Вторжение. Том 1 - Вадим Фарг 13 стр.


А позади завопила Аки. Я хотел было броситься к ней на выручку, но стоило посмотреть в её сторону, как на лице невольно появилась лёгкая улыбка. Возле повозки, где сидела девчушка, с монстром боролись сразу несколько моих воинов и Асэми. И если ваны били копьями, но не причиняли твари особого труда, то кицуне умудрялась ловко прыгать из стороны в сторону, и бить острым кинжалом в самые уязвимые места. Поэтому вскоре и глаза, и горло монстра оказались продырявленными, выплёскивая на землю густую тёмную кровь.

После смерти последней твари, повисла гнетущая тишина. И лишь стоны раненных, да тяжёлое дыхание всех остальных нарушали её. Я обвёл взглядом место битвы и скривился.

— Что это такое? — подошёл к уцелевшему воину Ватанабэ, схватил того за шиворот и приподнял над землёй. — Что это, мать вашу, такое?! Где мои ваны?! Почему здесь нет стражи, и откуда в канале эти твари?!

— Ито-сан, — барахтался тот, не в силах освободиться. — Клянусь, мы здесь ни при чём.

— Да неужели?! — рычал я от злобы: — Тогда почему до вашего появления здесь ничего подобного не происходило?!

— Это ину-гами, — с трудом произнёс их командир, лёжа у моих ног в луже собственной крови. — Они… пришли следом…

Понимая, что злость сейчас ни к месту, кивнул своим солдатам, чтобы те помогли раненным. После чего посмотрел на девушек.

— Подлатайте их и желательно поскорее. Сделайте так, чтобы через несколько минут они могли ехать хотя бы в повозке и не истекать кровью.

— Но Тсукико, — ко мне подошла кицуне и посмотрела на командира, который был не в силах даже сбросить монстра с груди. — Прости, но это будет очень сложно, даже Рангику…

— Плевать, — огрызнулся в ответ, но потом взял себя в руки. — Вас направили со мной не просто так. И именно сейчас требуется то, что вы умеете лучше всех нас. Поэтому, прошу, помогите ванам.

Асэми кивнула и подозвала к себе Аки. Я же вновь обратился к уцелевшему, опустив его наземь:

— Рассказывай.

— Простите, Ито-сан, — быстренько поклонился он и отступил на шаг. — Но я мало что знаю. Ину-гами появились на наших землях совсем недавно. Сперва думали, что это единичные случаи, но потом нападений становилось всё больше. Нашим отрядом пришлось разместиться в ближайших к каналу деревнях, чтобы следить за ними. Но мы и не думали, что монстры поплывут против течения, или последуют за нами сюда.

— Не думали, — нахмурился я. — Никто не думает и вот итог, — вздохнул и вновь осмотрелся. — Ину-гами это собаки, которым отрубили головы?

— Да, господин. Но перед этим над ними жестоко издевались, били и морили голодом. И когда животное приходит в исступление, только тогда его убивают. А дух становится кровожадным, но верным своему хозяину.

— Интересно, кто же хозяин таких чудищ? — взглянул на туши монстров.

Забавная вещь. Они стали духами, но до сих пор имеют физическую плоть.

Меня терзало плохое предчувствие. Если Ватанабэ работал с Ямадзаки, то, получается, и монстров создавал для себя. Значит, именно Изао и был их хозяином. Но, так как он мёртв, получается, что твари стали ничейными, и никого не будут слушаться. А это ещё хуже. Судя по всему, кто-то выпустил их из острогов, и теперь монстры будут блуждать по каналу и близ него. И выловить их крайне сложная задача. К тому же я и представления не имею, какие ещё сюрпризы могут поджидать нас в Пустынных землях.

— Тсукико? — со стороны раздался слабый голос Асэми.

Я подошёл к кицуне и посмотрел на жуткую рану, заменявшую бедро воину Ватанабэ.

— Не знаю, что можно сделать, — прошептала та, глядя на раненного, который давно потерял сознание. — Он…

— Не жилец, — закончил я и обернулся к тому, с кем только что говорил. — Вы даже не представились. Как зовут?

От подобного вопроса воин вздрогнул и удивлённо уставился на меня. Но через мгновение выпрямился и поднял голову.

