тин Хорвейг верил в свою удачу, и та снова ему улыбнулась.
Правда, когда в горницу ввалились Мордан и Харила, он дико разозлился, желание спалить нерадивых помощников стало нестерпимым. В последнее время братья тин Шнобберы все сильнее раздражали своей маятой, но и прогнать их он не решался. Все же пока была нужда в соратниках, не отличающихся излишней совестливостью. Привыкшие же к разгульной жизни, они тяготились покоя, не умея занять себя делом. Пасита не слишком препятствовал их развлечениям, разве что не позволял чрезмерно усердствовать, досаждая деревенщинам.
– И кто это вас так отделал? Ужель, мужики осмелели?
Защитник, едва сдержал злорадный смех, разглядев огромную шишку на лбу у Харилы. Мордан же внешне был цел, но отчего-то в мокрых портах и рубахе, которые липли к телу.
Младший тин Шноббер молча насупился, хотя до того всю дорогу, как очухался, только и делал, что грозил страшными карами наглой девке, изводя нытьём брата.
– Не мужики приложили Харилу, – старший тин Шноббер выразительно покосился на младшего.
– Чья бы корова мычала! – Харила возмущённо дёрнулся.
Взыграла гордость, и он выпустил плечо Мордана, но тут же охнув, оперся на стену. Похоже, шишкой на лбу дело не обошлось.
– Не мужики, говоришь? Ужели, бабы? – Картинно всплеснул ладонями Пасита, подражая говору деревенских ради потехи.
– Не бабы. Баба, – понуро подтвердил Мордан, комкая подол рубахи, словно пытался отжать воду. – Кира-охотница.
Пасита коротко рассмеялся. Затем пристальней вгляделся в угрюмые рожи товарищей, и его одолело веселье. Он хохотал все сильнее. От смеха даже схватился за край стола. Отсмеявшись, утёр проступившие слезы. Лица братьев так и остались хмурыми: «Не, они что, нарочно? Уморить меня хотят?»
Посерьёзнев, переспросил, скептично приподняв бровь:
– Кира-охотница? Что за Кира-охотница?
– Говорят, девчонка приёмыш Анасташи. То ли вдовы, то ли бобылицы. Её изба на западной окраине неподалёку от овинов.
– С косичками, – невпопад вставил, обиженно молчавший доселе, Харила.
Собеседники повернулись к нему. Тин Хорвейг едва снова не прыснул, такое злое и одновременно жалкое было у младшего тин Шноббера лицо.
– А вот скажите-ка мне, господа, как так случилось, что какая-то Кира-охотница. С косичками, – добавил он немаловажное замечание, бросив короткий взгляд на Харилу, – смогла до синяков отколошматить двух здоровых мужиков?
– Она вошла в боевой транс, – голос Мордана прозвучал невозмутимо.
– Что?! – Одновременно переспросили Пасита и Харила.
Старший тин Шноббер развёл руками.
– Она была голая, – снова невпопад встрял Харила.
Пасита приподнял обе брови сразу, выказывая удивление.
– Помолчи, болван! – Неожиданно рявкнул, разозлившись, Мордан. – Она воспользовалась случаем и хитростью забросила меня в воду. Странно, но драке девка крепко обучена. Пока я выбирался, Харила тоже успел на земле поваляться. Поднялся, свирепый, как боров. Бросился на неё. Пасита, ты же знаешь, какой дурной он в гневе? Да только та не испугалась. Увернулась ловко так, да и помогла ему встретиться лбом со скалой. Я в какой-то миг, грешным делом, решил…
– Да, цел я! – С унылым раздражением протянул Харила.
Пасита поднялся и задумчиво прошёлся по комнате. Остановившись, пристально посмотрел на каждого из братьев и уточнил:
– Я правильно понял, вы оба утверждаете, что деревенская девчонка Кира-охотница, голая и с косичками, вошла в боевой транс и отлупила вас – двух здоровенных мужиков?
– Не-ет! – Дружно помотали головами прихвостни, при этом каждый явно подразумевал что-то своё.
