— Х-хорошо…
И вновь из рассказа говорунов я смог узнать не особо много. Пару недель назад к ним пришли три человека, все одетые в тёмные тона и закрывающих свои лица безликими масками. Они хотели предложить поставки местному криминалу какого-то наркотического вещества. Но потом что-то пошло не так и сделку в итоге отменили. Больше их не видели, и единственное что смог вспомнить говорун — было чьё-то имя.
— «Кенни опять будет ворчать…» — проговорил избитый мужик, прерывая своего говорливого напарника. — Вот что как-то сказал один из них в разговоре со своими товарищами. Это имя было единственное, которое их компания вообще произнесла за всё время.
— Кенни, значит… — я задумчиво отвернулся от них и пошёл в сторону выхода, взмахнув рукой отдавая команду Суйгецу.
— Нет! Вы же обеща… — крики внезапно прервались, я, не сбавляя шага, вышел наружу.
— И что это за новые секреты, которые ты скрываешь от своих товарищей, Саске? Не хочешь ими поделиться?
Под змеиным капюшоном Хозуки можно было увидеть только его вечную ухмылку.
— Я и сам пока ничего не знаю, — ответил я, — так что смысла говорить об этом, тоже никакого нет. К тому же, это не имеет ничего общего с нашей нынешней целью.
— Понятно, — усмешка Суйгецу в этот раз не была искренней. — Ну, тут я ничего не могу поделать. Всё же ты у нас — командир…
— Сосредоточься на том, что нам предстоит сделать в ближайшее время, а уже потом можно будет говорить и о будущем.
Сам я, конечно же, своему совету не следовал. Неучтённый фактор не выходил из моей головы.
— Саске!? — Карин встречала нас в своей обычной манере, глядя только на меня и совершенно игнорируя присутствие Суйгецу. — Как у тебя дела? Получилось, что-нибудь выяснить?
— К сожалению, не особо много, — признался я, — и почти ничего полезного. А что у вас?
— У нас тоже всё плохо, — произнёс появившийся вслед за девушкой Джуго, облепленный какими-то маленькими птицами, — животные не смогли рассказать мне ничего нового.
— Что же, похоже, придётся продолжить в следующем городе.
По лицам шиноби было отчётливо видно, как им это всё уже осточертело. Все следы Акацки словно испарились, а выследить высокорангового шиноби это я вам скажу честно, очень сложная задача. Особенно если это кто-то уровня Учихи Итачи.
До вечера мы не успели добраться до следующего населённого пункта и решили отдохнуть в лесу. Когда тебя окружает столько врагов, рекомендуется держать себя в тонусе и при возможности всегда высыпаться.
Ночью меня разбудило чувство опасности. Когда я подорвался, то сразу же встретился взглядом с человеком, в чьих глазах горел шаринган. Мои глаза моментально активировались, и я сразу же обратил внимание, что никто из членов моей команды так и не проснулся. Похоже, все они находились под действием гендзюцу.
— Здравствуй, Саске, — сказал старший брат, на чьём плече грозно восседал чёрный ворон. — Похоже, ты наконец-то стал сильнее…
— А вот ты совсем не изменился, — воспоминания Саске вдруг отчётливо всплыли в разуме. — Всё те же холодные глаза, словно тебя окружают одни насекомые…
— Разве ты не собираешься с воплем броситься на меня?
Усмехнувшись его иронии, я ответил:
— С тех пор многое изменилось, старший братец. — Я прямо встретил его взгляд и произнёс. — Так что теперь ты ничего уже обо мне не знаешь.
Из-под земли, на которой стоял Итачи, вынырнула змея и, схватив его за ногу, стала обвиваться вокруг тела.
— Я больше уже не тот младший брат, которого ты мог отделать щелчком пальцев. Ты хотел, чтобы я обрёл силу. Хотел, чтобы убил тебя. Что же, пришло время последнего акта в твоей пьесе.
Белый луч прошил тело старшего Учихи насквозь.
— Говори где мне тебя найти Итачи, и в следующий раз это будет уже не клон.
Тело Учихи Итачи рассыпалось кучей чёрных воронов, которое стали кружить вокруг меня.
— Ты стал сильным, хорошо, — голос Итачи становился всё тише. — Я буду ждать тебя в убежище нашего клана. Приходи один.
