Культ Вуйтара - Баранников Сергей 12 стр.


— Хорошо, но зачем ему кровь животных?

— Получает силу бедной скотинки, заодно и кормит своего питомца.

— Почему тогда нападения не регулярны? Боится, что его вычислят? Ходит по другим деревням? — Гуннар явно взялся развеять догадки жреца, но у Гиларда уже нашелся ответ.

— Сейчас растущая луна. Колдун набирает силу для обряда. Потом будет две недели, когда жертвоприношение будет бесполезным. А твари… Скорее, он или она просто убивают животное и отпугивают случайных свидетелей пока колдун занят делом.

— Хорошо. Предположим, колдун живет здесь. Тогда он знает что мы прибыли в Ланциг и будет на чеку.

— Поэтому нам нужно обмануть его. Закажите выпивку и сделайте вид что гуляете. Нимар с Рудольфом пусть остаются здесь и создают подходящую атмосферу. А мы разделимся на два отряда и будем следить за деревней с разных сторон. Наша цель не столько тварь — сколько колдун!

— Погодите, а если они решат нас того… ну, вместо скотины прикончить? — глаза Рудольфа испуганно бегали в поисках поддержки среди друзей.

— А оружие тебе на что? Вдвоем вы точно справитесь. Запрете двери, ставни и будете ждать. Если что, мы придем на помощь.

Староста послушно притащил бочонок с вином и закуски, когда наемники потребовали угощения. По лицу Хардука было видно, что он уже пожалел о своей просьбе, но успокаивать старосту не стали. Нужно было играть правдоподобно. Рудольф и Нимар горланили песни и шумели в одной из комнат, окна которой выходили на центр деревни. Остальные же разделились. Гуннар, Ральф и Брегар устроились возле коровника, а Рейнард, Лотар и Гилард направились к конюшне.

— Почему именно сюда? — Рейнард говорил шепотом, чтобы не привлечь внимание посторонних.

— Смотри. Логика проста, — казалось, жрец продумал даже этот факт. — Ты бы стал убивать скот местных, если есть возможность поживиться лошадьми приезжих? Гости все равно уйдут, а вот местные могут и рано или поздно ополчиться на ненасытную тварь. Да и живность у селян не бесконечная — разорятся же. Где тогда жертв искать?

— Ну, Гилард, голова! Главное, только чтобы колдун думал также.

Жрец приложил палец к губам и принялся ждать. Стоять пришлось долго, и Гуннар выгнулся, разминая затекшие суставы. На небе показалась луна и заметно похолодало. Рейнард невольно поежился, когда почувствовал, что замерзает. А еще лето на дворе! Что же будет зимой? И тут по деревне раздался яростный вой, от которого кровь застыла в жилах. Чудовища приближались к конюшне. Они скользили по земле, оставляя за собой глубокие следы на земле. Оказавшись у входа, они заревели еще раз. Одно из них нырнуло внутрь, а второе принюхалось и направилось к стене, за которой скрывались воины. Едва голова чудовища показалась из–за стены, Рейнард взмахнул мечом и отсек ему голову.

В следующее мгновение произошло сразу несколько событий. Почувствовав смерть своего соратника, чудовище заревело, а спустя мгновение тишину прорезал испуганный женский крик. Наемники бросились внутрь конюшни и увидели двух женщин, которые лежали на сене, а рядом стояло чудовище. Увидев воинов, тварь прыгнула к окну и в одно мгновение оказалась на улице, но его тут же прикончил удар Гуннара. Второй отряд наемников бросился на помощь друзьям, услышав крики возле конюшни.

— Где колдун? — Рейнард посмотрел на заплаканные лица девушек, но те не могли проронить ни слова.

На шум сбежалась половина деревни. Они окружили тела чудовищ и глазели на них, опасаясь подойти ближе. Наемники вышли из конюшни, а следом за ними вышли и девушки.

— Хардук, принимай работу! — произнес Рейнард, увидев в толпе старосту. — Да, и винишко свое забери. Оно наемнику ни к чему, только руки дрожать будут. А вот закуски, не обессудь, но съели.

— Да гоблин с ними, теми закусками! — Хардук едва не прыгал от счастья. — Вы представить не можете как нам помогли! Просите что угодно!

— Нам бы тройку лошадей, чтобы у каждого было по скакуну, — бросил наемник. Но если это большая плата для вашей деревни, готовы заплатить часть суммы.

