Смотрящий за Галактикой: Вступить в клан - Кот Дмитрий 8 стр.


Глава 8

Установив эмоциональный блок, я еще раз проверил контейнер, который был расположен на грузовом вездеходе, и устроился поудобнее в кабине за пультом управления.

Я нажал кнопку транспортировочного устройства, и в то же мгновение оказался в другом мире.

О названиях планет. Я, как всякий порядочный уфолог, увлекался фантастикой, будь то кино или книги. В них отважные земные звездолетчики покоряли иные миры, а покорив — давали им имена. Звучные, красивые, романтические. Увы. В реальности все намного прозаичнее и грубее. Возможно, то, что я скажу, не очень понравится публике, привыкшей путешествовать по Радугам, Пандорам, Иволгам и Солярисам. Как правило, у планет, даже обитаемых, отсутствует общепринятое название. Только координаты, необходимые для транспортировки. Да и сложно было бы договориться представителям многих тысяч обитаемых миров о какой-то системе названий, общего между народами, населяющими Галактику слишком мало. Для одних название будет поэтичным, для других бессмысленным, для третьих кощунственным и оскорбительным и так далее. Поэтому — координаты. Которые, по крайней мере, ни у кого не вызывают неприятия.

Но бывают иногда, что называется, неформальные названия планет. Клички. Место, в которое я был командирован, мои работающие на клан коллеги называли Бордель. Коротко, незатейливо и очень отражающе суть.

Это и был бордель размером с планету. Мои тараканы, которых я довез без особых происшествий, оказались здесь очень кстати — подобное было востребовано.

Но обо всем по порядку.

Мой вездеход (он немного напоминал трактор, если не принимать во внимание восемь колес) появился в довольно оживленном месте. Что-то вроде пригорода. Кругом куча транспортов и самых разнообразных существ. Ни одного гуманоида в пределах видимости. Множество зданий, образующих улицу. Здания очень разные — по форме и цвету. Ровные кубы и усеченные пирамиды, сумасшедшие спирали и «горные пики», цепляющие облака. Куча голограмм — в небе (а оно было нежно-голубое) то и дело возникали разные надписи на неизвестных мне языках, какие-то картины и даже целые видеоролики. Видеоролик в небе — в первый раз это произвело на меня впечатление!

Вездеход неторопливо ехал к пункту назначения, а вокруг катились, прыгали и бежали его собратья — жизнь била ключом. В дороге я внимательно изучал происходящее и пришел к выводу, что планетка эта мне нравится. Во всяком случае, первое впечатление было благоприятное. Насмотрюсь на живых, настоящих инопланетян, пообщаюсь вдоволь, а то я уже потихоньку начал отвыкать от общения.

Место, к которому мы приехали, оказалось довольно эффектным. Это был дворец. Вернее, дворец-небоскреб. Громадное здание, уходящее в самые небеса, но не банальная стеклянная призма, а нечто вычурное, украшенное немыслимо причудливыми узорами, помпезное.

Я вылез из вездехода и проверил груз. Контейнер был на месте — он слегка источал любовь и тепло, привлекая этим внимание сновавших тут и там существ. Глядя на разнообразие обитателей этого места, я пришел к выводу, что попал в некий туристический центр — уж очень разными были они. Пожалуй, среди замеченных мною инопланетян (а их вокруг были сотни) я не видел двух одинаковых. От такого разнообразия голова моя закружилась, и не успел я посетовать на то, что несчастного путника, доставившего столь опасный и ценный груз никто не встречает, как меня тут же встретили.

К стыду моему, я сначала не понял даже, что это было живое существо. Встречающий меня субъект больше всего напоминал шкаф. Громадное четырехугольное тело на четырех коротких ножках. Темно-коричневого цвета.

— Я рад приветствовать вас, — неожиданно звучным и приятным голосом произнес шкаф, — посланника клана! Рад, что путешествие не принесло вам неприятностей. — Шкаф на мгновение задумался. — Ведь не принесло же? — уточнил он с некоторой обеспокоенностью.

— Не принесло, — подтвердил я. — Все в порядке. Я тоже рад вас видеть, уважаемый… — тут я запнулся и выжидательно уставился на моего нового знакомого.