– Так говорите же толком! – Рявкнул Защитник, начиная раздражаться.
– Без косичек, – вставил Харила. – Она связала их вместе, прежде, чем драться. Или… это будет считаться, что у неё одна коса?
На лице помощника отобразилось такое мысленное усилие, что Тин Хорвейгу нестерпимо захотелось стукнуться лбом о стену.
«Боги, с какими идиотами мне приходится иметь дело!»
Более смышлёный Мордан замахнулся на брата, приметив тлеющие угольки в глазах Защитника, и Харила замолчал, наконец, осмыслив, что его рассуждения несколько не к месту.
Старший тин Шноббер продолжил:
– Нет. Сначала она отлупила нас, а уже потом вошла в транс, – он осекся, осознав, что повторил чужие слова. – Я хотел сказать, я легко бы с ней совладал. Но, когда увидел всё это, понял, пора убираться от греха. Вас – Защитников лучше не злить.
– Что ты сказал? – Тин Хорвейг вздрогнул, словно его оса ужалила.
– Пасита, не серчай. Ляпнул, дурак, не подумав, – Мордан всерьёз испугался.
«Боги, дайте терпения!» – Защитник поморщился и, глубоко вздохнув, спросил:
– Что ты имел в виду, когда произнёс «вас Защитников»?
– Ну… Я подумал… Хотя… Конечно, я ошибся. Этого же не может быть. Наверное, мне померещилось от жары.
– Говори же! – Рыкнул Пасита.
Мордан сглотнул:
– Там стало намного прохладнее.
– Да на нём же мокрая рубаха, а купальни в тени! – Перебил, махнув рукой, Харила с видом «нечего тут умного строить!»
– Я что, по-твоему, слепой! Вода ледком у берега подёрнулась. Трава вокруг заиндевела, – разозлился Мордан. – Но, главное, у девчонки побелели глаза.
Защитник потрясенно молчал. Возможно, судьба, а вовсе не злой рок занесла его в Золотые Орешки?
– Так, где, говоришь, это произошло?
– У купален. На том берегу, куда мужикам ходу нет. Ну, где ихние бабы обычно плещутся.
– Пасита, можно я эту девку высеку? А коли тебе самому развлечься захочется, так ты у нас завсегда первый. Высечь и опосля непоздно.
– Девчонку не трогать! – Рявкнул Пасита.
– Но как же?! – Взвился Харила.
– Я что-то непонятное сказал? – Голос Защитника стал вкрадчиво тихим. В горнице стало заметно теплее, но братья поёжились, ощутив это кожей, и яростно замотали головами.
Тин Хорвейг не стал дальше с ними разговаривать, вышел за дверь и отвязал Ярого. Вскочив на коня, стремглав понёсся через деревню к овинам, распугивая встречных жителей. Свернул на тропу через лесок, наверх – туда, где природные каменные чаши образовывали уютные пруды с чистой ключевой водой.
У купален, как он и ожидал, никого не было. Спешившись, Защитник привязал коня и пошёл взглянуть на место драки поближе.
Отчётливые отпечатки больших ног вели из воды на берег – здесь выходил Мордан, после того как девчонка отправила его в плаванье. Тин Хорвейг нашёл место, где она стояла, по глубокому следу – такой остаётся, если противник намного тяжелее, как оно и было.
Перебирая ногами, как в танце, Пасита повторил заученные движения в замедленном темпе, бросив в воду невидимого противника. Защитник прикрыл глаза и встряхнулся, разгоняя по телу приятные мурашки, от возникшей в голове картины. Смутный образ обнажённой, девушки, по телу которой ещё катятся капельки воды, исполняет базовые приёмы школы рукопашного боя Ордена Защитников. Отчего-то простая фантазия заставила кровь бежать быстрее.
Пасита отошёл чуть в сторону – ближе к тропе. Здесь Харила упал впервые. Похоже, он пытался наброситься сзади, но девчонка увернулась. Классический приём «шаг назад». Отскочила – вон трава примята. Хорошо заметны следы небольших стоп. Пасита встал, в стойку, скопировав положение ног.