Когда вороны исчезли я, сделав шаг, назад упёрся в дерево и медленно сполз по нему.
Глава шестая. Противостояние
Гроза преследовала меня. Когда я зашёл внутрь убежища, первым делом стряхнул со своего балахона литры скопившейся на нём воды и снял с головы капюшон. Внутри мне предстало жалкое зрелище. То, что осталось от некогда великой древней резиденции клана Учиха с течением времени превратилось в руины.
Сделав несколько шагов вперёд, я остановился перед широкими ступенями и посмотрел наверх.
Он сидел на величественном каменном троне, на длинной спинке которого был нарисован символ нашего общего клана. Через гигантские окна пробился свет сверкнувшей молнии и я, наконец, увидел непроницаемое лицо Учихи Итачи.
— Итак, ты наконец-то явился, Саске, — не вставая с трона, поприветствовал меня брат.
— Пришёл час твоей смерти, Итачи, — проговорил я, чувствуя растущую в теле жажду крови. Даже после того как сознание Саске исчезло, его тело продолжало желать мести. Я восхитился такой ненависти. — Я вижу, как ты сегодня умрёшь…
— Говоришь, что видишь мою смерть? — на его равнодушном лице скользнула тень улыбки. — В таком случае, давай проверим твоё зрение…
В миг оказавшись в метре от меня, Итачи нанёс удар кунаем, который я успел отвести одновременно контратакуя. Моя ладонь прошла в миллиметрах от его тела, разрывая плащ. Из-за последовавшей за всем этим подсечкой я потерял равновесие, а моя рука была захвачена. Меня швырнули на пол и сверху попытались добить ногой, но я успел уйти в сторону.
Тишину разорвало пение тысячи птиц. Резко сократив расстояние между нами, я пробил тело Итачи своей наэлектризованной правой рукой. Харкая кровью, он опрокинулся на спину.
— Ты и правда, стал сильным, Саске, — проговорил он, вызвав у меня острое чувство дежавю.
С грозным карканьем тело клона рассыпалось чёрными воронами, а мой взгляд приковало к каменному трону и как ни в чём не бывало сидевшему на нём Итачи. В следующий момент, из его груди вышло наэлектризованное лезвие катаны. Я почувствовал, как моё тело распадается на кучу различных змей…
— Тебе не кажется, что пришло время начать драться всерьёз? — сказал я когда спала иллюзия, стоя на том же месте перед ступенями, ведущими к трону, на котором восседал Итачи.
— Ты прав. Но я не могу не отметить, что у тебя всё ещё нет таких глаз, как у меня, Саске…
— Не волнуйся, как только я тебя прикончу, заберу твои…
Итачи на это лишь усмехнулся, из его глаз вдруг стала сочиться кровь.
— Твоя самоуверенность станет твоей погибелью. Я покажу тебе силу этих глаз. Цукиёми!
Мир вокруг перевернулся. Я понял, что не могу пошевелиться, моё тело оказалось прибито к высокому кресту, фиксирующему все конечности. На небе ярко сияла алая луна, придавая окружающей атмосфере кроваво-красный вид.
— Пришло время тебе осознать разницу между нами, Саске…
Этот мир превратился в мой ад. На протяжении бесконечности я видел смерть всей семьи Саске, их убитые тела. Кучи убитых людей смотрели на меня своим мёртвым осуждающим взглядом.
Бесконечный кошмар преследовал меня, я не мог от него скрыться. Я был бессилен. Хоть и абсурдность происходящего была для меня очевидна, разум не мог со всем этим справиться.
Итачи не переставая говорил со мной. И хоть я не видел его, голос старшего брата Саске преследовал меня.
Это бесчисленное повторение кошмара Саске вдруг сменилось чем-то новым. Чем-то очень похожим, но очевидно другим.
Мальчику было восемь лет, когда это случилось. Он только вернулся домой со школы, где был встречен взрослыми мужчиной и женщиной. На их лицах почему-то сияло белое пятно, и вспомнить их имён мне тоже не удавалось. Единственный, кого я мог нормально разглядеть в этом странном видении, был мальчик, вызывающий во мне странное ощущение. Я не помнил кто он, но между нами ощущалась какая-то связь. Из-за бесчисленных видений до этого я был не в состоянии адекватно воспринимать, что происходит.
