Принцесса Хорезма - Жидков Дмитрий Борисович "drozdovik" 11 стр.


  - Аллах милостив к тебе,- усмехнулся Гордеев старший,- он щедро послал тебе пищи.

  - Это только для поддержания имиджа,- смутился Андрей.

  - Смотри не разъешься, на таких разносолах,- предостерег сына Дмитрий,- трапезничать мне некогда. Есть новости?

  - Юлдуз удалось раздобыть новые сведения.

  Дмитрий присел на край тахты, приготовившись слушать.

  - Близ Бухары,- начал Андрей,- есть селение под названием Тараб. Там проживает некий Махмуд Табари. Он обладает большим влиянием и готовит восстание.

  - Ты уверен, что народ пойдет за ним?- с сомнением спросил Гордеев.

  - Уверен. Ведь его поддерживает глава местного духовенства Шамсуддин Махбуби.

  - Это веский довод,- задумался Дмитрий. Раз восстание поддерживает религиозный лидер, у мятежников есть шансы. - Я тебя понял, наконец, произнес Дмитрий, поднимаясь,- я немедленно отправляюсь туда. Будь готов вытащить из гарема Юлдуз. Она может понадобиться.

  Выглянув в общий зал, Гордеев удостоверился, что за отдельным кабинетом никто не наблюдает, и осторожно вышел.

  Ему предстояла долгая дорога. Нужно было запастись едой. Дмитрий зашел на базар. Приобрел лепешки, немного вяленого мяса, орехи, курагу. Все он сложил в свой худжун, после чего быстро покинул рынок. Ехать в Тараб, чтобы не вызывать лишних подозрений, он решил один. Гордеев заехал в караван-сарай, дал необходимые распоряжения. Переодевшись в простую одежду, перекинув через седло худжун, Дмитрий поехал к городским воротам. Главный въезд теперь охранял целый отряд. Стражники лениво сидели у стены, разглядывая прохожих.

  Беспрепятственно выехав из города Гордеев, поскакал в сторону гор.

  К таким путешествиям Дмитрий был привычен. Днем он гнал своего коня. Ночь проводил там, где его застигнет темнота. В горах, под скалой или пещере. В степи, под деревом, или около костра, под открытым небом.

  Только на восьмой день, он достиг предместья Бухары.

  Не доезжая до нужного места, Гордеев продал своего коня чайханщику, и уже пешком направился в селение. Тараб представлял собой небольшой город, с минаретами и крышами глинобитных домов, окруженный не высокой стеной.

  Оказавшись за воротами, среди шумной толпы, он направился к базару. Где еще можно было узнать об интересующим тебя, человеке. Побродив по торговым рядам, он, наконец, узнал нужную ему информацию. Один из торговцев, даже указал на богато одетого мужчину, проходившего по базару вместе с красивой женщиной. Увязавшись следом, Гордеев узнал, где он живет. Но сразу он к нему не пошел. Отведав лагмана на скамье под чинарой, Дмитрий еще немного покрутился по базару. Сходил в лавку текстильщика, где переоделся в богатый халат и чалму. Потом он зашел в торговые ряды, где продавались животные. Там он приобрел крепкого коня. Уже верхом Гордеев отправился к дому мурзы.

  Около ворот его встретили двое слуг. Один принял коня, а другой пошел провожать богато одетого странника. Дмитрий шел к дому по кирпичной дорожке. Вокруг дома был разбит сад с водоемом и белыми клумбами с разноцветными цветами.

  Гостя привели в просторный кабинет, где стоял массивный письменный стол и створчатые шкафы, заполненные книгами, папками, а также посудой и фарфоровыми статуэтками.

  В ожидании хозяина дома, Гордеев сел на один из стульев.

  - Вы желали меня видеть?

  В кабинет вошел мужчина средних лет, с красивым лицом и умными глазами.

  - Да,- Дмитрий поднялся навстречу Махмуду,- мое дело покажется вам неожиданным, но я вынужден сообщить о нем.

  - О чем пойдет речь?- поинтересовался хозяин дома.