— Меня зовут Танака Даичи, пятый офицер второго отряда…

— Давай без этого, — устало отмахнулся я. — Мне неважно, где вы служите. Просто назови имена, чтобы мы могли по-человечески общаться.

— По-человечески? — недоумённо переспросил тот.

Я покосился на вана.

— Смотрю, ты в эту тройку попал совершенно случайно. Не глупи, Даичи. Просто ответь на вопрос.

Воин моментально встрепенулся. Видимо, ему стало стыдно, что он путается в собственных мыслях. Наверное, никогда ещё не встречался с монстрами, по типу ину-гами. Ничего, если они теперь в моём распоряжении, то привыкнут. Конечно, насильно тащить за собой домой не собираюсь.

— Простите, Ито-сан, — поклонился он и затараторил: — Наш командир, — кивнул на вана с повязками на форме, — Кимура Рико. А он, — с сожалением посмотрел на того, что практически не дышал, — Огава Тору, мой старый приятель.

На последних словах интонация вана изменилась, и голос затих. Так же, как и затихло хриплое дыхание раненного. Я вновь перевёл взгляд на лежащего. Подошёл к повозке, взял оттуда накидку и, вернувшись, прикрыл тело. После посмотрел на остальных. Наши воины оказались невредимы, но было очевидно, они пребывают в шоке от того, что только что произошло. А вот с бывшей троицей Ватанабэ всё намного сложнее. Один погиб, второе тоже еле дышит, третий чуть в штаны не наложил. И только Асэми сохраняет ледяное спокойствие, пытаясь успокоить трясущуюся Аки. Девочка буквально дрожала от испуга. Только что на её глазах погиб ван, да ещё при таких жутких обстоятельствах. Неудивительно, что теперь ей будет тяжело.

— Асэми, помоги ей, — кивнул на девочку. — Успокой, как умеешь, нам ещё нужна её целительская магия. Рико, — указал на лежащего воина, — пока жив, его необходимо доставить до поместья Усао в целости и как можно скорее, — обратился к своим воинам: — Один отправляется в поместье Ито и доложит, что здесь произошло. Скорее всего, наших стражей сожрали твари. Двум остаться и похоронить Тору как полагается. Возить труп мы не будем. После чего отправитесь вслед за первым. По пути доложить местным старостам деревень, чтобы были настороже, поблизости бродят опасные существа. Необходимо направить сюда подготовленный отряд воинов.

— Исполним, Ито-сан!

Все четверо выпрямились и поклонились. Но один из них всё же спросил:

— Но как же вы отправитесь в логово врага всего с одним воином?

— Серьёзно? — хмыкнул я. — Думаете, я не справлюсь, если на меня нападут? К тому же Ватанабэ не настолько глупы, чтобы вновь идти против нас, — покосился на внимательно слушающего Даичи. — По крайней мере, сейчас, — после вновь повернулся к своим. — Ещё вопросы?

— Нет!

— Отлично, тогда выполняйте.

Оставив их разбираться, кто что будет делать, наклонился к лежащему Рико и осторожно снял с него монстра.

Надеюсь, что из-за этого промедления он не заразился. Чёрт, Тсукико, какого хрена ты так долго думал? У него же и правда может быть инфекция. Даже, если монстры не ядовиты, они плавали в канале, где куча всякой гадости водится.

Как только из тела вана выскользнули когти, он захрипел, а на форму брызнула кровь.

— Аки, — девчушка уже успокоилась благодаря кицуне и подошла. — Ты заражение можешь убрать?

— Постараюсь, — кивнула та, с ужасом смотря на открытые раны вана. — Вот только…

— Аки, — я взял её за плечи и развернул к себе. — Рангику сказала, что ты сильная. А она никогда не врёт. Значит, сможешь спасти этого вана. Я верю в это так же сильно, как в то, что смогу один поднять и положить его в повозку.

С этими словами я снова наклонился к раненому и легко поднял его над землёй. Но тот всё же захрипел от боли, отчего из пронзённой груди вырвались новые струи крови. Осторожно подошёл к повозке и уложил туда, стараясь делать как можно меньше движений.

Обернувшись, увидел ошарашенное лицо девчушки.

— А теперь твоя очередь, — мягко произнёс я и отошёл в сторону, чтобы та могла взобраться к воину. — Ты справишься. Просто постарайся спасти эту жизнь.

Глава 18

Мы не стали задерживаться, уж слишком опасное место. Кто знает, что ещё таит в себе Большой канал.

