Рыжехвост. Помощник мага - Баранников Сергей 4 стр.


«Я тебя сейчас пошлю, тупая твоя башка! — подумал я и искренне понадеялся, что Архивус не услышал эту мысль. — Помощника своего пошлите. Пусть купит нужные кристаллы на рынке. Ну, или где они там продаются».

Архивус рассмеялся. Нет, ну он еще и смеется! Оказался бы он на моем месте, я бы посмотрел как он веселится.

— Все не так просто. Кристалл нужной формы и необходимый по составу без трещинок, сколов и природных деформаций только найти составляет большого труда. Поэтому его стоимость может быть до десяти золотых. А если сюда взять еще и услуги гравировки… золотых двадцать, не меньше. При этом грани кристалла должны быть заточены именно по заказу, под нужным углом. Любая ошибка мастера чревата поиском нового кристалла. Да и потом, сам по себе кристалл — это лишь ячейка для хранения энергии и ее высвобождения в нужный момент времени в нужном направлении…

«Я понял. Это стоит денег, — подытожил я. — Проблема заключается только в этом

— Не только, — отозвался Архивус, — хотя шестьдесят золотых — это целое состояние. За такие деньги можно безбедно жить почти полгода. Проблема в том, чтобы эти кристаллы найти. Видите ли, добыча кристаллов — опасное занятие. Кристальные шахты находятся неподалеку от Анкбурга в недрах Аметистовой горы. Сама по себе шахта таит полно опасностей, а добыть кристаллы удается весьма редко. Оттого и приходится платить в три дорога смельчакам, которые туда идут. Казалось бы, куда хуже? Но нет. Барон Карус приказал закрыть шахту. Видите ли, она слишком опасна. Сотню лет была не опасна, а тут вот вам! Того и жди, цены на кристаллы еще больше вырастут. Думаю, те, кто позарился на мои кристаллы, получили за них хорошие деньги.

«Крупная сумма!», — если бы мог, я бы присвистнул, но в теле лиса это было больше похоже на фырканье. В этот момент я задумался о перспективе таких «переселений». Ведь можно будет оплачивать переселение в здоровое тело и избегать сложных операций. Человечество научится лечить такие болезни, как рак, СПИД и многие другие!

— Не то слово! — отозвался Архивус и тут же замолчал. По его глазам я понял, что ему в голову пришла какая-то идея, которую он сейчас старательно обдумывал. Наконец, он посмотрел на меня и произнес: — У меня есть предложение. Как вы знаете, за возможность вернуться домой и излечиться от ран вы должны оказать услугу, быть полезным. Я предлагаю договор. Вы мне поможете отыскать кристаллы, а я смогу привести в порядок вышедший из строя механизм и верну вас домой. Если не отыщете те самые кристаллы, то нужно будет найти им замену и оплатить гравировку.

«Согласен, — кажется, у меня все же появился хоть призрачный, но шанс вернуться домой. — А что для этого требуется сделать?».

— Для начала давайте займемся вашим внешним видом. Сейчас любой житель города вас примет за хищника и прежде чем вы ему что-то объясните, запустит чем-нибудь тяжелым. Я пойду поищу что-нибудь более подходящее, а вы пока осмотритесь здесь.

А что тут осматриваться? Пустая комната, металлическая арка, покрывало… Стоп! Чутье лиса уловило тонкий запах. Похоже на запах жареного мяса, перемешенный с потом и запахом тины… Плесени здесь точно не могло быть, окна выходят на солнечную сторону, здесь не влажно, и тина пахнет не так, как плесень. В доме Архивуса я подобных запахов не почувствовал. Запах тины исходил от покрывала, которым была накрыта арка. На самом покрывале я обнаружил след от сапога. Он едва отслеживался на поверхности, но зрение лиса не подводило. Металлическая подковка каблука говорила о том, что каблук был частично стоптан. И как волшебник не услышал, что у него по комнате разгуливал кто-то в сапогах, да еще и с металлической подбивкой? Запах уводил к окну, выходящему на дорогу.

Вот вам и средневековая пора. Никакого уличного освещения порядочного и камер слежения. Сейчас бы враз вычислили гостя. А теперь ищи-свищи где он и куда дел кристаллы. В окно, по всей видимости, он попал по веревке, спущенной с крыши так как крюком зацепиться здесь было негде.