— Никаких денег! Выбирайте троих лошадей, которые вам по нраву. Считайте это благодарностью от жителей Ланцига! Мы потеряли куда больше!

— Что здесь происходит? — сонный десятник пробился сквозь толпу и уставился на мертвых чудовищ. Он с минуту стоял, переводя взгляд с чудовищ на наемников и обратно.

— Иди спать, десятник! — ответил Рейнард. — Все в порядке. Стража может спать дальше и не бояться опасностей.

Ставленник князя зло посмотрел на Рейнарда, но решил промолчать. Сейчас он был явно не в том положении чтобы грубить наемникам.

— А вы, клуши! — староста посмотрел на заплаканных девушек. — Чего вам понадобилось–то в конюшне.

— Так ведь… Была у нас кое с кем встреча на сеновале, да вот не явились, — девушки залились румянцем и потупили взор.

— Не гневайся, Хардук, это мы виноваты, — двое селян вышли вперед и повесили головы. — Мы позвали девушек, хотели…

— Знаю, что вы хотели! — Хардук замахнулся и выдохнул. — Знают же какое время неспокойное, а им лишь бы девок по сеновалам таскать!

— И все–таки, колдуна мы упустили, — расстроенно пробубнил Гилард. Жрец осмотрел конюшню и даже прошелся по деревне, рассматривая следы и призывая свет Рии, но следов не нашел. Если колдун и был рядом, то следы уже перемешались со следами зевак, сбежавшихся на шум.

Наемники отправились спать, и теперь уже ничто не мешало их сну. На утро Гилард отправился на рыночек, чтобы пополнить запасы ингредиентов для своих зелий. Нимар увязался следом за ним. У повозки ждать возвращения остальных членов отряда остались только Рейнард и Рудольф. Как раз выпала удобная возможность, чтобы привести оружие в порядок и перебрать содержимое дорожных сумок. Ральф, Гуннар и Брегар слонялись по деревне, принимая заслуженную похвалу из уст селян. Наемники в красках пересказывали события прошедшей ночи и в глазах жителей Ланцига стали едва не самыми настоящими народными героями. Рейнард давно перестал обращать внимание на своих разгулявшихся товарищей и потому не заметил, как к нему подбежал взволнованный Ральф.

— Командир! Это удача! — по его горящим глазам было заметно, что он чем–то сильно взволнован. — Те девушки они…

Наемник не мог договорить от волнения.

— Что они? — удивился Рейнард и схватился за оружие.

— В общем, они сестры. И они хотят нас отблагодарить за спасение. Всех!

— Тфу ты, гоблин! Я уже думал, что они тоже обратились в чудовищ. Так-с, и каким образом? Еду на всякий случай проверьте, чтобы не отравили.

— Да причем здесь еда! — Ральф замахал руками. — Там дела куда интереснее…

Кажется, Рейнард понял, о какой «благодарности» говорит боец. Вздохнув, он многозначительно посмотрел на него и перевел взгляд на дом, где уже скрылась добрая половина отряда.

— Значит так. Вы люди взрослые, я вам запрещать не стану. Но если что с вами случится после таких вот «благодарностей», будете решать свои проблемы сами.

Ральф кивнул и довольный помчался внутрь. Спустя пару минут на улице появилась одна из сестер. Увидев Рейнарда, спокойно вырезавшего фигурку из дерева, она приблизилась и склонилась над его ухом.

— Милый, ты был таким мужественным! Так героически прикончил ту тварь! Прости, что не поблагодарила тогда. Я была так напугана, что забыла обо всем на свете.

— Не стоит благодарности, — отозвался Рейнард.

— Пойдем со мной, я тебя отблагодарю, — шепнула девушка, игриво взяв его под руку.

— Благодарю, но меня ждут.

— Как? Ты не пойдешь?

Рейнард мотнул головой, отказываясь идти. Оскорбленная девушка резко развернулась и ушла прочь. Наемник посмотрел ей вслед, в надежде, что та обернется и ему удастся извиниться, если задел ее чувства, но она не обернулась. Решительно отбросив в сторону занавеску, девушка исчезла в доме. В это же мгновение Ральф выскочил на улицу. Он был уже без штанов, а длинная рубаха едва прикрывала срамное место.

— Командир! — удивленно произнес он, увидев Рейнарда перед домом. — Вы к нам? Ну, это, давайте с нами тогда.