Аки справилась почти на отлично. Ей удалось затянуть рваные раны воина, но при этом сама потеряла немало сил, после чего рухнула рядом. Благо, в тот момент она находилась в повозке, поэтому Асэми просто прикрыла её одеялом, нашедшемся там же, и погладила по голове.

— Так я успокаиваю ванов, — пояснила кицуне, взглянув на меня. — Не знаю, как это получается, но магия работает.

— Мне б такую, — пробормотал я, сидя на лошади, и получил заинтересованный и хитрый взгляд симпатичной лисички.

Наша процессия двинулась дальше. И, переправившись через широкий мост, невольно захватило дух. Но не от увиденного, земли Ватанабэ в этих местах ничем не отличались от наших — такой же пустырь. К тому же в сумерках не так хорошо что-то рассмотреть. Просто я понял, что попал к очередному враждебному клану, глава которого погиб совсем недавно и по моей вине. Вряд ли преданные ваны будут рады меня видеть.

Впрочем, какая мне разница, больше всего я переживал за свой отряд и за тех детей, которых собрал Сэнго в доме Усао. Сколько их там на самом деле? В каком состоянии? И я сейчас не оцениваю их, как товар, а искренне переживаю за состояние малышей.

Первым ехал Даичи, ведя по прямой неухоженной дороге. И это казалось странным. Если Ватанабэ совсем недавно захватывали наши земли и постоянно готовились напасть, то почему дорога в столь убогом состоянии?

И здесь те же беды, что и в прошлой жизни. Дураки и дороги. И если с одной проблемой можно справиться с помощью катка, то с дорогами придётся повозиться.

От этой мысли и воспоминаний горько усмехнулся. Скучал ли я по Земле? Нет, ни капли. Здесь я обрёл новую семью, новую жизнь, насыщенную приключениями. Да и всё клонится к тому, что вскоре смогу встретиться с настоящими родителями Тсукико. Кто знает, чем это обернётся? И всё же что-то щемило в груди. Может, из-за того, что прошлая приёмная семья, хоть и была так себе, но она была. Они согласились меня взять к себе и помочь. Что с ними теперь? Как пережили новость, что меня убили? Катерина… сексапильная сучка. Зачем ей понадобилась такая легковерная жертва? Неужто она состоит в какой-то секте?

В голове роилось множество вопросов, но на них я точно не смогу ответить. По крайней мере, в ближайшее время. А вот насущные проблемы никуда не делись.

* * *

Мы неспешно ехали большую часть ночи, стараясь как можно дальше убраться от канала. И только, когда оказались в нескольких сотнях дзё от него, решили остановиться и передохнуть. Местность начала меняться. Теперь вдоль дороги росли небольшие деревца, от которых исходил слабый сладковатый аромат. А подойдя к одному из них, увидел на тонких ветвях маленький продолговатый плод. Какого именно он цвета, разобрать в темноте не смог.

— Даичи, что это? — обратился к воину Ватанабэ.

Тот подошёл ближе и с лёгкой улыбкой ответил:

— Гебай. Разве на ваших землях он не растёт?

— Нет, — я покачал головой и хотел было сорвать плод, но воин перехватил мою руку.

— Простите, Ито-сан, — он почтительно поклонился, отпустив меня. — Но не советую их рвать. Они вызывают лёгкое жжение на коже. Не думаю, что вам понравится.

— Вот как? — задумчиво пробормотал я, глядя на растение. — Но ведь для чего-то вы их используете?

Воин несколько стушевался, видимо, понимал, что ответ мне не понравится. И всё же сказал:

— Выжимка из гебая используется, как паралитический порошок. К тому же его можно распылят над врагами и тогда дестабилизировать их войска.

— Понятно, — вздохнул я и усмехнулся. — У вас всё используется только для войны.

— Нет, Ито-сан, — несколько приободрился воин. — Помимо этого, настой из гебая помогает заживлять раны. Болезненно, но действенно. У каждого из воинов всегда с собой есть небольшая порция мази.

— Тогда почему не помог командиру? — нахмурился я и указал на лежащего в повозке вана.

— Простите, — ван опустил голову. — Растерялся. Я совсем недавно числюсь в войсках и…

— Понятно, — перебил я. — Значит, прав был, когда сказал, что ты случайно попал в отряд?