От поисков меня отвлек запах жареной курицы. На лестнице послышались шаги, а деревянные ступени легонько поскрипывали под весом человека. Через минуту в дверном проеме появился Архивус с тарелкой в руках и странной одеждой, переброшенной через плечо.

— Вот, принес немного перекусить. Не думаю, что сырое мясо подойдет вам, вы ведь все же человек.

«Благодарю. Теперь можно и подкрепиться. Запах курицы все равно перебил все другие запахи» — я раздосадовано поглядел на окно и принялся за обед.

— Ох, прошу прощения. Мне не понять особенностей животных.

«А вы случайно не бывали в районе реки, пруда, или озера? В общем, там, где сыро или есть застоявшаяся вода?», — поинтересовался я, уплетая очередной кусочек курочки.

— Что вы, куда мне с моими старыми костями и больными суставами, да по таким местам, — старик махнул рукой, позабыв о висящей на плече одежде. Та соскользнула с его руки, но он успел поймать ее. Все же реакция у него осталась на уровне. — К слову, вот, я подготовил кое-что. В этой одежде с гербом мага Архивуса вы будете выглядеть как мой помощник. Это заставит людей более серьезно относиться к вам. Да и вам, думаю, будет более приятно передвигаться одетому.

Я даже отвлекся от поедания курочки. Почему-то я не подумал о своей наготе. Может, густая шерсть давала ощущение защищенности и приличия, которое ощущаешь при ношении одежды? В этот момент мне стало неловко. Я посмотрел на сверток, который протянул мне волшебник. Внутри оказалась зеленая туника с гербом в виде зелья и посоха. Цвет был подобран хорошо, ведь скрытность мне не помешала бы, а зеленый не будет выделяться в траве. К моему удивлению, одежда сидела на мне идеально. Не думаю, что Архивус — такой искусный портной, способный за пару минут перешить одежду и снять мерки на глаз. Скорее, тут замешана магия. Я вытянулся, чтобы попробовать как туника сидит на мне. Идеально! Кристалл, висевший на шее, выглядывал из-за воротника, придавая стильный вид моему одеянию. Жаль, рядом не было зеркала, чтобы покрасоваться.

— Предлагаю договор, — оживился Архивус, заметив, что я доволен результатом. — Вам нужна еда и место для ночлега. Я могу вам предоставить это, но взамен иногда буду просить выполнять небольшие поручения. Передать настойку заказчику или же купить ингредиенты для моих опытов. Конечно, в свободное время от ваших поисков. Вы верно заметили, друг мой, что мне недостает помощника. Вот вам и придется побыть им.

Услышав предложение, я опешил. Вообще-то я рассчитывал получить это как должное, занимаясь поисками украденных кристаллов. А в этой ситуации я чувствую, что меня попросту собираются использовать. Впрочем, у меня вариантов все равно нет.

«Идет, — согласился я. — Но при условии, что сытная еда будет каждый день. И рацион будет разнообразным».

Если уж позволять кому-либо себя эксплуатировать, то нужно получать максимум взамен!

Глава 4. По горячим следам

Чутье подсказывало мне, что нужно искать человека в кожаных сапогах, который оставляет после себя едва уловимый запах тины. Может, это рыбак или тот же охотник, который гнался за мной и застрял в реке. Да, к этому стрелку у меня было предвзятое отношение, но и сбрасывать его со счетов тоже нельзя. Паромщик тоже мог вполне сойти на роль похитителя. Но опираться только на эти улики глупо. Нужно хорошенько подумать с чего начать поиски. Вот схожу на рынок по заданию волшебника и как следует осмотрюсь.

Погрузившись в свои размышления, я не сразу заметил, как оказался на улице. Мое появление среди людей не осталось незамеченным. То и дело, лис в тунике с гербовой нашивкой Архивуса привлекал внимание прохожих.

— Смотрите-ка, что это за чудо такое!

— На его тунике красуется герб Архивуса! Волшебник совсем спятил. Что он придумает в следующий раз?

— Главное, чтобы медведей по улицам не стал пускать. А то все будут говорить, что в Анкбурге медведи оп улицам ходят.