Вот Харила поднимается. Вот с рёвом несётся на Киру-охотницу. Глубокие отпечатки сапог и помятая, кое-где вывороченная из каменистой почвы с корнем трава, тому свидетельство.
«Интересно, что она при этом чувствовала, стоя здесь абсолютно обнажённой?»
Ответ пришёл сразу – ледяное спокойствие. Иначе откуда взяться «стуже»?
Пасита отставил ногу в позицию «готов к встрече», не сомневаясь, что попадёт точно в след. А затем, повторяя за собственной притягательной фантазией, сымитировал, как та подныривает под руку, делает перехват и, добавляя инерции приёмом «ветер в спину», помогает противнику поцеловать скалу.
Пасита тин Хорвейг мягко танцевал по берегу, воспроизводя с поразительной точностью все действия Киры.
А вот и место, где девчонка, обессилев, упала на землю. Рядом обнаружились и другие следы, не принадлежащие участникам схватки. Женские и мужские. Мужские, ведущие в обратном направлении, были чётче.
«Похоже, девчонку унесли на руках. Все верно. Если это был неконтролируемый выплеск силы, она должна была лишиться чувств».
Пожалев, что не нашёл её первым, Пасита направился к лошади. Нога задела один из камней, и что-то блеснуло. Нагнувшись, он поднял охотничий нож. Пару мгновений Защитник неверяще хлопал глазами, а затем широко и радостно улыбнувшись, произнёс вслух:
– Так вот, кто ты, Кира-охотница!
Первым порывом было направиться прямо к дому девчонки, но он остановил себя и пустил Ярого медленным шагом. Надо было обмозговать произошедшее и заодно успокоиться. Сила бурлила и рвалась наружу. Не помешала бы пара-тройка часов медитации.
У поворота от овинов к деревне навстречу попались две девчушки. Завидев его, заметались. Затем замерли перепуганные у обочины. Одна дёрнула другую за рукав, и обе, низко поклонившись, хором пропищали:
– Будь здоров, господин Защитник!
Пасита благодушно кивнул, отметив миловидные ещё детские личики, грозящие через пару годков превратиться в смазливые мордашки. Мелькнула мысль: «Эта деревня просто сундук с сокровищами! А главное – ни румян, ни белил, но что не девка, через одну – красавица».
Уловив нетерпение в озабоченных, мечущихся по сторонам взглядах и неспокойных руках, спросил:
– А не видели ли вы Киру-охотницу, лапушки?
Опешившие от неожиданного вопроса, а пуще от ласкового обращения, девчушки переглянулись. Темноволосая пролепетала:
– Так, от неё же и идём, – от тин Хорвейга не укрылся рассерженный взгляд, который при этом рыжая бросила на подругу.
– И как она себя чувствует? – Задал Пасита провокационный вопрос.
– Нездоровится ей, господин Защитник, – ответила вторая.
– А что с ней такое приключилось? Неужто зверь какой порвал? – Делано удивился тин Хорвейг.
– Матрёна, знахарка наша, сказала, что сил она разом лишилась. Поспит и все пройдёт, господин Защитник.
«Не может быть! Или может?» – Пасита кивнул своим мыслям. Подозрения подтверждались. Если девчонка вошла в боевой транс без малейших знаний и наставника, то от потраченной впустую энергии и неумения её восполнить, просто сомлела. Ничего, поспит, сила восстановится, а там и придёт в себя. А пока неплохо бы заглянуть к этой Матрёне.
– Матрёна, значит? А как мне её найти?
– Так, то просто совсем, господин Защитник. От вашего дома по переулку направо. Там, в самом конце на окраине её изба и будет.
– Вот, держите, красавицы, – Пасита достал из кармана горсть круглых леденцов, которые любил покатать во рту на досуге, и протянул девчушкам. – Теперь бегите обратно к охотнице. Передайте, как очнётся, пусть явится к Защитнику Пасите в избу.
Он тронул поводья, девчонки низко поклонились.
Пустив коня рысью, тин Хорвейг, обогнув деревню, вскоре оказался у указанной избы. Сама знахарка обнаружилась у колодца позади дома.