— О! — воскликнул шкаф. — Мое личное наименование довольно сложно для произношения, но вы можете называть меня просто — Джифджуфур.

Ничего себе просто, подумал я, но ничего не сказал, только поклонился слегка.

— Близкие называют меня Джиф, — доверительно сообщил мне инопланетянин. — Они — странные существа. Считают, что короче — лучше и понятнее. Вы тоже можете именовать меня Джиф, если для вас короче — лучше.

— Не всегда для меня короче — лучше, — сказал я, проникаясь симпатией к этому странному и словоохотливому существу. — Далеко не всегда. Но я рад познакомится с вами, Джиф. Меня зовут Александр.

— Ал-ке-саднр… — проговорил Джиф задумчиво. — Странное имя. Боюсь, что наши ребята сделают и вас лучше и понятнее. То есть — короче. Придумают вам новое наименование. Более простое.

— Что же, — сказал я, — ничего не имею против. На планете, откуда я прибыл, тоже принято сокращать.

— Они оставят от вас один-два звука! — заявил Джиф. — Вот посмотрите. Два первых звука, не больше. Вы будете Ал. Ал Кес. Я советую вам — лучше сразу сказать, что вы Ал Кес. Потому что иначе они начнут сокращать, а это обидно. Очень обидно! — с горечью воскликнул Джиф.

— Я не против, — сказал я доброжелательно, — пусть будет Ал Кес, если это удобно…

— Значит вы — Ал! — довольно воскликнул Джиф. — Ал! И сокращать не нужно! Чудесно как!

Почти как Аль Капоне, подумал я. А у этого «шкафа» явный пунктик что до сокращения имен. Впрочем, инопланетяне — народ загадочный. Я наверняка встречу причуды похлеще.

Джиф принял груз, который, по его словам, все давно ждали и очень счастливы, что дождались, приказал вездеходу ехать разгружаться и повел меня представлять коллективу.

Местное подразделение клана Цзы-Кун занимало целый этаж громадного помпезного здания. Раньше в нем располагалось нечто вроде дипломатической миссии, а сейчас — клановая братва. Вообще, планета практически не имела официальной власти и была разбита на сектора, в которых правила та или иная банда. Очень похоже на современную Мексику. Конечно, время от времени между бандами случались трения, вплоть до широкомасштабных боевых действий с применением техники и тяжелых систем вооружения. И сейчас как раз было одно из таких обострений, правда без открытой войны, фронтов и масштабных разрушений, но с локальными партизанскими вылазками, диверсиями, убийствами и террором. Позже мне объяснили, что я приехал на замену выбывшему кандидату в члены клана. Его убили совсем недавно. Ситуация грозила выйти из-под контроля.

В общем, шкафообразный гигант Джиф привел меня на базу клана и представил коллективу.

В первую очередь я предстал перед светлыми очами действительного члена клана и главного в этом месте — его звали Шад, и он был гуманоидом. Шад чертовски походил на толкиеновского орка — грубая серо-зеленая кожа, торчащие из пасти клыки, раскосые глаза, корявые лапы. Однако сходство было чисто внешним. Шад был… благородным, очень спокойным и преисполненным достоинства. В нем чувствовалась сила, но не дикая и взрывная, а тихая и уверенная в себе. Он был по-настоящему крутым парнем, этот Шад.

— Рад приветствовать вас в рядах нашего братства, — медленно и торжественно проговорил он, когда Джиф представил меня. — Джиф сказал, что вас зовут Ал Кес. Надеюсь, что ваше имя будет покрыто славой в самое ближайшее время. Хочу верить, что вы войдете в клан в самое ближайшее время. Во имя Великой Пустоты!

Я склонил голову в знак того, что очень тронут и вполне проникся пафосностью момента. Должен отметить, что любовь многих инопланетян к пафосу и торжественности порой удивляла, а порой и забавляла меня. Пафосность инопланетяне любили.

