Взъерошенные утренним ветерком, смело спускавшимся по горе, от соснового массива, яркие каштановые волосы Марка, весёлым пятном играли под лучами белого турецкого солнца. Профессор Хенрик Рихтенгден сдвинул на лоб очки и, профессионально посмотрев на не знавший больше двух тысяч лет реконструкции театр, позвал скакавшего архаром по камням сына:
— Нам нужно найти тоннель спуска к первому ярусу, там должна быть небольшая комната, на которую указывает барельеф с высеченным панцирем римского легионера и коротким мечом, который укажет вход.
— Ты нашёл где-то карту сокровищ? — не моргая, спросил подошедший к нему юный искатель приключений. Хенрик только хмыкнул, охлаждая пыл.
— Нет, просто прочитал в путеводителе.
— А что мы будем искать в «подсобке»? — отец удивлённо уставился на Марка. — Ну, в маленьком помещении, — исправился тот, и, повернувшись к отцу спиной, временно потерял интерес к поиску очередных серых булыжников.
После пятнадцати минут блуждания, между каменных сидений, чудом сохранивших свой первоначальный внешний вид и не рассыпавшихся в прах, под натиском землетрясений, ветра и столетий, отец и сын рассмотрели выступающую у них кромку над основанием, чтобы сидящему было удобно подогнуть ноги и представляющую, несомненно, «ноу-хау» своего времени.
Потом, они подошли к театральному манежу, изящно завершающему торец амфитеатра. Стало ощутимо припекать. Между камней, то и дело, мелькали изумрудные и сине-серые головки крупных любопытных ящериц, составлявших, в наши дни, гуляющую публику старого театра. Наверху припарковалась ещё машина, и Хенрик, окрикнул сына:
— Хватит тренировать ноги, скоро здесь будет полно туристов, спускайся ко мне.
***
Они подошли к первому ярусу.
Впереди зияло некое углубление, расположенное прямо по центру закончившего свой путь водопровода. Обследование фонариком показало, что это не спуск к сцене, а искомое помещение.
Перед входом маячила строгая надпись: «Danger!!! Do not enter!! Well!!» Барельеф панциря и меча оказался с тыльной стороны рядом с водопроводом.
— Мы пойдём туда? — с надеждой спросил сын.
— Естественно, — хмыкнул авантюрно настроенный профессор и, аккуратно сдвинув табличку, первым устремился в проход. Темнота ослепила, и он включил фонарик, присланный из отделения полиции острова Пасхи и не пригодившийся там, но успешно используемый спустя два года.
Помещение было небольшим. У стены, аккуратно выложенное мощной и твёрдой базальтовой породой зияло чёрное пятно пересохшего колодца, такого же древнего, как и руины вокруг.
— Спустимся? — спросил отец у притихшего сына.
***
Хенрик не был профессиональным скалолазом. Но несколько посещений горнолыжных курортов числились в его личном зачёте. Больше всего он любил Zillertal Arena, с его парком Целль-ам-Циллер фрискиеров и сноубордистов, в котором они с беременной Ирен до умопомрачения катались на санках, по 7-километровой трассе родельбана.
Профессор достал из сумки верёвку и тщательно обмотал ей себя. Второй конец был намотан на огромный валун, мирно лежавший у входа. Затем, приказав Марку страховать и, в случае чего, звать на помощь, кинул камень в черноту зияющей дыры.
Звук падения отразился от стен почти рядом и Хенрик, хмыкнув, полез вниз. Он никогда не спускался по отвесным стенам, но в этот момент в его голове была странная упорная пустота, мешающая бояться и размышлять. Его вело, человек был совершенно спокоен.
Комментарий к Глава 15
Картинки к главам можно посмотреть https://chitalka.org/onlinereading/сказка-о-том-как-иван-женился/
========== Глава 16 ==========
Пятеро немолодых людей сидели за круглым столом в прохладе мегарона. Путь к нему проходил сквозь открытую морским ветрам колоннаду дворца, дававшую помещению прохладу в любое время душного дня.
Дальше всех от входа сидел некогда златокудрый Аполлон - стрелок, басилей, хозяин. Смуглая кожа, тонкие черты, да жесткие когтистые руки лучника. За долгую жизнь руки растратили мускульную силу, но скопили такую силу духа, которую не разрушить ни пыткой, ни огнем… ни любовью.