— Нет, я лучше вас возле повозки подожду, — ответил наемник и улыбнулся.

— Я тогда тоже останусь. А то как–то нехорошо получается. Все там, а вы с Рудольфом — тут.

— Боец, ты где штаны забыл? — строго произнес Рейнард, посмотрев Ральфу в глаза.

— Дык я это… там, — виновато ответил мечник и кивнул головой в сторону дома.

— Вот и иди туда, где оставил свои штаны. А к командиру вернешься в подобающем виде. И будь так добр, прикрой свои гениталии. Не стоит смущать прохожих безобразным видом. Ты порочишь не только свою честь, но и имя всех «Стражей».

Ральф изменился в лице и помчался обратно в дом, натянув рубаху вниз. Рейнард отошел от дома подальше, вернувшись к повозке. Дурачье! Они готовы были бросить и повозку, и лошадей, и все снаряжение лишь бы предаться утехам с довольно милыми девицами. Какие из них воины? Заглянув в повозку, Рейнард увидел Рудольфа. Он сидел на полу, опершись спиной о мешок с пшеницей и чинил сети.

— Там парни устроили празднество беспутства и разврата по случаю спасения жителей Ланцига.

— Мне там делать нечего, — рыбак покачал головой. — Я лишний на этом шабаше. Меня же Миринка дома ждет и дети. Как же мне туда идти? Мне никого кроме нее не нужно.

— Верно, сиди уже — протянул Рейнард. — Хоть у кого–то мозги в голове.

Рейнард повернулся и собирался было оставить Рудольфа в одиночестве, но он окликнул его.

— Командир, а ты почему не идешь? Не по той же причине, что и я? — рыбак внимательно посмотрел наемнику в глаза.

— Я ищу одну девушку, которая очень дорога мне, — признался Рейнард. — Пришлось пройти путь от Рины до Натражана, и от Тихой гавани до Ланцига, но все тщетно. Если нужно, я готов пройти втрое больше, только бы спасти ее или узнать хоть что–то о ее судьбе.

— Надеюсь, мы отыщем ее…

— И я надеюсь, — ответил Рейнард, хотя в глубине души понимал, что шансов практически не осталось.

Спустя пару часов на улице появился Ральф. Вид у него был помятый — волосы растрепаны, одежда изодрана, а выражение лица демонстрировало какую–то отрешенность. Гуннар и Брегар вышли следом за ним. Вся троица выглядела странно. Словно по команде, они встрепенулись и одновременно зашагали в сторону повозок.

— Долго же вас ждать пришлось! — воскликнул Рейнард, откладывая в сторону свою работу. — Хорошо, хоть Гилард с Нимаром не вернулись с покупками, иначе пришлось бы идти и вытаскивать вас от дел сердечных.

Герои–любовники оставили выпад в свой адрес без ответа. Ральф молча вынул меч и посмотрел в глаза Рейнарда.

— Убейте их! — Белинда стояла на пороге дома и кричала, указывая в сторону повозки.

Глава 10. Тарвинг

«Боги не определяют судьбу человека. Они лишь дают ему предназначение. Стать защитником или душегубом, жрецом или колдуном — решает сам человек».

Записи жреца Инофия. Тарвинг. 107 год

— Что за гоблин? Вы с ума сошли? — Рейнард уклонился от размашистого удара мечом и перекатился через плечо. Сейчас наемник стоял напротив обезумевшего Ральфа и не мог понять что происходит.

Рудольф спрыгнул с повозки и повис на Ральфе, но вынужден был отпустить товарища, потому как Гуннар оказался рядом и мощным ударом едва не убил рыбака. Рейнард в это время был занят уходя от удара Брегара.

— Они околдованы! — послышался крик жреца. Гилард вернулся с покупками и тут же принялся действовать. Пучки с травами валялись вокруг жреца, который плавно размахивал руками. Мгновение, и туман сгустился вокруг повозки. Все, кто был рядом, упали на землю без сознания.

— Ты что, убил их? — Рейнард остался в стороне, поэтому магия не подействовала на него. Он с глупым видом стоял с мечом в руках и удивленно смотрел на жреца.

— Нет, они просто спят. Сейчас так будет лучше.

Жрец вовремя заметил черный сгусток энергии, летевший в его сторону, и успел сотворить защитное заклинание. Яркое золотистое облачко вырвалось с его пальцев и встретило заклинание, брошенное ведьмой.