Шад определил меня под начало Джифа, который возглавлял небольшой отряд из кандидатов в члены клана. Под конец встречи он что-то негромко скомандовал и в комнату невесть откуда влетел поднос с тремя сосудами, похожими на небольшие кувшины. Я, Шад и Джиф выпили. Местное питье оказалось великолепным — освежающим, веселящим, обостряющим сознание и память, а на вкус просто превосходным, я сроду не пил ничего подобного.

Вообще, мне нравился инопланетянский алкоголь. Не любой, конечно, впоследствии у меня появились любимые сорта, которые, если сравнивать их с земными сортами алкоголя, давали последним сто очков форы. Это как если бы все плюсы земного алкоголя умножить на сто и убрать вообще все минусы вроде похмелья.

После представления боссу Джиф повел меня знакомиться с коллективом. Группа Джифа, в которую мне предстояло войти, была очень маленькая — всего три бойца. Однако впоследствии я убедился, что эти трое — в высшей степени серьезные ребята, и каждый из них стоит отряда, если дело доходит до вооруженного противостояния.

Двое из них — Чак и Буц — были той же расы, что и босс — напоминали серо-зеленых орков. Третий происходил из отряда пернатых и оказался очень сильно похожим на страуса, только шея покороче и голова побольше. Он был обладателем труднопроизносимого имени, но все называли его просто Го.

Вся троица была очень дружелюбно настроена — мы поболтали немного, выпили, закусили какими-то местными насекомыми, которые оказались весьма сочными и вкусными. После знакомства Джиф отвел меня в выделенную мне комнату и пожелал приятного отдыха.

Комната была довольно удобной. Влажность воздуха, температура и освещенность подбиралась автоматически, под потребность моего тела. Бар, холодильник, шкаф с одеждой, приличных размеров кровать, аквариум, в котором резвились похожие на медуз твари, шикарная ванна, голографический помощник (конечно же, это снова была блондинка!) — все было продумано до мелочей. Я отметил про себя, что никогда в жизни не жил в таком комфорте.

Следующий день доказал, что бесплатного комфорта не бывает. Разбудила меня чертова голографическая блондинка, объявив, что мне необходимо как можно скорее собираться и идти на совещание, которое вот-вот начнется.

Я по-армейски быстро умылся и привел себя в порядок. В шкафу нашелся легкий комбинезон серого цвета и легкие ботинки. Мне кажется, я уложился минут в десять. Собравшись, я отправился в комнату, где находилась наша группа.

Вся банда была в сборе — Джиф, Чак, Буц и Го.

— Привет, Ал, — сказал Джиф. — Теперь запоминай. Сбор всегда в это время. Каждый день. Что бы ни случилось. Всегда. Понимаешь?

Еще бы не понять. Я с горечью отметил про себя, что мой внутренний счетчик времени теперь настроен, и проспать я не смогу, даже если очень захочу.

— Понимаю, — сказал я, подавив вздох.

— Хорошо, — сказал Джиф. — Теперь о деле. Вчера убили двоих наших. На границе с северным сектором.

Го издал едва слышный клекот, остальные молчали, но в воздухе чувствовалось напряжение.

— Наших убили пожиратели, — сказал Джиф. — И сейчас мы отправляемся отплатить за их смерти. Го клекотнул погромче, Чак и Буц засопели. А я напряг свою модернизированную память, и та услужливо предоставила мне необходимую информацию.

Пожиратели. Их называют так, потому что они практикуют ритуальное поедание убитых врагов. Представьте себе обезьяну с шестью конечностями — очень разумную, злобную, коварную, хорошо вооруженную и опасную. Кроме того, пожиратели были чрезвычайно ловки, неприхотливы и хорошо организованы. Их раса не признавала никаких правил, законов и авторитетов. Договориться с ними о чем-нибудь было почти невозможно. Они воевали против всех, не вступая ни в какие союзы и коалиции, а когда воевали, то дрались до последнего. Пожиратели контролировали несколько секторов, однако это не приносило им существенных доходов. Бизнес бежал с их территории, а строить бизнес самостоятельно они не могли, потому что были прирожденными бандитами. Кроме того, они не заботились о безопасности туристов. Для любого туриста попасть в сектор, контролируемый пожирателями, означало риск быть ограбленным, похищенным или убитым. Впрочем, в их секторах работали бордели, и шла торговля запрещенными товарами, так что какую-то прибыль они получали, да и туристов, охочих до острых ощущений — хватало.