Рядом его единоутробный брат Гермес, метатель пращи, басилей и проныра. Скупердяй, обложивший данью Ойкумену, зажавший в каменном кулаке всю плодородную Элладу. Он заложил камни в основание храма Отцу в Гелиополисе, он же поджег красные виноградники и дал дорогу новому белому вину. Богатейший из богатых. Хитрейший из хитрых.
По правую руку совсем седой старик - Аид, басилей, безраздельный владелец Спарты, недавно схоронивший свою жену Кору и в честь ее строящий храм — все только ей, своей Персефоне… Его даже в посмертии не назовут дряхлым. Ледяной взгляд, надменный тон, прямая, совсем не старческая осанка…
Следом, почти замыкая круг сидящих - скособоченный калека. Гефест, мудрейший, победитель вольного небесного железа, впервые сумевший расплавить его в горне. Руки, способные гнуть металл и крошить камни… И ноги, не способные стоять на колеснице во время триумфа.
И последний огненный цветок Эллады, человек в железном совином шлеме и панцире. Женщина, смеющая входить на правах Хозяина в мужской мегарон — Афина Паллада, древняя, как сама вечность, и непостижимая, как судьба. Женщина, прозванная Лилит…
— С открытым сердцем приветствую Вас братья… — звучным, совсем не старческим баритоном произнёс Аполлон.
— Хвала богам, наш путь проложила Паллада, — откликнулся Гефест и глотком осушил кубок. Пряное терпкое вино приятно обожгло горло и согрело душу.
— Путь прокладывают Мойры, — усмехнулась Афина, и сова на шлеме мрачно блеснула умными глазами.
Тень Гермеса шевельнула губами в лучах проникавшего в зал солнца, и его блики сложили улыбку торговца на мозаичном полу.
— Ты всегда умел говорить комплименты, брат….
— Мы земные молнии громовержца, — напомнил сидящим Аид.
— Пришло время, — глухо сказало эхо из-под закрытого шлема.
На стол легли четыре предмета.
— Пришло время, — повторили властители мира.
— Радуйтесь, владыки-Возницы судьбы, вам выпал жребий сохранить части для будущих побед, — громко произнесла Афина, прославленная своей мудростью. — Я покидаю Вас спокойно.
В мегароне на миг стало душно, потом повеяло воздухом, как после грозы, и мертвый совиный шлем покатился, гремя, по полу. Паллада ушла, остался воздушный дух Лилит…
Когда на небе появились изображения Персеид, одинокий вдовец обратился к звёздам:
— Возница — это тот, Кому везет, а не тот, Кто возит, мы это знаем твёрдо, моя родная Кора…
И оттуда, с чёрной выси глубокого небосвода, он отчетливо рассмотрел улыбку…
***
Верёвки почти хватило. Рассмотрев выложенное обожженным камнем и спаянное за тысячелетия дно в метре от себя, Хенрик без размышлений отвязал страховочный линь и спрыгнул вниз. Расчёт оказался верным, хотя левую ногу повело в сторону и он приземлился на колено, разодрав штаны. В колодце было сухо. Тусклый свет пробивался через крытое помещение и доходил до дна. Сквозь сумрак выступало темное окно водопровода, через которое когда-то с побережья попадала через шлюзы гонимая насосом вода. Со смертью акведука он опустел, но ветер не смог нагнать в него грязь. Колодец, веками обреченный на медленное умирание, оставался сухим и чистым, всегда готовым поить зрителей, пришедших на представление.
Хенрик осмотрелся и, включив фонарь, на миг ослепил себя, затем обвёл лучом все замкнутое пространство колодца.
— Пап, ну что там? — услышал он.
— Пока ничего.
— А к тебе можно спуститься?
— А вытащит нас кто?
— Да я все равно тебя один не подниму.
— Вот поэтому и нельзя. Туристов попросишь.
Хенрик вновь устремил на стену луч, и тот, скользнув по камню, вдруг отразил до боли знакомое изображение идола с Рапа - Нуи!