  - О восстании,- смотря прямо в его глаза, сказал Гордеев.

  Махмуд даже не повел взглядом от такой откровенности. Это выдавало в нем сильного человека.

  - С чего вы взяли, что это будет мне интересно,- спокойным голосом проговорил он.

  - Не спрашивайте, откуда мне известны, ваши планы,- продолжил Дмитрий,- я не являюсь соглядатаем шаха, иначе со мной пришла бы стража. И не собираюсь выдавать вам властям. Я, как и вы, желаю прогнать захватчиков из Хорезма.

  Махмуд Табари, в задумчивости прошелся по кабинету.

  - Допустим, - наконец сказал он,- продолжайте.

  - Я знаю,- вновь молвил Гордеев,- что восстание уже подготовлено, но вам не хватает символа. Только с ним, мятеж перерастет в народное восстание. Так вот, я могу дать вам этот символ.

  Хозяин дома уже с интересом взглянул на гостя.

  - И что это за символ?- спросил он, стараясь скрыть свое любопытству.

  - Когда Джебэ и Субедэ вторглись в Хорезм, у шаха была дочь, и внучка.

  - Да, кивнул Махмуд,- но они сгинула в пожаре,- с грустью молвил он.

  - Слава Аллаху, обе остались живы. Дочь погибла гораздо позже, будучи наложницей Субедэ. А вот внучка осталась жива. Я вырастил ее, и она сейчас находится в Ургенче.

  - Это слишком хорошо, что бы быть правдой,- высказал свои сомнения хозяин дома,- слишком многие мошенники, неоднократно пытались выдать девиц, за чудом спасшуюся принцессу.

  - В отличие от них у меня есть неопровержимые доказательства.

  Дмитрий положил на стол перстень.

  - Вот это было у нее на шее, когда я нашел плачущую от страха маленькую девочку, возле ее растерзанной матери.

  Махмуд протянул руку. Взял кольцо и с благоговением поднес его к губам.

  - Я узнаю его,- дрожащим голосом проговорил он,- это печать последнего законного шаха Хорезма. Неужели у него осталась наследница.

  - Да,- кивнул Гордеев,- готовьтесь. Скоро я привезу принцессу сюда...

   Глава 16. Дворцовые тайны.

  Столица хорезмского государства казалась спокойной и величественной. Ее роскошь должна была ослеплять и вселять уверенность. Но эти дворцы, воздушные сады, фонтаны, а также затянутые дорогими шелками и парчой, стены гарема, хранили свои тайны. За место под солнцем и близость к властителю, боролись все от вельмож до евнухов, жен и наложниц. Сколько наговоров, сплетен, интриг и внезапных смертей, видели комнаты и залы дворца.

  Между женами и наложницами постоянно шла скрытая ожесточенная война за благосклонность шаха.

  Зейнала, старшая из жен, обладала безграничной властью в гареме. С появлением новых наложниц, она стала замечать, что повелитель обращает на молодую Адилу, слишком много внимания. Чувствуя, что власть может уплыть из ее рук, Зейнала решила избавиться от соперницы.

  В одну из ночей, во время отсутствия Юлдуз, по приказу старшей жены, верные ей евнухи похитили Адилу. Завернув ее в ковер, они вывезли девушку из дворца и продали арабским купцам.

  Но она просчиталась. Через несколько дней ее нашли весящей в петле. Самоубийство не вызвало ни у кого сомнения. Перед смертью Зейнала покаялась в своем злодеянии и выдала своих пособников. Евнухи тоже не смогли сохранить тайну. Но, к сожалению, было уже поздно. Арабские купцы покинули город.

  С погоней пришлось повременить. Наступало время мятежа.

  ... Али-Ан-Хар скинул ночной халат и медленно вошел в теплую, насыщенную благовониями, воду бассейна, установленного в одной из комнат его покоев. Опустившись на нижнюю ступеньку, главный евнух, откинулся на специально установленный подголовник, и с наслаждением закрыл глаза, предавшись воспоминаниям.