— Отчасти, — кивнул тот. — Мне мало чего доверяли и, наверное, посчитали не таким важным ваном, в случае, если вы бросите нас в тюрьму.

— Забавно. То есть Сэнго полагал, что мы не примем посла, а сразу заточим вас.

— Этот вариант тоже рассматривался. Поэтому к Рико поставили таких, как мы с Тору.

— Ладно, — вздохнул я, понимая, что это пустой разговор. — Спасибо за разъяснения по поводу гебая, буду знать, — посмотрел на горизонт, где уже поднималось солнце. — Но нам пора.

* * *

Первая деревушка показалась примерно через час, как мы тронулись в путь. И вновь я отметил, что местная крестьянская жизнь ничем не отличается от нашей. Те же мелкие домишки, местами с прохудившейся крышей. Те же ваны, работающие в поле. Единственное, что мне не понравилось, так это их одежда — грязная и подратая, будто ничего другого у них и нет. Возможно, это правда. Да и их косые взоры с нескрываемой злобой тоже были мне не по духу. Оставалось только гадать, о чём они думают. О том, что я очередной властный ублюдок? Или о том, как им надоела власть Ватанабэ? Но в любом случае отсюда надо убраться как можно скорее.

— Как далеко ещё до дома Усао? — тихо спросил я, подъехав к Даичи.

— Благодаря тому, что ехали ночью, примерно полдня пути, — отозвался тот. — Но не уверен, ведь едем не так быстро.

— Пока ваш командир в таком состоянии быстрее не получится.

Внезапно из повозки раздался хриплый голос:

— Я… в порядке…

Мы обернулись одновременно и увидели, что из-за борта высунулось бледное лицо Рико.

— Ито-сан, — пробормотал он. — Я могу… ехать сам.

— Заткнись! — рыкнул на него, после чего подъехал и слегка ударил по лбу, отчего воин рухнул на спину с протяжным стоном.

— Тсукико! — возмутилась, едущая рядом Асэми. — Ты чего творишь? Он только пришёл в себя.

— Вот именно, — бросил на неё проницательный взгляд. — И из-за своей гордости хочет, чтобы все труды Аки пошли насмарку.

При этих словах взглянул на всё ещё спящую девчушку.

— Простите, — прохрипел тот и криво усмехнулся. — Я не хотел вас оскорбить.

— Не меня, а её — кивнул на Аки. — Это она вытянула тебя из могилы. Так что благодарить должен её.

— Всех вас, — отозвался ван. — Вы… спасли мне жизнь. Теперь я буду… вечно служить…

— Да заткнись ты уже! — вновь огрызнулся на него. — Асэми, пронаблюдай, чтобы этот идиот не дёргался, пока раны ещё свежие. А то следующий мой удар заставит его надолго уснуть.

Кицуне хитро улыбнулась и подъехала к раненому. Тот уже не пытался умничать, а просто смотрел в утреннее небо и тяжело дышал.

Надеюсь, Аки вытащила из него всякую заразу. Не хотелось бы, чтоб он умер по дороге, не для того девчонка так старалась.

* * *

Чем дальше мы ехали, тем крупнее становились деревни. Дома выглядели лучше, а вот ваны нет. И дело даже не во внешнем виде. Их хмурые и обозлённые лица нельзя было не заметить. Однако никто из них не кричал и не бросался к нам, знали, чем подобное грозит.

— Они так ненавидят нас? — я всё же не удержался и спросил у Рико, который уже мог сидеть в повозке.

— Не только, — простонал он, кривясь от боли. — Слишком много всего на них взвалено. Высокая подать, да и работа с утра до ночи не сделает ванов счастливыми.

— То есть Ватанабэ требуют от них слишком много, а взамен шишку?

— Можно сказать и так, — усмехнулся тот и вновь скривился.

Кто бы сомневался. Судя по тому, какую политику вёл Изао, его народ не будет доволен. Удивительно, что ещё никто не поднял восстание. Хотя с этим здесь разговор короткий, всех прирежут и всего делов.

На широкой развилке мы повернули направо и двинулись на восток. Именно там и должны были находиться остроги с монстрами. Неужто дом Усао расположен неподалёку от Пустынных земель? Так себе местечко для такого видного вана. Хотя кто знает, что им двигало. Может, он вёл спартанский образ жизни.

Назад Дальше