Медведи по улицам? Где-то я уже видел подобное. На моем лице появилась довольная ухмылка. Увидев сколько внимания привлек мой вид, я вошел во вкус, отвешивая поклоны направо и налево. Это значительно разрядило обстановку, когда при виде меня, один из мужиков выломал из забора здоровенный деревянный кол и с опасением стал поглядывать в мою сторону.

— Го-го, смотрите-ка, он еще и кланяется! Вот умора! — Мужик схватился за живот от смеха. Свое грозное оружие самообороны он опустил и позабыл об испорченном заборе.

«Рад, что вам доставляет радость мой образ!», — мысленно произнес я и сделал изящный поклон.

Что случилось с мужиком! Он перестал смеяться и ошарашенно уставился на меня, как будто перед ним стоял не лис, а динозавр.

— Он еще и разговаривать умеет! Прямо у меня в голове! — закричал он и бросился наутек.

Так, с разговорами нужно быть осторожнее. Население еще не готово к подобным проявлениям чудес. С телепатией волшебник явно перестарался.

Архивус отправил меня на рынок в поисках некоторых ингредиентов для его исследований, поэтому первым делом я решил пройтись среди торговых рядов и купить все необходимое. Список покупок и горстка монет уместились в котомке, прикрепленной к спине веревкой с поясными пряжками. Это занятие не заняло у меня много времени, потому как прохожие расступались, пропуская вперед веселого лиса, спокойно идущего по рынку. За спиной собралась порядочная толпа зевак, которым было интересно куда направляется эта диковинка.

Они пришлись очень кстати, когда базарные собаки набросились на меня. Видимо, им было наплевать как выглядит лис и во что он одет. Собаки решили, что лис — это лис, как бы он ни выглядел, а значит нужно задать ему трепки и выгнать прочь со своей территории. К счастью для меня, собак быстро утихомирили, выдворив подальше. Никому не хотелось портить отношения с волшебником. Наконец, я увидел то, что мне было нужно.

— Лучшие коренья во всем Анкбурге! — воскликнул продавец, издали увидев шествующую толпу. Но когда он увидел покупателя, его глаза вылезли на лоб. Я спокойно подошел к торговому лотку и стал на две лапы, облокотившись на мощную деревянную столешницу.

«Мне нужны коренья борового жальника, торишницы, листья марлензии и сок сораны», — я старался максимально точно выговорить неизвестные мне слова. Интересно, как они хоть выглядят?

К чести торговца, он отошел от шока куда быстрее остальных. Через пару секунд он уже рылся в своих мешочках и доставал все, что мне было нужно.

— Вот, возьмите. Здесь ваши коренья и остальной заказ, — вежливо ответил он. — С вас семьдесят монет.

— Какие еще семьдесят монет? Здесь товару-то на пятьдесят от силы! — послышался возмущенный голос за моей спиной. Обернувшись, я увидел высокого бородатого мужчину, который сердито смотрел на торговца. — Ребята, нашего брата дурят! Травник Алемар — обманщик!

— Тише, тише, господа, — заволновался травник. — Произошла ошибка! Я неверно посчитал цену. Каждый ведь может ошибиться.

— А мне на прошлой неделе ты дал плохие травы от кашля! Там половина трав годилась только на корм коровам! — какая-то бабушка выступила вперед и погрозила травнику кулаком.

— Да вы посмотрите на листья марлензии, которые он пытается всучить слуге Архивуса! Совсем стыда нет! Пользуется тем, что бедный зверек ни слова проронить не может. И волшебник хорош! Нашел кого посылать, да к таким торгашам!

Народ обступил торговца и уже был готов разнести его лавку.

— Лучшие травы для волшебника Архивуса! — воскликнул Алемар и спешно всунул мне другие травы. И небольшой подарок от меня — кора сендриллы. Мне известно, что волшебник давно хочет получить ее. Она стоит баснословных денег, которых у вашего хозяина уж точно нет. Так что предлагаю эту ситуацию замять.

Осмотрев всех борцов за справедливость, вступившихся за меня, я замер в нерешительности. Попробовать заговорить с ними? А что, если эффект будет, как с тем мужиком? Стоит попробовать. Но как мне обратиться ко всем?

Реклама
Реклама

«Благодарю вас за заботу, друзья! — мысленно произнес я, обращаясь ко всем вокруг. — Увы, разговаривать пока могу только так. Но я не мог не выразить вам свою благодарность».