Наш клан вместе с другими кланами, присутствующими на планете, время от времени пытался устроить войну на истребление, и это всегда оканчивалось ничем. Большая война серьезно повредила бы бизнесу и привела бы к значительным разрушениям, а локальные операции не давали нужного эффекта. В свою очередь, пожиратели постоянно стремились отгрызть куски соседних территорий, так что на границе было жарко.

Мы выдвинулись. Мне выдали довольно серьезную пушку — она напоминала земное помповое ружье и имела два ствола — для стрельбы в двух режимах одновременно. Вместе с винтовкой я получил от Джифа строгое указание — по возможности избегать жертв среди гражданского населения и больших разрушений. Также я сменил комбинезон — с легкого на бронированный (на самом деле это была не совсем броня, а некий особо прочный материал). В комплект к бронированному комбинезону прилагался шлем — замечательная и полезная штука, позволяющая держать связь, видеть в дыму и темноте, прицеливаться и еще множество необходимых функций.

Мы ехали внушительным кортежем — одиннадцать тяжелых восьмиколесных вездеходов, бронированных и тяжеловооруженных. Всякая дорожная мелочь боязливо рассыпалась в стороны при нашем появлении. Каждый из нашей пятерки ехал на своем вездеходе, еще шесть вездеходов двигались автоматически. Признаюсь, что подумал о том, почему бы не послать в бой все вездеходы без экипажей, какой смысл рисковать членами клана, пусть даже и будущими? Еще в дороге возникла у меня неприятная мысль на тему: «смерть в первом бою». Ведь я даже эту планету толком не посмотрел! Одним словом, помирать в первом бою мне не хотелось.

Через полчаса пути мы достигли границы нашего сектора. Противник наверняка получил информацию о нашем приближении, подумал я. Пожиратели или убрались, что маловероятно, учитывая их врожденную воинственность, либо приготовили нам достойную встречу.

Граница сектора внешне ничем не отличалась от его центра. Все то же столпотворение самых разных существ и машин, архитектурное безумие, мечущиеся в воздухе голограммы. Жизнь, во всех ее проявлениях, кипела и бурлила. Однако какая-то странная иголочка колола в основании позвоночника — опасность! Опасность!

Перед нами лежал широченный проспект, на котором могло разъехаться десятка полтора таких как наш вездеходов, и мы проехали его до конца, упершись в тупик. В конце проспекта стояло здание, похожее на громадную усеченную пирамиду из камня и стекла.

— Вот оно, — из динамика прозвучал голос Джифа. — Сейчас отработают вездеходы и сразу выходим!

Я прильнул взглядом к центральному монитору. Несколько секунд не происходило ничего. А затем, я почувствовал, как вездеход слегка завибрировал. Легкие пушки. Плазменные заряды средней мощности. Годятся против живой силы и легкой техники противника. Развалить капитальное здание тоже можно, но только если очень постараться. Насколько я понял, сегодня такой задачи перед нами не стояло.

Плазменные заряды прошивали здание. Летели осколки, валили клубы дыма и пыли, несколько этажей загорелось невиданным мною ярко-желтым пламенем. Вездеходы методично расстреливали громадную усеченную пирамиду, и это было завораживающим зрелищем, которое я наблюдал с экрана фронтального монитора. Я даже удивился немного: неужели после такой серьезной атаки в здании останется хоть кто-то живой?

Как выяснилось, удивился я зря. Вездеход, стоящий метрах в семи от меня, вдруг, словно под воздействием боевой магии, превратился в ослепительно яркий огненный шар. Первая потеря!

Вездеходы моментально скорректировали огонь, и пушки долбанули по квадратному обшарпанному зданию, из которого тут же повалил черный дым.

Глава 9

— На выход, парни! Живее! — взревел голос Джифа из динамика.

В мгновение ока я подчинился приказу. Снаружи было пыльно и дымно, догорал скелет нашего вездехода, который, к счастью, оказался без экипажа.

Назад Дальше