Картины несколько раз менялись. Везде основой оказывался этот мальчик, безликие взрослые же были всегда на вторых ролях. Эти трое счастливо проводили время вместе. Всё было хорошо, пока однажды родителей мальчика не убил на его глазах какой-то серийный убийца. Маньяк порубил их на куски прямо в их доме, на глазах у спрятавшегося в комнате и в ужасе наблюдавшего за всем мальчишки.
Реальность треснула и рассыпалась, возвращая меня из мира грёз.
Тяжело дыша, я грохнулся на пол, стараясь восстановиться от нахлынувших на меня давно позабытых чувств. Боль и отчаяние, пережитые и давно похороненные мной вновь попытались завладеть моим разумом. Из обоих глаз не переставая лились кровавые слёзы. Стиснув зубы, я заставил себя вернуться в реальность и посмотрел на противника.
— Я стёр этот день из своей памяти, — заговорил я, испытывая злорадство от того, что Итачи тоже досталось, и он сейчас стоит на одном колене, выблёвывая кровь. — Ты ублюдок заставил вспомнить меня этот кошмар…
— Кто ты… такой? — тихим голосом заговорил Акацки, едва восстановив дыхание после отката. — Ты не можешь быть моим братом…
Активирую скрытые в балахоне печати и отправляю в Итачи четыре гигантских сюрикена в сопровождении тучи обычных. Сбрасываю балахон, который охватывает чёрное пламя аматерасу. Моё тело начинает покрываться проклятой печатью.
Взгляд Итачи едва не настигает меня, воспламеняя всё, рядом с чем я находился мгновением ранее.
Пока я играю роль мишени, из под ног Итачи выпрыгивает ядовитая змея, успевая нанести укус, прежде чем быть изрубленной в клочья. Итачи резко пошатывается и, хватаясь за левый глаз, харкает кровью.
— Смотрю использование Цукиёми не прошло для тебя без последствий, — насмехаясь над его моментной слабостью, швыряю наэлектризованную катану.
Итачи уходит в сторону, едва не поймав посланный на ход, сгусток пламени. Успев уйти от моей атаки, он делает глубокий вдох и в меня летит огненный шар. Переместившись на потолок, оглядываю устроенную нами разруху. Большой зал превратился в груду полыхающих обломков. Огненные взрывы разнесли поддерживающие потолок колонны, а чёрный огонь постепенно охватывал собой всё, что находилось внутри древнего логова Учих.
Используя чакру молнии, проламываю потолок и выбираюсь наружу. По разгорячённому телу ударяют холодные капли дождя, которые я даже не замечаю. Мой взгляд приковывается к выползающему в стороне от меня из образовавшейся гигантской дыры человекоподобному существу, сформированному из чакры.
Последовавшего на крышу в след за мной, Итачи окружало невероятное количество чакры, принявшее человекоподобный облик. На моих глазах Сусаноо, поначалу имевшее только скелет, обрастало сначала мышцами, а потом кожей вплоть до доспехов. Теперь моему взору предстала завершённая форма, державшая в правой руке огненный меч, а в левой гигантский щит.
Внимательно приглядевшись, я понял, что эта техника расходует колоссальное количество сил и долго поддерживать её брат Саске не в состоянии из-за какой-то болезни, терзающей его тело. По его подбородку стекала кровь, а на лице явственно читалась сильная боль.
Быстро складываю печати и призываю гигантского Змея. Мне нужно только продержаться достаточно, чтобы он выдохся. И управляемый моим шаринганом — Манда, мне в этом поможет.
Гигантская змея и Сусаноо устремились друг к другу. Я помнил, что клинок Итачи имеет свойство запечатывать всё, что сможет пронзить, поэтому заставлял Манду уклоняться. Огненный меч не успевал достать ловкое змеиное тело. Вопреки своим гигантским размерам скорость Великого Змея превосходила технику Учихи Итачи.
Пробить броню Сусаноо оказалось непосильно даже клыкам Манды, которой смог оставить на них лишь небольшую трещину. Змей пытался наносить сокрушительные удары головой, но они встречались непробиваемым щитом.