— Гилард, там две ведьмы! — крикнул Нимар и закрыл собой жреца от второго заклинания, пущенного сестрой Белинды. Фрида высунулась из окна второго этажа и колдовала. Сгусток ударил в тело Нимара, и он обмяк, безвольно распластавшись на земле.

Реклама

Жрец тут же среагировал и отправил свое заклинание в сторону нового противника. Колдунья не ожидала ответного удара, а потому яркий сгусток энергии без проблем добрался до нее, ударив прямо в лицо. Фрида вывалилась в оконный проем. Ее бездыханное тело неподвижно лежало на дороге прямо перед домом.

— Фрида! — гибель сестры не скрылась от Белинды. Повернувшись в сторону Гиларда, она вскинула руки, чтобы сотворить какое–то заклинание, но не успела. Воспользовавшись суматохой, Рейнард подскочил к ней и пронзил ее насквозь мечом. Лезвие, испачканное кровью, вырвалось из спины колдуньи на добрых пару ладоней. На лице колдуньи осталось то же гневное выражение, что секунду назад. Она медленно опустилась на колени и обмякла.

— Все кончено, — произнес воин, повернувшись к Гиларду, но жрец был занят и не слышал его. Он склонился над телом Нимара и пытался нащупать пульс на шее.

— Жив?

Жрец отрицательно покачал головой.

— А с этими что будем делать? — Рейнард кивнул в сторону спящих друзей. Все было кончено, и понемногу вокруг них начала собираться толпа. Некоторые жители стали свидетелями сражения и теперь, когда все закончилось, осмелились подойти поближе.

— Ничего не трогать! — приказал жрец. — Некоторые вещи еще могут хранить в себе колдовство. Ради вашей же жизни, ни к чему не прикасайтесь!

Гилард оказался рядом с друзьями и осмотрел их тела.

— Нужно связать их, — бросил он Рейнарду. — Рудольфа не трогай, за его состояние я спокоен, а этих лучше связать. Это магия крови. Ее не так просто вывести из тела.

— И что делать? Их безумие пройдет?

— Пройдет. Приблизительно через месяц.

— Месяц? Ты шутишь? Мы не можем столько ждать.

— В таком случае, придется поработать над зельями.

Гилард подошел к убитой колдунье и осмотрел ее тело.

— Второй круг, надо же!

— Второй круг колдовства?

— Нет никаких кругов колдовства, — фыркнул жрец. — Человек рождается с предназначением и склонностью к определенному роду деятельности. Он сам выбирает по какому пути ему пойти — быть волшебником, жрецом или колдуном.

— Почему же я воин и не могу выбирать?

— Как это не можешь? Ты мог стать кем угодно — хоть лучником, но выбрал ближний бой. Ты никак не мог родиться разбойником или мародером — ими становятся.

Рейнард махнул рукой, давая понять, что его такой ответ устроил.

— А вот на это, пожалуй, стоит взглянуть, — произнес жрец, разрывая рубашку на груди колдуньи.

— Чего я там не видел? — возмутился Рейнард и отвернулся. — Все как у всех.

— Нет–нет, ты взгляни, — настаивал жрец.

Воин повернулся и замер от удивления. На груди Белинды красовалось клеймо в виде звериной челюсти. Нижние клыки выделялись своей длиной на фоне остальных зубов.

— Клеймо Вуйтара! — выпалил Рейнард.

— Что здесь происходит? — на улице появилась стража. Десятник внимательно смотрел на Рейнарда, ожидая объяснений. На этот раз он имел полное право задавать вопросы.

— Пойманы две колдуньи, которые наводили ужас на вашу деревню. Мы потеряли одного бойца и четверо пострадали.

— А ведь какой же я дурак! — воскликнул Гилард и хлопнул себя ладонью по лбу. — Как я не мог догадаться сразу, что это были ведьмы! Чудовища–то бродили вдвоем! Все было ясно как божий день с самого начала, но я почему–то в спешке не смог сложить дважды два! У каждой ведьмы было прикормлено по оборотню. Они были там, мы их застукали на месте преступления. А как ловко они сыграли! Провели нас, болванов. Ну и селяне, которые подтвердили, что звали их на сеновал… Ведьмы охмурили их также, как наших ребят. Напоили зельем и подчинили волю. Они что угодно сказали бы в защиту девушек.

Назад Дальше