— Фак! — только и смог произнести археолог. Судорожно сдернув с себя кулон, он бездумно воткнул его в старый паз. Ругательство эхом отразилось от стен колодца. Хенрика замутило. Точно от перепада давления, закружилась голова, и он осел, в последнее мгновение бессознательно вытянув руку и нащупав в открывшемся тайнике тяжелый металлический предмет…
***
Скромной вереницей, с отставанием в пятьсот метров от объектов своего наблюдения, он прибыл на место. В это время туристы уже спускались вниз. Вокруг стояла не испуганная ещё толпами туристов любознательная тишина. За холмами открывался вид на сосновый бор. С другой стороны синело вечное море. Поставив рядом с прокатным автомобилем Рихтенгдена свой, он посмотрел вниз. Примерно в ста метрах от него по камням разрушенного амфитеатра козлом скакал взъерошенный подросток… и столбом, причем столбом с шикарным пятым Никоном, имеющим полнокадровый CMOS-сенсор с 42-битной глубиной цвета, стоял папаша. Эти люди могли быть кем угодно, но как объекты, интересующие агентство, являлись нулевым вариантом.
А посему человек открыл баночку пива и, достав бинокль, принялся наблюдать за окрестностями. Убедившись в полном отсутствии людей вокруг, он тщательно осмотрел развалины сверху и минут через пятнадцать стал неторопливо спускаться вниз - туда, куда направились отец и сын.
***
Марк измерил шагами расстояние от стены до двери, затем от двери до колодца, но отец молчал. Потом он услышал внизу шорох, пораженное «фак», треск раскалывающегося камня и… тишину.
Парень лёг над темным нутром колодца и в его глубине при свете фонаря рассмотрел большой металлический болт с загогулинами по краям, лежащий рядом с неподвижным отцом.
— Пап, — позвал он. И, испугавшись, крикнул - уже в полный голос:
— Па-ап!
Человек внизу зашевелился, сел, помотал головой и произнёс:
— Ваджра!
— Пап, что с тобой, давай вылезай! Я пойду звать на помощь. Что это?
— Очир! — тихо повторил Хенрик.
Это было уже совсем страшно.
Марк заметался и, крикнув несущему белиберду отцу «Подожди меня!», выскочил из постройки.
Но в этот момент на горе зашуршали колёса и из лимузина вышли «странные русские» и Кетрин. Марк замахал руками, призывая на помощь.
Через четверть часа заботливый прокурор поил водой ученого мужа, уважительно взвешивал на вытянутой руке железный штырь и вопрошал:
— Что я здесь с Вами делаю?
— Что? — интересовался ещё не совсем пришедший в себя Хенрик.
— Занимаюсь благотворительностью, – важно отвечал работник правоохранительных органов. – Я председатель местечковой шарашки «Дети и идиоты». Мы устраиваем праздник «Возьмитесь за руки, друзья, чтоб не погибнуть в одиночку». Так ты говоришь, это что?
— Дзиньгаси!
— Димон, ты тоже головой стукнулся? Нет? Ну, переведи.
— Судя по форме, это достаточно мощный, но немного примитивный бластер, правда, без зарядника. В вашей литературе имеется несколько его названий, в переводе обозначающих удар молнией. На санскрите - ваджра, по-монгольски - очир, в китайской мифологии его упоминают как джиньганси, а у японцев - это конгосе. На Тибете бластер называют дорже, а древние греки…
— Отставить словоразлив! Похоже, мы влипли…
Подошедший Хенрик серьезно посмотрел на говорливого русского и повторил вопрос:
— Так где он состоится?
— Кто?
— Ну этот Ваш, разлив?
***
Прокурор, ловко убравший раритет к себе в багажник, усадил Хенрика на заднее сидение и, отправив за руль второй машины Ивана, велел ехать следом, никуда не сворачивая.
По горному серпантину они спустились к побережью и остановились у ресторанчика на обед.
Жизнерадостно-услужливый турок предложил им список блюд на русском языке и поинтересовался почти без акцента:
— Что желаете?
Недовольный возникшей серьезной проблемой (статья 226.1 УК РФ) и сроками, любезно предоставляемыми по оной его коллегами, прокурор впал в глубокую меланхолию и, не опустив глаз в меню, на автомате произнёс:
— Щи из кислой капусты, гречку, две сосиски и компот…
Стандартный набор «любимой» служебной столовки изрядно озадачил официанта – настолько глубокого погружения в российскую реальность местная сфера услуг пока еще не достигла. И даже если бы попыталась… кто бы смог оценить степень аутентичности щей из кислой капусты? Иван хихикнул и, поправив отца, сделал заказ на всех. Когда все немного расслабились и турецкий «Эфес» охладил горячие лбы, служитель Фемиды, наконец, спросил:
— Димыч, попроси удачливого нашего рассказать историю его удивительных находок. Перспективы у нас вырисовываются довольно мрачные, и надо построить правильную линию защиты.