Толпа на мгновение замерла, а Алемар даже выронил какой-то корешочек, который сжимал в руках.

— Батюшки! Он еще разговаривать умеет! Прям в самой голове голос отдается, — воскликнула бабулька, которая вступилась за меня.

Люди загомонили, обсуждая эту невидаль, а я счел наилучшим выходом тихонько удалиться, пока никто не обращал на меня внимания. Вот кто меня за язык тянул? Еще решат что я нечисть какая и сожгут на костре. Это ж средневековье! Пулей домчавшись до дома волшебника, я влетел внутрь и как можно скорее закрыл за собой дверь.

— Уже справился? — удивился он, нагнув голову вниз, чтобы посмотреть на меня без очков.

«Так вышло», — смущенно ответил я, подставляя котомку и позволяя волшебнику забрать товар.

— Изумительные коренья! А листья! Свежайшие, словно только что сорвали. А ведь их еще нужно довезти до города. В ближайших окрестностях они отродясь не росли! Поверить не могу. Постой-ка, а это ты откуда взял?

Волшебник извлек кору какого-то там дерева, заботливо перевязанную лентой. Старик с благоговением осторожно, стараясь не повредить товар, развязал ленточку и принялся рассматривать покупку.

— Кора сендриллы! Где ты это взял?

— Возникло небольшое недоразумение с торговцем Алемаром, и он это вручил мне этот подарок в качестве извинения.

— Хо-хо! Это какое же оскорбление нужно было нанести, чтобы отдать такую вещь взамен? Небо и звезды! Эта кора стоит не меньше пятидесяти золотых! — Архивус посмотрел на меня, не скрывая своей радости. — Мне кажется, что ты будешь лучшим моим помощником за все время!

Волшебник явно был доволен покупками, поэтому я не стал напоминать ему о своем желании вернуться домой. К тому же, сейчас это было невозможно.

«А можно сделать так, чтобы я мог разговаривать, издавая звуки, а не пробираясь в головы к людям?», — опыт моего общения с людьми мне совсем не понравился. Нужен какой-то способ, не заставляющий собеседников испытывать шок и ужас.

— Звуки? — Архивус задумчиво принялся теребить бороду, — звуки… Да, кажется, у меня есть решение. Позволь, я заберу этот кристалл обратно. Он тебе уже не понадобится.

С этими словами Архивус снял с шеи кристалл, висевший на веревке и спрятал его в одну из шкатулок. Пришлось подождать минут десять, пока волшебник копался в своих шкатулках и коробочках, извлекая из них различные кристаллы и читая подписи.

— Вот! Правда, есть одна условность. Голосовые связки лисицы не предназначены для того, чтобы воспроизводить звуки человеческой речи. Надев этот кристалл, ты сможешь озвучивать свои мысли, когда это потребуется, но на самом деле ты будешь просто открывать и закрывать рот, а звук будет трансформироваться в речь с помощью магии. Чудесное изобретение! Я готовил его для немых, правда, я не думал, что когда-то смогу его испытать в таких условиях.

Когда кристалл оказался на шее, я попробовал произнести хоть что-то.

— Раз… раз… Ого! Работает!

Я разговаривал! К тому же, я мог поспорить, что слышал свой собственный голос! Вот бестолковый волшебник, почему он не дал этот кристалл мне сразу? В ту же минуту я опасливо посмотрел на старика. Кажется, я это просто подумал, но не произнес. Отлично! Но над этим еще нужно поработать. Мне бы не хотелось, чтобы мои мысли могли услышать посторонние.

Реклама
Реклама

— Ты выполнил мою просьбу, можешь отдохнуть или заняться поисками кристаллов. Немного позже мне понадобится твоя помощь в одном эксперименте.

— Надеюсь, вы никуда меня отправлять не будете? — поинтересовался я и поймал на себе взгляд волшебника, полный осуждения.

Оставив Архивуса с придыханием раскладывать покупки по полочкам, я выбрался на улицу. Впервые с момента попадания в этот мир у меня появилось немного времени, чтобы отдохнуть. Да уж, отдохнешь тут. Пока я буду бездельничать, какой-то предприимчивый деятель распродаст украденные кристаллы и их уже не вернуть. Пройдусь по городу, может, удастся напасть на след похитителя.

Назад Дальше