  Он был из бедной семьи. Его отец залез в долги. Единственной возможностью избежать смерти и обеспечить хоть какое-то будущее остальным своим детям, он согласился отдать младшего сына в евнухи.

  Скоро к ним в дом пришел, оскопитель. Он подписал с главой семейства договор. В нем четко прописывалось, что оскопление является добровольным и лекарь не несет ответственность за его результат.

  Никто не мог представить, какие страдания испытал маленький мальчик при проведении операции. Ему туго перебинтовали нижнюю часть живота и верхнюю часть бедер. Вначале лекарь удалил яички. Боль была нестерпимой. Но мальчик не мог издать ни звука, потому что перед началом операции оскопитель засунул ему в рот вареное яйцо. Али-Ан-Хар не только не мог кричать, но чуть не задохнулся.

  После операции лекарь приложил к ране кусок говяжьей печени, чтобы остановить кровотечение и не дать распространиться воспалению.

  Вторым этапом операции было удаление полового члена. Ловким движением оскопитель отрезал его под корень, небольшим изогнутым, как серп, ножом. Рану он накрыл бумагой, намоченной в холодной воде. После чего тщательно забинтовал.

  Бедный Али-Ан-Хар потерял сознание. Но его привели в чувство и, поддерживая, заставили два часа ходить по комнате. Затем его оставили в покое, положив на циновку.

  Четверо суток ему не давали ни есть, ни пить. Мальчик страдал от жажды и метался от жара. Но Аллах не дал ему умереть ни от болевого шока, ни от обезвоживания.

  На пятый день лекарь снял повязку. Наконец Али-Ан-Хар смог облегчиться. К счастью операция прошла успешно. Проходы сохранили свою функциональность. В противном случае ни что не смогло бы его спасти.

  Оказавшись во дворце, деревенский мальчик Али-Ан-Хар стал старательно учиться.

  Подниматься вверх по карьерной лестнице пришлось с самых низов. Жизнь младших евнухов была горька. За любое происшествие, они постоянно терпели побои и наказания. Не многим удавалось подняться. Жили они на не небольшие и не постоянные подачки. Если кого-нибудь выгоняли, то их ждало нищенство и голодная смерть.

  Но Али-Ан-Хар был не таков. Он терпеливо ждал своего часа. И он пришел. Жена хорезмшаха обратила внимание на способного мальчугана. С тех пор его жизнь изменилась. Он быстро возвысился, жестоко отомстив всем, кто издевался над ним.

  Когда пришли монголы, хитрый Али-Ан-Хар избежал участи трагической судьбы Мухаммада. После его смерти, он легко вошел в доверие к ставленнику захватчиков. Теперь он был его советником и имел безграничную власть. И вот судьба вновь подкинула ему подарок. На невольничьем рынке он увидел молодую девушку. Он узнал ее сразу, не смотря на прошедшие годы. Перед ним стояла внучка последнего законного шаха. Теперь Али-Ан-Хар мог использовать ее в своей новой игре. Главный евнух даже улыбнулся от своих мыслей. Жизнь заиграла новыми красками.

  Али-Ан-Хар открыл глаза и вздрогнул от неожиданности. Бассейн был окружен стражей. Прямо напротив, стояли начальник стражи и та самая наложница, о которой он сейчас думал.

  Стараясь не выдать испуга, советник хорезмшаха поднялся, оставаясь при этом по пояс в воде, и поклонился.

  - О луноликая, чем недостойный раб заслужил лицезреть вас.

  - Так ты знаешь, кто я?- удивилась Юлдуз.

  - О красивейшая,- вновь склонился Али-Ан-Хар,- как мне не знать. Ведь я присутствовал при твоем появлении на свет.

  - И давно ты ее узнал?- поинтересовался Андрей, махнув саблей над головой евнуха.

  - О достойнейший,- слегка пригнулся Али-Ан-Хар,- с момента, как я узрел ее светлый облик на невольничьем рынке. Она так похожа на свою мать.

  - И тут же отправил меня в покои Махмуда!- возмутилась Юлдуз.

Назад Дальше