Хенрик открыл рот и схватился за шею.
— Моаи, — прошептал он. — Я его оставил…
Он вскочил, опрокинув стул, но русский, так ловко возглавивший операцию по спасению, перехватил археолога прямо в полёте.
Вскоре DEX и Марк с Иваном торопливо возвращались в Патар…
========== Глава 17 ==========
Димон вёл машину по прибрежному шоссе в сторону Патара. Ему давно не давали таких прямых приказов, и теперь процессор, торжествуя, взял управление на себя.
Перед глазами непривычно после длительного отсутствия бежала красная строка: «Первое упоминание приходится на четвёртый век. В 562 году был принят в Царьграде посол от хана. Приблизительно с девятого века начинается распространение ислама, 1299 год считается датой образования Османской империи…»
Несмотря на послеполуденное время, на шоссе практически не было машин. Справа простирались чистые песчаные пляжи, рекламируемые в буклетах, но неоснащённые и дикие. Вдали синело, переливаясь, драгоценным сапфиром, море.
Наконец на перекрёстке автомобиль свернул на полутораполосную асфальтовую дорогу, уходящую вверх на Патар.
Приказ звучал четко: «Найти в колодце амулет и без безделушки не возвращаться». Процессор записал его, и теперь сподвигнуть «застоявшуюся» без дела машину на более гибкое исполнение указания хозяина было непросто. Димон разумом понимал, что с девяностопроцентной вероятностью брелок-кулон с идолом уже найден и унесён как вещественное доказательство. Искать надо было человека. Но молчал.
Бесполезно. Дорога разбилась на короткие отрезки, и каждый отрезок неумолимо подсвечивался красным. Направо. Двенадцать километров – поворот. Еще два километра. Не свернуть, не уйти, не притормозить.
Наконец он припарковал машину.
Быстро спустившись вниз, ребята влезли в нишу, прячущую от солнца и лишних глаз колодец. Под восторженный свист Марка киборг спрыгнул и, быстро обыскав пространство, доложил:
— Искомый объект не обнаружен. Продолжаю поиски.
Ребята посидели около дыры ещё минут десять, с удивлением и нарастающим беспокойством наблюдая, как их друг нарезает правильные круги, пытаясь дополнительно утрамбовать слежавшийся веками камень.
— Эй, — наконец, не выдержал Ванька. — Вылезай давай, что ты там бродишь-то?
Фигура странно задергалась, станцевала подобие джиги, потом человек – отчего-то в этот момент назвать его Димоном язык не поворачивался - поднял к свидетелям «бродилок» перекошенное судорогой лицо и выдавил:
— П-приказ, обойти не… приказ. Отменить.
Марк испуганно уставился на Ивана. Тот сморщился, как от зубной боли.
- Мля! - буркнул он. – Так, как там… Свернуть поиски ввиду отсутствия искомого объекта, искать человека, забрать у него амулет, старый приказ аннулирован.
И через паузу, наклонившись вниз:
— Прыгай давай, анекдот ходячий!
***
Стоянку они покинули в считанные минуты. В салоне был слышен только шум нагнетаемого кондиционером воздуха. Наконец Марк вздохнул и спросил, обращаясь, то ли к Ивану, то ли к Диме:
— Значит в России все еще не отменили крепостное право? Мы проходили не так давно. Царь, Александр Второй Освободитель. Дим, ты раб?
Дима молча вёл мягко шуршащую на поворотах машину.
Тишина ощутимо налилась неодобрением.
Ваня вмешался, пока борец с рабством не сказал чего-нибудь совсем нехорошего:
— Марк, ну ты же в курсе, где и как мы его нашли. Дима считает, что ему в голову вставлен процессор. Что на его планете он использовался в качестве многофункционального аппарата. Робота, кибера… Мать говорит, что, возможно, в голову что-то и вставили, поэтому у него такие поведенческие реакции, но он не раб, он мне скорее брат, младший, а это «подчинение» постепенно уйдет.