– Здрав будь, господин Защитник, – приветствовала его она, едва склонивши голову, и не проявив особого почтения. – Никак приболели, коли ко мне явились?
– Мне сказали, ты была у Киры-охотницы. Что с ней? – Пасита сразу перешёл к делу.
– Переутомилась девочка, – хитро прищурилась старуха. – А как же иначе, если с непокрытой головой по жаре весь день бегать?
Знахарка не стояла на одном месте, а продолжала споро заниматься делами, вынуждая гостя двигаться по двору следом.
– Только не смей мне лгать! – Раздражение накатило неожиданно и прорвалось-таки наружу.
Вокруг резко похолодало, и старуха поёжилась, но, скорее оттого, что озябла. Не от страха. Матрёна уже довольно пожила на этом свете, чтобы говорить свободно и ничего не бояться.
– Не знаю как, но очень похоже, что истощение резерва у неё, вроде как у жриц Киаланы. Может, просмотрели её в детстве? Какая-то сила у девчонки точно имеется.
Ответ тин Хорвейгу понравился. Из сказанного следовало, что про способности Киры знахарка ничего не знает, вот и предполагает. На деле слабенькая магия жриц, обычно дар врачевания или предсказания, имеет не много общего с силой Защитников. Но и таких девочек принято забирать в храм Киаланы, где они получают соответствующее обучение и образование.
Выяснив главное, Пасита уточнил:
– Она уже пришла в себя?
– Ещё спит. И, думаю, спать будет долго. Ледяная вся, что могильная плита. Я дала отвар. Велела укрыть потеплее, раньше следующего дня не проснётся точно.
– Состав?
Знахарка удивлённо вскинулась.
– Состав отвара, – с нажимом повторил тин Хорвейг.
– Зверобой, череда, капелька беладонны для укрепления связей. А тебе-то какое дело?
– А ты, старуха, не так проста. Где училась? – Спросил Защитник, проигнорировав неучтивость.
– Столичный университет алхимии при храме Киаланы. Факультет травничества – магических сил-то у меня нету, – не выдержав, знахарка ехидно добавила: – Диплом показать?
Защитник ухмыльнулся и погрозил ей пальцем.
2.
– Где ты, где ты, Кира-охотница? – Шептал Пасита, вглядывалось через окно в пустую площадь.
Солнце висело у самого горизонта, окрасив все вокруг в золотистые тона. Час назад Мордан сообщил, что девчонка очнулась. Чуть позже – что отправилась к купальням. И в этой деревне нашлись гнилые душонки, которые можно подкупить или запугать, так что за домом охотницы все это время пристально следили.
«Не торопится она исполнять волю Защитника!» – это только подзадорило.
Наконец, полностью оправдав чаяния, на краю площади появилась стройная фигурка. Уверенной походкой без доли жеманства, она приближалась к его жилищу. Движения, настороженность и слегка хищная гибкость показались смутно знакомыми.
– Так вот кого я видел тогда у столбов! – Защитник даже испытал некое удовлетворение. – А вечер становится все интересней!
Тин Хорвейг в очередной раз подбросил и поймал охотничий нож.
Чуть раньше он, пинками разбудил, задремавших было в сенях братьев тин Шнобберов и вытолкал прочь, пригрозив, чтобы и духу их не было в избе, когда явится девчонка. На всякий случай Защитник выглянул за дверь, убеждаясь, что они не ослушались. Затем вернулся в горницу и сел за накрытый стол, но тут же передумал. Почти суетливо вскочив, в последний момент решил спрятаться, чтобы понаблюдать за гостьей.
В сенях скрипнула дверь.
3.
Кира поравнялась со старым дубом. Кора древа-старца почернела от пламени, листья свернулись на обуглившихся ветвях. Испытав острый приступ жалости и какой-то обиды, охотница приложила ладонь к стволу и легонько погладила.
– Здравствуй, дедушка. Твоя вина лишь в том, что ты не мог сбежать подальше отсюда, – ей вдруг почудилось, что вместе с деревом умерла и душа Золотых Орешков.