Всё время битвы между этими гигантами, я стоял на голове Змея, пристально наблюдая за самим Итачи. В какой-то момент я заметил, как он вдруг упал на колени и начал блевать собственной кровью. Его тело содрогалось в конвульсиях, и я понял, что наконец-то начал действовать змеиный яд.
Не успел я порадоваться победе, как меч Сусаноо всё-таки настиг тело Змея, пробивая его грудь насквозь. Сразу же, как стало ясно, что ему конец я покинул голову змеи, прыгнув высоко над Мандой и техники Итачи. Выбора не было, осталось использовать мой последний козырь.
Я создал в руке чидори и поднял её в воздух в направлении закрывающих небо грозовых туч. Под воздействием моей чакры силы природы покорились моей воле, приняв облик гигантского электрического дракона.
Я в последний раз взглянул в измученное лицо Итачи, который ждал пока я упаду в объятья его ужасающей техники. Жаль, но у меня сегодня другие планы.
— Пришествие грома!
На мгновение всё внизу поглотил электрический разряд невероятно-разрушительной силы.
Часть 4
Глава седьмая. Мишень
Пламя Аматерасу охватывало всё большую территорию, где запах гари смешивался с запахом озона. Я приземлился перед распадающимся и постепенно исчезающем Сусаноо. На месте головы этой техники зияла огромная дыра, тело Итачи же лежало на земле лицом в низ.
— Даже это тебя не убило, — восхищённо проговорил я, медленно приближаясь.
Сусаноо поглотило большую часть урона, а потому Учиха всё ещё дышал. Под его лицом расплывалась кровавая лужа. Неведомая мне болезнь, откат от использования техник мангеке шарингана, змеиный яд и ранения, полученные в битве — его тело справлялось со всем этим, и всё же моя финальная атака поставила его жизнь на грань.
Какое-то время я смотрел на то, как погибает, возможно, единственный человек в этом мире, которого я уважал. Вскоре мне это надоело и, перевернув тело своей ногой, я без жалости вонзил в его сердце кунай, прерывая мучения.
Не теряя больше времени, я лишил его глаз и, убрав их в банку со специальным раствором, запечатал в остатках одежды. Задерживаться здесь дольше было опасно. Пора было уходить.
Покинув не перестававшее полыхать убежище, я устремился к ожидавшим моего возвращения соратникам. Я специально оставил их в лесу, чтобы в случае появления Акацки или других моих врагов, они смогли меня вытащить. Поскольку сейчас я был предельно истощён, ещё одно столкновения мне не выиграть. Уровня чакры едва хватало, чтобы держать под контролем поглощённую мной сущность Орочимару, которая жаждала перехватить контроль над моим телом.
Итачи заставил меня вспомнить то, что я всеми силами старался стереть из своей памяти. Я до сих пор не помню ничего конкретного о том событии, однако те чувства, которые я испытал, когда был тем мальчишкой, до сих пор продолжали травмировать мою психику. Под глазами до сих пор оставались следы крови, которая хлынула из глаз в тот момент, когда я находился под великим гендзюцу.
Я честно не думал, что мне удастся пробудить в теле Саске — мангекьё шаринган. Просто не представлял, как мне соблюсти необходимые для этого условия. И теперь, когда техника Итачи смогла пробиться сквозь блоки в моей душе я понял, что это того не стоило. Совсем неудивительно, что самые могущественные шиноби этого клана были не в ладах с рассудком. Смог ли я сохранить свой в нормальном состоянии станет понятно уже позже.
На моём пути вдруг возник, уже ранее встречавшийся мне Акацки в спиральной оранжевой маске с отверстием перед его правым глазом. Это вынудило меня остановиться и приготовиться к возможному конфликту.
— Учиха Саске, — начал говорить Тоби. Сейчас он вёл себя совершенно по-другому, уже не играя роль клоуна, которого я видел перед боем с Дейдарой. — Как я и думал, ты победил Учиху Итачи.
Во время пробежки мои силы успели немного восстановиться. Сущность Орочимару, запертая в клетке моей души стабильно служила моей батарейкой, потому я уже не чувствовал себя таким беззащитным, как в первые минут десять после победы над Итачи.
Однако разум упорно твердил мне, что до нормального состояния ещё далеко и лучше не вступать сейчас в конфронтацию с таким опасным противником.